Délmagyarország, 1941. július (17. évfolyam, 147-173. szám)
1941-07-29 / 171. szám
Kormányzó urunk és Bárdossy miniszterelnök beszéde Szabadka ünnepén „Kicsinek, nagynak, szegénynek, tehetősnek mindig egyformán fusson, bőségesen a magyar kenyérbői" Szabadka. Ju4iué 28. A magyar kenyér vasárnapi Ünnepén a felszabadul! Szabadkán kormányzó urunk szózatét intézett a magyar néphez, Bárdossv László miniszterelnök nagyszabású beszédet montiott a felszabadult Bftoska központjából az egész nemzethez. A Szent tstván országába viszatért Bácska és vele flz egész ország nagy lelkesedéssel hallgatta a két szabadkai szózatot a magvar kenyérről és a magyal munkáról. A miniszterelnök beszéde — Hódolattal köszöntöm Föméltóságoriat és Föméllósáim hitvesét a felszabadított magyar Délvidék földjén _ kezdte beszédét a miniszterelnök. — Magyar ez a föld. Nemzedékek véle, nemzedékek munkája, a kard és eke acéljának erejével. szentelte «nhA itiPg nem másítható valóságként magyarrá. — Huszonkét évi rabság keservei után az első iragvar ünnep ezen a földön az nj kenyér ünnepe, amelyen örvendező lélekkel vesz. részi a felszabadult országrész minden lakója: a honfoglaló és államépitő magyarok utódai S mellettük és velők az Ide később bevándorolt hü németek, bunyevácok és sokárok. akiket szózadós békés együttélés köl össze. — Nehéz időben ílljiik meg ezt áz ünnepet. Európa messze harcterein, a távoli tengereken a halál arat s ml az élet aratáséra, a kenyeret és életet adó buza aratási ünnepére gyűltünk össze. A mig messze északon a nemzet szethéténye, ft Mesöséges magyar honvédség vér- és élet tathnvMésévet harcol hazánk biztonságéért és egy Uj, igazságos európai rendért, amelyet ármány és felforgatás nem fónvenrH többé, írd Itt meghatott líékkel élljnk körül a felszabadított Délvidék földjén az istenáldotta kenyeret. Ez a kenyér széhl bizonyítéka annak, hogv Délvidék népe méltóan állta meg azt a próbát, amelyet neki a Gondviselés kijelölt. Azt tannsitja. hogy a Délvidék népe huszonkét év minden elnyomásának és kegyetlenségének ellenére ts Szántott és vetett s rendületlenül hitt ahhnn. hnffr egyszer aratni is fog. Délvidék népének ezért a húségéért, ézért a rendíthetetlen hitéért Itt. a Föméltóságn Kormánvzó Ur magas Jelenlétében (szűnni nem akaró éljem Zésl tolmácsolom a* egész nemzet el n'ent muld hálás megbecsülését. Ugyanez ft hálás és büszke megbecsülés Illeti meg n nagyszerű magyar honvédséget (éljenzés), amely Itt a Délvidéken érvényt szerzett a megalázót! magyar Igazságnak. — Ezer esztendeje mini hareös lovasnép jöttünk ide — folytatta Bárdössy mlhiszlerelnök —, de ez az áldott föld magához ölelt bennünket és a harcos vitéz unoka dolgos földművelő 'ett Katona ép földművelő —• ez d magyar hivatás. A kéz, amely megmunkálja a földet és összegyűjti a kenyeretadó kalászokai. acélba öltözik és fegyvert ragad. hft ezt a ken veret valaki el akarja venni tőlünk. — Legyünk mini a búzakalász, amelv alázattél hajija fejét az édes anyaföld felé! Legyen nemzetünk mint a búzatábla, amelvbeti millió és mlttló acélos szál áll szorosan egvtnás mellett, egymást védve, egymást támogatva a vihar pusztításai ellen! A föld népe vagvnnk. Jogunkért, igazunkért bált-atl helytállók. De békések és jóakaratnak, ha nem hánf hmbilnket senki. A történelem során szeretettel fogadtunk maénnk közé mindenkit, aki jószivvel közeledett hozzánk. Nem kívántunk tőle mást. Csak azt. hogv becsülje meg ezt * hn/át. szeresse népét 8 kövess* hűséggel az ország törvényeit. A* elmúlt huss év heserfl tapasztalatéi meggyőzhették" idegenojkil testvéreinket, hogy számukra is e«rV egészséges, erős Magyarország adja meg S boldogulás legbiztosabb teltételeit. Egy erős Magyarország Európának ebben a részéhen a békének', a rendnek. a becsületes munkának legigazibb őre 'és legnagyobb biztosítéka. A mngvnrság történelmi hivatása. hogv a maga legszentehlí nemzeti érdekeinek érvénvesíléSé mellét! MiUlkftVnl <— s ha szükség volt rá —. íegvverrel szolgálja Európát Ezl letté mindig, ezt feszt m* Is.' — Mi nem akarjuk a másít, nem hitnnk állunk után, nem csábítanak nagy lehetőségek, de Wéni rettenünk visMa a legnagyobb kockázattól aeni. aa őseink vérével és verejtékével öfttözölt örökségünket, édes magyar hazánk földjét kell megvédenünk. Ennek a hivatásnak a teljesítése jelöli ki helyünket az uj igazságos európai rendet megteremtő hatalmas és baráti néniPt és Olasz nemzetek oldalán. A háborúban is az életet, az élet védelmét akarjuk. Ezért Örülünk á« előttünk levő uj magyar kenyérnek, mert a háború viharzásában az élétrol beszél nekünk. Hála és köszönet a magyar földművelő népnek, amely verejtékes munkájával megművelte a földet s most a nemzet asztalára teszi az Uj kenyeret. — Ha azt akarjuk, hogy bőséges legyen az életetadó uj kenyér, ehhez mindegyikünknek életével, munkájával és igyekezetével kell hozzájárulnia szontagságai kőzött természeti csapásokkal, árvla* zel vagv szárazsággal nemben biztosítsuk a magyar fölrl termését Megfeszített erővel és -znrg*lommal azokon a helyeken is fokoznunk kell « magyar föld termőképességét, ahol még nincsen meg áz eredményes termelés minden fettétele. És ahogyan a TöldhiüvélŐ nép áldozatos szorgalommal végzi nehéz munkáját künn a határbán. minden magyar embernek — bármi hivatása és bármi a munkaeszköze — ugyanígy kell ellátnia miYw dennapi kötelességét, Korunk társadalmi berendezésében minden hivatási ágnak egyenlő a fontossága. Ma mindenkinek éreznie kitti azt, hogy mindnyáján felelősek vagyunk egymásért és mindnyáján felelöíck vagyunk a magyar kenyérért. — Ebbén a komolv időbeli abból áll az ünneplésünk. hogy erős elhátározással vállaljuk kötelességcink teljesítését. Becsüljünk meg minden munkát és minden embert, ákl feladatát egé«/ em-' bérként becsülettel végzi. Kövessünk el minden tőlünk telhetőt, hogv mincl nagyobb, minél tzpse' h kény-ér jusson mindéit család asztalára, hogy n* légyen nélkülöző ehiher ebben Az Országban. hogy minél több boldog gwmekszáj egvék az erőt és lelket adó magyar kenyérből és őrködjünk gondosan afelett, hogv ne akadjanak árulói és mérgezői' a nCmzet munkájának. Hódolattal és szeretettel fordnljnnk nemzetünk legfőbb vezetője, a Fömélfóságu Kormányzó TTr felé. (Éljenzés, szűnni nem akaró taps.) Á nemzet sorsának intézésében, gyarapodásának biztosításában a legnagyobb gond és felelősség a nemzet vezető jét terheli FfíméltóságOd egy szél rombolt ország, egy letiport nemzet, egv nyomorúságba döntött nép vezetésének róppant gondját vette vájlaira. Fogadja ezért Főm élt Óságod mindnyájunk háláját és köszönetét. Föméltóságod megingathatatlan hite és magával ragadó példája nVomán a nemzet magára talált s vezetése mellett újjáépíti ezt a hazát. Bármilven nehéz idő tárjon is felettünk, nemzetünk nem retten vissza semmiféle nehézségtől. Arra kérjük a Mindenhatót hogr adjon erőt és egészséget Főmél'óságn Kormányzó Umnknak nz ország vezetésének fáradságos mnnI kajához! Áldja meg és oltélmarzn Ffiméltőságn Mtrtdent el kell követnünk, hogy az időjárás Vl- I Hitvesé! és Családfái! 'Lelkes Óljenííés és taps.T R kormányzó beszéde A mkvisztereliwk .beszéde Után Horthy | fel helyéről és a követl^zó szózatot mondotMiklós Magyarország kormányzója emelkedett j ta: — Ali isténl Gondviselés ez évben is megengedte, heg* n dolgos kéz ék n termékeny föld meghozza gyümölcsét —: az áldott kenyeret. Az üjrt magyarrá lelf Délvidék napja érlelte s e föld hűséges népe verejtékes munkájának eredményeként most a nemzet asztalára teszi. Mondjunk érle hálát az egek Ülának s mondjunk köszönetet a földművelő népnek nehéz, huíigú munkájáért, örömmel szegem meg ezi a kenyeret, jelképét a mgyar kenyérnek, amelybél kicsinynek, — nagynak, szegénynek — tehetősnek mindig egyformán Jusson bőséges fen. Az Isten áldása legyen a földmiivelő nép munkáján! Kormányzó urunk szóra lói hosszan tartó lelkes éljen zés és taps. fogadta, nz Ünnepségen meg jelen! ezrek és ezrek hosszú időn ál sokáig éllellék és ünhepeiték Magyarország Nagyurát. mxm J ! j M ; í 'MJmm Ül fp' te, \ : | r rm EGYIRÁNYIl KÖZLEKEDÉS o Tisza I <1 j os-horní 011 és a Fchetesas ntcán (A Délmagyarország munkatársától) A köz- j úti közlekedés szabályozása tárgyában kiadott miniszteri rendelkezés alapján a szegedi rendőrkapitányság a forgalom könnyebb lebonyolítása és á közlekedési rétid biztosítása céliából a Tisza Lajos-kőrútnak a DugonioS-tér161 a Kossuth Lajos-sugárútig terjedő szakaszán, valamint a Feketesas-utcábnn fl* egyirányú közlekedési léptette életbe. A rendelkezés értelmében július 29-től kezdve a Tisza Lajos-kőrútnak ft Dugohios-tér éf> a Kossiith LajOB-sugárút közt! szakaszán a villamosvasút kivételivel minden jármű ösak egyirányban közlekedhet. A szakaszon a járművek közlekedési iránya a Dugonics-tér, vagyis a Tisza Lajos-kőrútra Csak <t Kossuth Lnjossugárút felől lehet behajtani. A Tisza Lajoskörúton a Dugonics-térről a Kossuih Lajosaugárút irányában hajtani tilos. Kivételt -csak a villamos képez, amelynek továbbra !s megmarad a kétirányú közlekedése • A Feketesas-uíeára Vonatkozó rendelkezés ennek fordítottját írja éíó, vagyis a FrkeíesasUtcában csak a Kossuth Lajos-suoúrút irányában lehet kozlekedn). A rendelkezés megszegése kihágás. Az egyirányú közlekedés mindaddig érvényben marad, amíg a piac.a Tisza Lajos-köHitwj van. Amint a pia'Cöt elhelyezik a körútról, megszűnik az egyirányú közlekedés-