Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)
1941-06-22 / 140. szám
6 BÉLMAéfÍRORSZÁG * VASÁRNAP. 1941. június 23. fzerö műveletet hajtotta végre, amelyre a fajtrálymérő használata vezetett rá. Három pengőért vett egy fajsúlymérőt. A kifejt tejet állni hagyta egy napig, aztán beletette a szerszámot. A szám rendes, teljes tejet mutatott Ekkor szépen óvatosan lefölözte; ennek feöve'kez tébea a fajsúlymérő följebb ugrott, vagyis a fajsúly emelkedett. Mikor a fölözést sikerrel elvégezte, akkor — vizet öntött a tejbe mind. addig míg a faj- úly annyira le nem süllyedt hogy a fajsúlymévő ismét alámerült a rendes számig. Fölözé^sel és vízzel így csapta he a csalhatatlan fajsúlymérőt. De a színt már nehéz megváltoztatni Valamikor különféle festékkel próbált ''c, de ez veszélyes dolog: szigorú büntetést "M maga után. K tejet rikníx-zth.1;. Távozóban megfeledkezik a várösi dm-ossáeTól a menyecske. — A ziz ög ' mög a szömüket. de mindönt észrevösznek . . — szól vissza, de esak akkor már. mikor r kerékpárján ül. Egy óra múlva tele van a láda tejjel telt üvegekkel. A Szegedre kerülő 5—6000 liter ta-» nyai tej vizsgálati anyaga. A vegykísérleti állomáson új vizsgálat alá veszik az összegyűjtött tejet. Az ellenőrzés munkáját a sok egyéb más munka elvégzési mellett a vegykísérleti állomás olyan nagyszerűen teljesítette, hogy az állomás működésérői szóló jelentést a földművelésügyi miniszter azzal vette tudomásul, bogy az állomás vezetőjének és munkatársainak elismerését nyilvánította. Ez történik hajnalban, egy-két órával a gőzölgő kávé megkavaró sa előtt. S ezen a tej razzián olyan éhesek lettünk, hogy szívesen elfogyasztottuk volna a kis üvegekbe eltett vizsgálati tejgyüjteinényt . . . (maron) nedveid fizetési feltételekkel! szerezheti}; be térfj, női, gyermek ruházati szükségletüket vásárlási könyvükkel köztisztviselők, közalkulrna/ották. nyugdíjasok és egyéb kategóriájú Pixíizetésüek a tribon ruházati ri szegedi képviselet utján. Oroszlán u. 0 (udvarban), Városi jóléti utalványra 11 havi folyósz. hitel. M£eÍAÍ\ki, Aladdin, V&piika janm me&Mc&váty Uuli&sváL Ic&zött Sw'ficli (ftutnduucq. CM uiéhji bátoÚHUá* tuUtaiáfaH (A Déluaagyarotszag munkatársától) BábsüiuSázbao voltam. A szép Erdélyországból jót) ide s • Petőfi Sándoi sugárúton ütött tanyát. A su garat elején, egy tánciskola udvari helyiségében ácsolták össze a mesék világát jelentő deszka kat, gyermekálmok színes kulisszáit, amelyek között most 30 napon át életrekelnek az örökké (riss és halhatatlan történetek főszereplői; Hófehérke és a 7 törpe, Aladdin, a csoda lámpa hőse, Csipkerózsika, Piroska és a farkas, a Békakirályfi s ki tudná mind felsorolni a gyermekigivekuek oly kedves mesealakokat? cA bábjáték négyezer éves Kevesen tudják, hogy a bábjáték egyike « legősibb művészi megnyilatkozásoknak. Négyezer ávea, de lehet, hogy még régebbi. Kinábap bukkant fel először, kezdetleges formája az árnyjáték volt. Miután • vallási törvényeik tiltották az trober utánzását, a szinészek a bábokat utánoz iák le később s ez vetette meg 8 Távolkeleten a ssmjátszás művészetének alapjait Ea a magyarázata annak, hogy a kinti samé-szek mozdulatai ma is szegletesek, merevek Kínából Indiába, majd innen Egyiptom ha és Görögországba terjedt el a bábjáték A hinduk nagy éposza: » Mahab r a t a Krisztus előtt 400 évvel mái gépezettel mozgatható bábukról tesz említést. A bábjátékot Európába a keresztes vitézek hozták. A középkori vallásos misztériumok b' fejezőcszkőze a bábjáték volt. A misztériumok középpontjában többnyire kicsiny fett Mát ia-szobor állott $ miután a Mária név kic-inyitett, Ke. céző formájú Marjon ette, sokáig ezer a néven volt ismeretes a bábjáték Európába* Európában a bábjáték sajátos fejlődésen meni át: elhagyták a stilizált, merev és Jellegzetesen keleti mozdulatokat s természetes formában éietOőlveft cselekményt kezdtek bábszínházra vinni. Érdekes, hogy Goethét ts bábjáték ihlette meg * Faust megírására. Gyermekkoréban elvan hatással volt rá a Faust-monda báb|áléke!ŐHiiása, hogy később ebből a felojtheietlen gyermekkori élményből merítve Irta meg a világirodalom egyik legragyogóbb remekművét... Az sem érdektelen • bábjáték történetében, bogy a XVIII. szárad vérré:®, tu.ifc fénysorát élte, kizárólag felnőttek <*?óraKt>aása volt. Ma mar inkább csak a gyermekek 6s a falni nép érdeklődik a bábjáték iránt. A bábjáték mindig a legszorosabb vonatkozásban volt a néppel. Néhány népszokásunkban világosan felismerhető az ősi bábjáték nvoma. 'A betlehcmesek szép szokása is a bábjátékból szármatik A hetlehemezást főként ferences páterek terjesztették Magyawaaágon először s bábuikkal eljá'szatiák « betlehemi isteni színjátékot, hogy a nép lelkéhez a vallásos misztériumokét közelebb tudják hozni. Mac ma js szokásos a Székelyföldön ó" különösen S«atmér környékén, hogy a betlebemesek furgangos szerkezet segítségével röpzödtetik a betlehem angyal-alakjait. Ez az ősi oábjátékra utal. amely legrégibb népi művészeteink közé tartozik. Erdéiyi bábszínház Szegeden Külön érdekességet kölcsönöz a napokban Szegedre érkezett, bábszínháznak az, hogy Erdélyből jött, a bábjáték ősi földjéről- A román uralom 20 esztendején át járták az erdélyi városokat, falvakat s iskolákban, óvodákban, ha kellett, akkor Isten szabadege alatt rendezték meg előadásaikat s .magyar szóra, a magyar mesék szeretetére tanítgatták az erdélyi emberpalántákat ... Amikor a bábszínház udvarára értem, már javában folyt a* előadás. A táncterem nyitott ablakán át csilingelő gyermekkacagás hangzott az udvarra, mint kedves, varázelatös kísérőaene . . • A tágas terem első padsorai megteltek közönséggel. Figyelő gyermekarcok fordultak a színpad felé, amelynek kopottas függöny-kulisszái között virgonc bábúk ugráltak. Egy fiatal bábú-pár éppen Csárdást járt: pirosegákóe, deli katona és kackiás fejkendős, tűzről pattant menyéeske. .,Aladdin és a fsodalámpa" -- hirdette a nyitott ajtóra kifüggesztett., kézzel rajzolt, szerény plakát. Ejnye, ki hitte volna, hogv Aladdin. a sejtelmes keleti mese hőse — magyar szabadságos katona a a szultán büszke lánya ime: tűzrőlpattant székely menyeeska .. . És milyen zamatos, ízes székely nyelven beszélnek egymással 1 A gyermeksereg tapsol, boldogan újrázza a táneot. Ez az, ami legjobban tetszik nekik, A verekedésnek nem örülnek — amint később megfigyelhettem — de az ének és a tánc határtalan boldogságot jelept számukra. Nagy sikere van Trézsi néninek, a Vasorrú vén boszorkánynak is, ö sem hagyja magát, hamisítatlan székely nyanyé-kiejtéssel házsártoskodik » szabadságos katonával Szly repesve várom, mikor ken; meg a „talpa szilvát* plajbász-írral, mint gyermekkorom székely mesélnek scpríilovarnSje . , . — Most visszajön « katona, keresi * seprőt, hogy kiseperje a szobáját, de a boszorkány elvitte a seprűt! --» magyarázza előttem egy ragyogó aröcal lelkesedő fiúcska, midőn Trézsi néni tüzes seprűjén elrepül a legközelebbi boszorkánykongresszusra. A kis pajtás előttem betéve tudja » cselekmény valamennyi részletét e nagyboldogan magyarázza apró szómsaédnőjének- (Ki tudja, hanyadszor izgulja máv végig p mesejátékot!) v Ne meséld el, mert akkor engem nem érdekái ..,*•• srólal m«a c»v szöszke. aiuryalbas'észif elsőrendű kivitelben szobafestést, mázolást és biRorfényezést jutányos árban Cégtulajdonos: Caányi Mihály l'eketesas utca. 33. T ©lefon: te—4« ju lányka. Ugy beszól, mint egy valódi hölgyfelemelt aprócskával kényeskedve, rátartian._ Hirtelen, mint valami nyári zivatar kitör a taps, éljenzés, zengő lárma. Előkerült a boszorkány meg a seprű. A katona kezében vidáman táncol a seprű, megmutatja, hogyan kell kitakarítani a szobát. A seprű közben lelecsap a házsártoskodó banya hátára . . . Ne-rn a verekedésnek van sikere most sem, csupán annak, hogy a jó győz az ármány felett! A mesemondó Adél néni Vége az előadásnak. X megelégedett, boldog gyermeksereg kitódul az ajtón. Néhányan még ott ácsorognak az összehúzott, zöldes függöny előtt, amely most már eltakarja előlük a meseország Bsödáit- A finálét képező csárdás hangjaira az apró lábak még mindig bokáznak s üde gyermekhangok éneklik a. melódiát. Kéa a kézben táncolnak most a bábúk helyett eleven babák:_ pirosarcú, esillogószemű gyermekek. a leghálásabb közönség a világon! • Egyszercsak megjelenik a függönyrésben Paprika Jancsi csörgősipkáe feje és vékonyka cérnahangon invitálja a gyermekeket a másnapi előadásra. Nyombau felzúg az ígéret: „Itt leszünk Jancsi". Jánosi pedig hálából kinyújtja vaskos, fűrészporra.1 töltött kezét s "milyen boldogok a gyermekek, hogy sorra k'ezetfoghatnafe vele? Lássa" kiürül a terem és szétszedik a raeseknli szókat. A csupasz deszkák, fakult vásznak és pihenő bábúk halmaza között előttünk áll a Nagyváradi Bábszínház igazgatóságai Meyérbüchler Vilmos úr és neje, népszerű nevén: mesemondó Adél néni. így nevezték el a szép Erdélyországban, ahol az elmúlt fájdalmas, sötét évtizedek alatt missziót teljesített ez a házaspár. — Mesejátékaimat magam írom. — mondja J Adél néni kis büszkeséggel hangjában, amelyben benne forrósodik még a szép szultánkisaszszony hangjának zenéje. — Régi székely meséket dolgozok fel, azután meg Grimm és Andersen kedvelt meséik De bármilyen eredetű is legyen, minden mesejátékom magyar szívet rejteget. S valamennyi mesém tanulságot, pedagógiai értéket takargat . . . Kolozsváron, Aradon. Temesvárón, Brassóban, Marosvásárhelyen, Sepsziszentgyörgyön és Nagyváradon, ahol állandó bábszínházuk volt, terjesztették az elmúlt 30 esztendő alatt a magyar igéket. Nehéz hivatás volt, de szívvel-lélekkel gyakorolták. A felszabadulás Óta a megnagyobbodott ország többi városait járták: T>ebreeenV?\. Nvireryházán, Miskolcon. Kassán. Bevea-zn-zon Un-váróit heteken keresztül éa őszinte sikerrel. Most Szegedre hozták «4 *» erdélyi mesék színeit, a? erdélyi szó zamatát, szépségét s a kenyérkeresetben talán kissé már megkopott, de » gyermekszíveknek kedves bábuikat . . . Felnőttek is megnézhetik. Hiszen olyan jól esik néha egy órára, fél órácskára gyermekké lenni és örülni a meséknek- Talán ilyen rövid időre el tudjuk hinni, hogy az élet, a valóság nem más, mint a gyermekszemekből felénk mosolygó színes álom. az örök. elpusztíthatatlan, balhatatlan Mese . . . Csánvj Piroska fl„PI£DOI." vádiumoa gyógylabsá kiemelkedő szenzációja volt a most lezajlott Szegedi Ipari vásárnak. Azok, akik sokat szenvednek a lábukkal, meggyőződlek róla, hogy a »PJEPOL« tényleg megszünteti a icgsuluosabD idbbúntatniaKot Reuma, izületi bajok, lábégés, fáradt, kimerő1' lábakra fugyás ellen tökéletes emlrhénnj''1 használható a »PiedoK mcjy természetes ®9 sulfurikus sókat tartalmazó kiváló hat*'9 gyógysó kapható O ndóé szépségápolást cü»h®k u u a 5 szaküzletében u S 31 EGED. SZÉCHENYI TER ír Ugyanott » már közismert »L'ArG fürdh^ is tieszerazhatő.