Délmagyarország, 1941. szeptember (17. évfolyam, 199-222. szám)

1941-09-24 / 217. szám

DEL MAGYARORSZÁG SZERDA, 1941. ©zeptember 24. Olasz konzuli hirendelíség Szegeden (A Délmagyarorszig munkatársától) Az olasz állam azoknak a bensőséges kapcsola­toknak ápolására, amelyek eddig is lennállol­lak Szeged és az olasz nép között, konzuli ki­rendeltségei állított fel Szegeden. A konzuli kirendeltség vezetésére Ottone Degregorio egyetemi lektor kapott megbízást. Degregorio konzuli megbízotti minőségében kedden délben látogatást tett dr. Pál tv József polgármes­ternél és dr. Tóth Béla helyet les polgármes­teri nél. Az olasz konzulátus egyelőre az olasz inté­zel Szentháromság-utcai helviségében mükö tíik. Szombaton rendkívüli közgyűlésre ül össze a törvényhatóság Hegválasztják az adófelszólamlási bizottságok tagjait (A Délmagyar ország munkatársától) A?. a riófellebbezések Ictárgyalására alakított adó­felszólamlási bizottságok októberben szokták megtartani üléseiket. A bizottságoknak a jövő hót végén már össze kellene iilniök a fellebbe­zések letárgyalására., ennek azonban az az aka­dálya. hogy rt bizottságokat még nem alakítot­ták meg. Az adófelszólamlási bizottságok tag­jait az őszi közgyűlés szokta megválasztani, do mivel az őszi közgyűlést az idén nem lehetett megtartani a költségvetés késése miatt, a fel­szólamlás! bizottságok megválasztására sem ke­rülhetett sor. Tekintettel a felszólamlások letár­gyalásának sürgősségére, nem várhatják meg, ©míg az őszi közgyűlés összeül, ezért dr. Pálfy József polgármester szombaton délután ( órára Vondhtvffli közgyűlést, hívott össze. A rendkí­vüli közgyűlés tárgysorozatán több olyan tárgy ta szerepel, amelyet eddig az időpontig elő tud­nak készíteni tárgyalásra az egyes városi ügy­osztályok. Borzalmas vasúti szerencsétlenség Brünnben Pozsony, szeptember 'ló. A pozsonyi és brü;> nt lapok beszámolnak arról a súlyos vasúti szerencsétlenségről, amely a briinn—srhinilzi, Rrünn egyik külvárosi állomásán történi. Egv gyorsvonat belerohant a hajnali órákban a sí­nek között várakozó tömegbe. A szerencsétlen­ségnek eddig 18 halott ja van. Hajnali fel 5 óra tájban a schmitzi állomá­son nagyobb tömeg várakozott az Adamsthal , felé haladó személyvonatra, amikor Brünn irá nyából egy vonat közeledett. Az emberek meg­rohanták a vonatot abban a hiszemben. hogy az ő vonatuk, azonban nem az adamslhali sze­mélyvonat volt az. hanem egv 'áthaladó teher­vonat. Mielőtt az utasok a vágányt elhagy­hatták volna, az első sínpáron átrobogott a 90 perces késéssel érkező prágai gyorsvonat és belegázolt a tömegbe. A mozdony az emberek egy részét Félrelökte, másik részét elkapta, ma­gával hurcolta és darahokra tépte. 'A helvszinen tű halottat, ti férfit és 5 asz­sronyt találtak. A sehesflltck számát pontosan még nem közölték. A sebesültek közül keltő a korházbaszállitás közben meghalt, úgyhogy a halottak száma 18-ra emelkedett. As azonnal meginduló vizsgálat során ki­hallgatták a prágai gyorsvonat mozdony veze­tőjét. 6 azt állítia. hogv a sötétségben semmit sem vett észre és csak Rriinnben értesült a szerencsétlenségről. SZEGED LEGELEGÁNSABB hölgyfodrász terme a megnagyobbított FEMIN ft-SZ ALOM ©hol lauulmányulaoiiól hazaérkezve, a böigyko­rémségnek bemutattam a legmodernebb kiaura nodollelcet. FF. Ml NA. Kiyvó-n. 8. tul'R.uorí Csányi Piroska. Jánoska elindul.«. A tanyai vasút ablakán beszökött a friss, reggeli fény. A kis /kávédaráló* indulásra készen állt, jókedvűen dohogott már a moz­dony, meg néhány pillanat s a /tanyai ex­pressz* nekilendül a koraőszi reggel uaplé­nyes távlatának... Éufqkarcú, bogárszemü kisfiú jelent nu'g a reggeli fényben. Toprongyos öregember vezette kézenfogva; az öreg hunyorgott a nap­sugár incselkedésére és bátortalanul nézett szét a kocsiban. Az utasok — lehetlek vagy húszan — fá­zósan kuporogtak az üléseken s az elmaradt reggeli álom fanrar íze fáradt vonásokat raj­zolt az arcukra. Bizalmatlanul nézték az új, csaknem elkésett jövevényeket, akik ott to­pogtak a kocsi közepén félénken és határozat lanul. Az öregember megszólalt: — Adjon Isten jóreggelt... Ez a gyerek itt Központra szeretne menni, nincs aki elvi­gye, mert az anyja a kórházban van. az apja meg szolgálatban. Központon várják majd az állomáson. A fázós arcokon valami felcsillant. Egy kis melegség, egy csöppnyi fény, valamifajta érzés visszfénye, talán úgy hívják, hogy — emberbarátság, vagy gyermekszeretet...? Valaki szólt: — Ültesse le bácsi. Központon majd leszál­lítjuk ... Á pufókarcú. bogárszemű csöppség helyet­foglalt az e.gyik padon. Ujságpapirosba csa­vart kis csomag volt a kezében, azt szoron­gatta és kérdő tekintette] kémlelt körül az arcokon. Az öregember halk /adjiateaU köszönt és lekászolódott a vonatról. Éles füttyentés har­sant s a kisvonat nekiiramodott a szeptem­beri reggelnek... A kocsiban megindult a beszélgetés. A min­dennapi élet dolgait tárgyalták, a föszenzá­ció a hajnali dér volt. A kilencvennapos kukoricának vége Megcsípi a dér. le kell törni. Az bizony már nem érik bc az idén ... • S az életgondokon rágódó emberek között ott ült a gyermek. A korareggel derűs, friss fénye villódzott az arcán, meleg, puha, gyer­meki életöröm ragyogott a szemében: cukrot majszolt. Gondosan, körültekintő fontosko­dással majszolta, mint aki egy parányit sem akar elveszíteni az élvezetből. És ragyogó bogárszeme egyik arcról a másikra pillantott, kereste a reggeli derű visszfényét, a szeretet melegségét... — Hogy hívnak? — János... — buggyant ki a cukrot maj­szoló piros ajkak közül — Hány éves vagy? — Kétéves ... — Kettő és fél — mondta valaki az egyik sarokban. — Az az ember, aki idehozta, azt mondta, hogy kettő és fél... A vonat már paprika- és kukoricaföldek között igyekezett dohogva és szorgalmasan, ahogy a friss reggelhez tliett. A napfénv kacagva incselkedett be az ah­lakokon, hol itt bukkant fel, hot ott s olyan volt, mint egy fel fel­lobbanó láng, mint egy játékos kis ko­bold tánca. A kocsiban ülök arcán már meg­enyhült a dércsípte reggel fanyarsága, néme­lyik mosolygott és érdeklődéssel tekintett a közös védencre, a /potyautasra*. Most már többen kérdeztek: — Hol van anyád? A korházba... — Hát apád? — Kocsmába ... A gyermek szeme hamiskásan csillant, pu­fók kis arcának nevető redőiben ott volt a já­tékosság incselkedése, ugyanaz az illanó fény, ami be-besaökött a vonat ablakán. Lát­szott rajta, hogy nem akar igazat mondani, kötekedik a felnőttekkel, akik most érdek® tődre figyelik. •—'Ugy hiszem, aa az ember azt mondta, hogy az apja katona . •. Fehérbajuszú idősebb magyar szólt így, arcán viszatiikröződött az elmúlt világhábo­rús élmények emléke. Aztán folytatta: — Talán az orosz fronton harcol most az apja... Néhányan rábólintottak, pár pgrenyi csend tisztelgett az Ismeretlen Katona előtt, aztán tovább folyt a kérdés-felelet-játék. Hamaro­s»o kiderült, hogy a kis János nagymamájá­hoz utazik a messzi-messzi, taláe al Óperen­ciás tengeren is túl fekvő Alsókózpontra, ahol libák cs kis kacsák vannak és egész nap lehet szaladgálni a fűben, homokban... Meg­tudtok azt is, hogy Anyuka azért van a kór­házban, mert beteg, hogy Jánoska szereti a cukrot, a húst és az édes tésztát, hogy azért nem tud verset, mesét, meg éneket, mert még nem járt óvódába. Mindezt a gyermek mond­ta el, a két és féléves Jánoska, akinek sor­sút ismeretlen emberek kezébe tette lc a Gondviselés másfél órára. Az ismeretlen emberek szépen gondol visel® tek Jánoskára. Lassan kinyíltak a szivek és felforrósodtak a lelkek. Az egyik néni cuk­rot kaparászott elő a táskájából és mind odaadta a kis Jánosnak, a másik szép szóval édesgette magához, magyarázta az ablak mö­gött tovafutó tájat, mesélt a dércsípte föl­dekről, a tavaszi áradás miatt elkésett vetés­ről, az életről, amely Jánoskát még várja.. — Nézz ide János, ez a néni megvesz té­ged és elvisz unokának!* — szólt egy meleg, szíve bélyegét a homlokán, arcvonásain vi­selő idősebb úriember és rámutatott az egyik pad sarkában még mindig fázósan kuporgó öregasszonyra. Módosabbnak látszott, a szü­le, ehhezképest zárkózottabb és ridegebb is volt, mint a többi életgondokkal túlterhelt tanyasi ember. Eddig egy szót sem szól, rá sem nézett a kis /potyautasra*. — Van nékem onokám! — mondta erre és úgy zökkent ki a szó a száján, mint ahogy a kis tanyai expressz fogja a megállókat. _ Hát nem kéne, saülike? _ kérdeztem. — Éntőlem ott töhetik le, ahun akarják.. — bizalmallankodott az öregasszony. — Hát te mennél-e a nénivel, János? A 'gyermek bogárszeme rávillant az öreg­asszonyra, dacos fény csillant fel benne és rázta a fejét: — Nem... Az öreg szüle arca erre a szóra megválto­zott. Valami megbánásféle ' látszott a ráncos, kemény vonásokon, gyorsan a kosarába nvult. amit egész úton féltő gonddal szoron­gatott és előkotorászott belőle — egy cipát. Apró. fehér cipó volt, jó friss, kalácsszaft terjedt szét belőle a kocsiban. — Itt van János... ödd mög! — mondta és a gyermek felé nyújtotta. Jánoska mohón kapott rajta és pillanatok múlva már boldo­gan majszolgatta. _ Hát eljönnél-e vélem most mán? Jo öreg. szüléd lönnék ám én... — mondta a néni és ezzel szent volt a béke. Jánoska ugyan nem válaszolt, nagyon elfoglalta a táplálkozás. De az öregasszony arcán is ugyanaz a meleg­ség ragyogott már, ami ott fénylett vala­mennyi utas szemében .,, Mindnyájunk /köz­kincse* lett a Gyermek, az alig sarjadt kis emberpalánta, amit ismeretlen emberek ke­zére bízott másfél órácskára a Gondviselés... A másfél óra gyorsan elrepült. A kísvona? szuszogva kászolódott be Alsóközpontra. Ttí kiderült, hogy a gyermeket senki sem várta. Sebaj, akadt jótétlélek. aki a tanyaközpont­ban lakó öreganyjához elkalauzolta . . — Vannak idők. amikor viharos szelek jár­nak, gondok-bajok súlya alatt recseg, ropog az Otthon, a Ház, vészes fergeteg zilálja « •széthull a Család, de lám, mindig, mindenfitt és mindenkor segít az emberi összefogás, a jótétlélek és a szeretniakarás... — mondta a nyájasarcú úriember, aki szíve melegéi a homlokán hordotta... És a tanyai kisvonat tovább /robogott* * napfénves, ragyogó szeptemberi reggel táv­tata felé... Horvátországban tilos a ruhanemű és lábbeli eladása Zágráb, szeptember 23. Az utóbbi időben megfigyelték, hogv sokan vásárolnak különbö­ző ruhaneműt és lábbelit, bár erre szükségük nincs. A kormány beszüntette mindenféle ru­hanemű, szövet, selvem, vászon, törülköző, te­rítő. stb., valamint lábbeli eladását. Ezeket az árucikkeket eddig is jegvre adtak, de je­gyet mindenkinek adlak, tekintet nélkül ar­ra hogv hány pár cipője, vagy ruhája van otthon. Nyolc napig tart egész Horvátország területén a ruha- és lábbelivásárlási tilalom. A kormány uj rendelettel fogja szabályozni a ruhanemüek es lábbeli eladási' módiát. Ad­dig szelvényekre sem szabad ezeket az áru­cikkeket árusítani.

Next

/
Thumbnails
Contents