Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-22 / 140. szám

KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XVII. Évfolnam 140. szám Vichy filtattozást intézett Angliához rrancia-Szomáli elleni flislg-ulttiitáttiiii miatt rinnország a Kníonnl lelltészfltés állapotában — Berlinben nem inának a birodalmi guOlts összehívásáról — Amerikában bezárták az olasz Cs írancia konzulátusokat Damaszkuszt megszállták az angolok Zürich", Junius 21. Finnországban minden utca­sarkon láthatók a plakátok, amelyek elrendelik az általános mozgósítást, felszólítják az összes tartalékosokat 4-1 éves korig, hogy jelentkezzenek csapattcstüknél. Általában azonban a mozgósítás csak nagyon kevés embert érint, mert az utóbbi napokban egyenként való behívás utján már rend­kívül sok tartalékost hívtak a zászlók alá. A fina kormány szükségrcndelettcl felfüggesz­tette a munkaidő korlátozását. A finn államfő el. rendelte a posta, távíró, telefon, rádió, újság, rop. lap és fényképcenzurát. A finn eseményekhez tartozik, hogy az ango­lok feltartóztattak és angol kikötőbe kisértek há» rom finn gőzöst, amelyek Newyorkból élelmiszer, és dohányszállitmánojal indultak cl Pctsam® [elé. Itelsinhl a felkeszülíség állapotában ZüricK, junius 21. 'A Neue Zürcher Zeitung | helsinki különtudósitója helyzetképet közöl a finn fővárosból és megállapítja, hogy a város mindjobban a katonai felkészültség állapotába helyeződik. A sajtó felhívást intézett a városi lakossághoz, hogy hagyja cl a városokat, amennyiben nincs ott feltétlenül dolga. Hel­sinki olyan városhoz hasonlít, amclv nyári utazásra készül. 'A cenzúra általános, kiterjed a sajtóra, a postára, a távíró- és távl»cszél6­íorgalomra, a hírszolgálatra és a rádióra is. Megszigorították a külföldre szóló útlevelek kiadását. A jövő péntekre a svéd országgyű­lést zárt ülésre hivták össze, hogy a páriámon* tagjai beszámoljanak a nemzetközi helyzetről.1 Damaszkusz (Qzlrséői fűz alatt Bciruf, junius 21. 'Az angol tüzérség péntek" délután óta szakadatlan tüz ajatt tartja Da­maszkusz városát. A sziriai kormány tiltako­zott az iraki brit hatóságoknál a város löve­lese ellen. Vichy, junius 21. 'A sziriai Harctérről érkező értesülések szerint Damaszkusz vidékén váfc tozatlanul kíméletlen harcok folynak. Das maszkuszt jelenleg nem fcnvegrli közvetlent veszély. A libanoni partszakaszon a helyzet változatlan. A franciáit Kiürítették Damaszkuszt Beirnt, junius 21. Damaszkuszt a franciák kiiirilették cs az angolok megszállták. (MTI) Jeruzsálem, junius 21. A jeruzsálemi rádió a sziriai hadműveletekről szóló hírszolgálatá­ban jelentette, hogy Merdzs-Ajum környékén fekvő Edeida házaiban és utcáin az ausztrá­liai és u vichyi francia csapatok között kés­Hegyig menő harc folyik. A város egyik féld a franciák', a másik fele az ausztráliaiak kezén van és most az egész város birtokáért folyik a harc. A francia csapatok ellenállása elszán tabb lett. 'A vichyi csapatok egcsz erejükkel ellenállnak és ellenállásuk fokozódik. (MTI) A wicüu-i kurmánu tiltakozó ieguzeke Vicliy, június 21. Á francia kormány mad­ridi nagykövete útján tiltakozó jegyzéket nyúj­tott át a madridi angol nagyköveinél: amiatt a magatartás miatt, amelyet az angolok tanú­sítanak Framia-Szomálifölddcl széniben. 9 washingtoni francia nagykövet ugyanolyan .szövegű jegyzéket juttatott el az amerikai kor­mányhoz is. (MTI) Wavell kiéheztetés! ultimátuma rrancia-Szomálihoz Vichy, június 21. A Francia-Saomálifölddel szemben angol részről tanúsított niagatartás miatt küldött francia tiltakozó jegyzék többek között ezeket mondja: — Wavell tábornok, mint az angol Kormány főküldötte, június 9-én hivatalos levélben ós köriratok útján szabályszerű ultimátum útján parancsoló hangon felszólítást intézett Frap­cia-Szomáli népéhez, hogy 'csatlakozzék De Gaulle mozgalmához, mert szigorú ostromzrír­ral halálra itéli. Wavell tábornok közelebbről is elárulta szándékait, amidőn kijeleniette, hogy nyomban elrendeli a tengeri zárlat meg* szigorítását, ha a gyarmat nem hajlandó ha* Vasárnap. 1941. VI. 22. A Közélet tisztasága TB. Q.) Első pillanatra fel sem lehet mérni ásnak a bejelentésnek súlyát, amivel a ma­gyar miniszterelnök az összeférhetetlenségi bi­zottság megalkotását kérte a képviselőháztól. Ennek a bejelentésnek jelentőségét nemCsak az adja meg, hogy a kormányzat az összefér­hetetlenség súlyos problémájának megoldását a legközelebbi törvényhozási feladatok közé iktatja, hanem annak szinte kinyilatkoztatás­szerű értelme, amit parlamentáris rendszerben ily törvényalkotás jelenthet Az összeférhetet­lenség kérdésének megoldására csak az a kor' mányzat vállalkozik, amelyik a parlamentáris tendszeű elvi alapján áll, mert mi szükség vol­na a törvényhozók összeférhetetlenségi esetei­nek tisztázására s a törvényhozó testületből az érdekeltek eltávolítására, ha a törvényhozó testület eltávolítására gondolnának! Nem akarjuk keresni az okokat, melyek az •felső időkben a parlamentáris Eendszes — ha szabadna így mondani: — becsületének és tisz­tességének helyreállításán munkálkodtak. De ma mái) Imrédy Béla is a parlamentáris rend­szer hívei között van s akivel szemben egy­kori pártjának tekintélyes része a parlamenti kormányzás megvédését tűzte ki célul, az ma a parlamentáris rendszernek további kiépítését s ® rendszerből folyó konzekvenciák szigorú levonását sürgeti. S amikon a magyar minisz­terelnök annak a bizottságnak összeállítását kíyánja, amelyik ezt a súlyos kérdést meg fog­ja oldani, akkor a magyar kormányzat hitet lesz amellett, hogy a pafilamentárizmus elvi álapján áll, annak tisztaságát tűzi maga elé feladatni s nem a rendszer megtagadásával, kanem továbbépítésével és megjavításával ké­saiti elő az elkerülhetetlen változást. Emellett nem szabad szem elől téveszteni sem, Hogy milyen hatalmas morális erő­gyarapodást jelenthet ez a reform. A törvény­hozókat érdektelenné kell tenni a törvényho­zás munkájában. Egyetlen érdek vezetheti csak 5 törvényhozást: a nemzet örök érdeke. A tör­vényhozók nem lehetnek s© részeséi, se kép­viselői. se lekötelezettel hatalomnak, tőkének, üzleti érdekeltségnek, a törvényhozónak a bíró Pártatlanságával és elfogulatlanságával kell keresnie a nemzetszolgálat eszközeit és útjait. V Közéleti tisztaság reflektorának a törvény­hozásból is ki kell ragyognia s ennek fényét lekötöttség, se függőség el nem homályosít­hatja. A képviselőház bizottságai Hem lehet­lek kartelirodák és igazgatósági ülések — £ ^kérteimet nem lehet kiüldözni a törvényho­zás Csarnokából, de a szakértelem nem lehet ér­dekeltségeknek és kötöttségeknek palástja, 'tem tagadjuk: pártszempontból bátorság kell jjhkoz, hogy a kormányzat ehhez a. kérdéshez hozzányúljon, de minél nehezebb idők járnak lettünk, annál több bátorságra, egyenes szó­és nyílt kiállásra van szükség. S a minisz­6j,elnök bejelentésében nyílt kiállást látunk ;,®mcsak a törvényhozók függetlensége és a ^•vónyKozás tisztasága mellett, Hanem a paf­^öientáris rendszer mellett is s ezért fogadja Nemzet politikailag érett közvéleménye őszin­él Örömmel az összeférhetetlenségi törvény ^alkotása felé megtett első nagyjelentőségű ebben a bejelentésben még egy nagyjo­gé gű példaadás van. A megalkotandó bi­iNágban minden párt képviseletet kap. — 'kitette b'e a nprtlsztprelnöí úr. 'lólesik látni ezt a nobilis példát és nagytekintélyű útmutatást a szellemi, 'ér­telmi és nemzeti erők összefogására. Amikor nagyjelentőségű feladatot kelt szol­gáiul. akkor a pár 1 tagság nem kvalifikálja a/.t, akibon a párthűség megvan, de a hozzáértés hiányzik s nem rekeszti ki azokat, akik nem a párttagság, baneui a hozzáértés, vagy szakérle­lem jogcímén jelenlkozhetuek a munkában való részvételre. Ezekben a kísértetiesen nehéz, időkben sokkal nagyobb összeterelő erő le­gyen, mint ahogy a pártcllentétek szót tudják választani a nemzet tagjait, — ezt jelenti a mjniszerelnök úr bejelentése s bejelentésének ez a kiuyilatkoztatósszerű értelme Bsák fokoz­hatja az elhatározás jelentőségét, sul; át és ta­nulságát.

Next

/
Thumbnails
Contents