Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-20 / 138. szám

Rendelet a gumihsilladékrál \Kutya-gyógymód Budapest, junius 19. A Budapesti Közlöny pén­teki száma közli az iparügyi miniszternek a gw­mihulladék forgalmának, valamint a gumitalp elő­állításának szabályozása tárgyában kiadott ren­deletét A rendelet szabályozza, hogy ki vásárol­hat gumihulladékot, továbbá, hogy miből és ho­gyan szabad gumitalpat készíteni. A Budapesti Közlöny pénteki száma közli az iparügyi miniszternek egyes cikkek gumiból, vagy gumi felhasználásával való előállításának eltil­tása tárgyában kiadott rendeletét is. A rendelet kiegészíti azoknak a cikkeknek a jegyzékét, amely cikkeket .gumiból előállítani tilos. <—oOo— — Felmentéssel végződött a kényszeregyesség titán megindított csalási per. Érdekes csalási bűn­ügyben hozott pénteken a szegedi Ítélőtábla fel­mentő ítéletet. Z i 1 a h Lajos kiskunhalasi keres­kedő két esztendővel ezelőtt 600 pengő értékű üve­get vásárolt Farkas Mihály üvegkereskedőtől A Vételárat azonban nem fizette ki. Néhány hó­nap múlva Zilah kényszeregyességet jelentett be, hitelezíői nagyiészét 55 százalékban kielégít'ttc, Farkasnak azonban az 500 pengős tartozását még ekkor sem fizette ki. Az üvegkereskedő feljelenté­sére a bajai törvényszék előtt csalás cimén indult eljárás. A bizonyítás lefolytatása után a törvény­szék azzal az indokkal, hogy a vádlott cselekmé­nyéből hiányzott a csalás cselekményéhez előirt fondorlat, felmentő itéletetet hozott. Fellebbezés folytán csütörtökön került az ügy a szegedi táb­la elé, amely helybenhagyta az elsőfokú bíróság ítéletét. — Bajor Gizi bejelenti a Film-Szinház-Iroda lom uj számában, hogy a jövő évadban nagy si­kerrel működő müvészmentő akcióját kiterjeszti a tehetséges és fiatal zeneművészekre is. Nyirő Jó­zsef is nyilatkozik a lapban. Márkus Emilia »Xz én oldalam* cimii rovatban rendkívül érdekes visszapillantást tesz élményekben gazdag művé­szi pályafutására. Az uj számban Ignácz Rózsa folytatja Szuszunak és Kuszunak, a két bájos csirkefogónak történeteit, a mozi-levél beszámol a hét filmeseményeiről. _ KISKUNFÉLEGYHÁZI HÍREK. Kiskunfél­egyházáról jelentik: a Délmagyarországnak: Fé­ayes külsőségek kőzött ünnepelte Félegyháza nagybányai vitéz líorthy Miklós kormányzó ur­nák 73. születésnapját. Mindkét templomban ün­nepélyes nagymisét mondottak, megjelentek a ka­tonai és polgári hatóságok küldöttségei, fronthar­cosok, leventék és az iskolák. B a j z á k Jó­zsef 49 éves szabómestert szöllőjéböí hazafelé me­net egy ismeretlen idegen autó elütötte. Balláb­szártöréssel és zuzódásokkal szanatóriumba szál­lították. A hatóság a vizsgálatot megindította. — Tapodi József Selymes 189. számú őrháznál öngyilkossági szándékkal a vonat elé vetette ma­gát. Szétroncsolt testét a félegyházi hullaházba szállították. Tettének oka ismeretlen. _ Felhőszakadás Romániában. Bukarestből je­lentik: A szerdára virradó éjszaka óta szinte sza­kadatlanul esik az eső Bukarestben és Délkelet­romániában. Hatalmas mennyiségű csapadék esett le és elárasztotta a földeket és a főváros utcáit is. Délerdélyben és Moldovában nem volt olyan érős az esőzés, de ott is teljesen feláztak az utak. Dobrudzsában három nap óta szakadatlanul zu­hog az eső. A Timpnl cimü lap azt jelenti Con­stanzából, hogy húsz év óta nem mértek a kikö­tővárosban ennyi csapadékot. biztosítás uiian gondoskodnál! Ma 26 éve Molnár János volt kaposvári 44. kö­zös gyalogezred (2. század) tizedese a gör­licei áttörést követő előnyomulás álkalmaval bámulatraméltó határozottságról, tetterőről és vitézségről tett tanúbizonyságot. 1915. ju­nius 20-án tíojananál (Lemberg közelében) önként, jelentkezett felderítő járőrszolgálatra. Három emberével a vasút mentén előnyomul­va, mintegy 100 főből álló orosz csapatot vett észre. A közelben tartózkodó öt ember­ből álló bosnyák járőrt segítségül. híva, az orosz csapat megtámadását határozta el. Em­bereit oly ügyesen osztotta el, hogy amidőn azók az oroszokra bárom oldalról uieglepc­te&szerüca heves tűzet zúdítottak, az orószok cgyideig ugyan még ellenálltak, végül is azon­ban, számszerint löl-en megadták magukat Az arany vitézséjá éremmel tüntették ki. Kutya-intelligencia terén tárgyilagosan elis­merem a foxi fölényét s ez annál szebb tőlem, mert az én szememben csak a vizsla a kutya. Ott nőttem fel mellette, ezer kalandom esett veje, de mindig ő volt a mérsékeltebb. Ha szabad ezt a kifejezést használni, uri vonások vannak benne az értelmességén kivüi. Nem érdekli más, csak a mestersége, meg a gazdája. A hűségén csak ak­kor döbbentem meg, mikor egy szép asszony az­zal hűtötte le a lelkesedésemet: — Hü ám, de csak az emberhez és nem a maga fajtájához. Aztán megrovó hangon hozzátette: ' — Akárcsak az ember. Nyilván ez a közös vonás köti őket össze. A foxi esze többfelé jár, a temperamentuma sem olyan nyugodt. Amit most elmondok róla. arról annakidején jegyzökönyvet vettünk fel, élénken figyelve az eseményeket. Tanyán éltünk nyáron, kősztba adták hozzánk mert a gazdája elutazott. Peary — igy hivták — azonnal bebarangolta a környéket, mindent ki­tapasztalt, néhány pofon után békét hagyott az apró csirkéknek és sokat aludt. Az ö ideje éj­szaka következett el, olyankor alig volt otthon. Ez az elején történt, de hamar meg is bánta. Egy reggel mintha bujkálna előlünk, a zugba hu* zódik. — Peary, gyere ide. Kelletlenül engedelmeskedett, az is kiderül! hamar, hogy miért. A nyakszirtje tövén hatalmas véres seb, a pofáján leszedve a bőr, de csodála­tosképen csak egy krajcárnyi területen, mintha körzővel kanyarították volna ki. — Mi történt ezzel a csavargóval? Aztán h szemébe olvastam a tényállást, ahogy, rekonstruáltam. — Megint elmentél kószálni, legénykedni. A tanyai kutyák nem fogadtak szívesen, te mégis vitába szálltál velük. Nagy dög lehetett az el lenféled, átkapta az egész fejedet, ugy ért a fel­ső fogsorával a nyakszirtedig. Egy hegyes alsó foga a pofádat tépte ki. Megfizettél a kalandért. Peary szörnyen szégyelte magát, nem nézett a szemünkbe, folyton a száját nyalogatta és alig várta, hogy visszavonulhasson a vackába. Alig lehetett onnan kicsalogatni. Azonnal kezelés alá fogtuk, megtisztítottuk, bekötöztük a sebét, — türté remegő szűküléssel. A nyaka gyógyulásnak is indulj, csak a pofájá­ra nem akart visszatérni a bőr. Ha máshol van a sebe, azt meggyógyítja ő maga a nyálával. Nincs annál jobb orvosság. Ide azonban nem ért el a nyelve. Szemmel láthatólag feszélyezte a sérülés, egész köröket, táncolt maga körül, hogy hozzá­jusson, aztán sóhajtott egy hatalmasat és vissza­feküdt a rongyaira. Egyszer azt mondja az egyik gyerek, — De bolond ez a Peary, nézzétek, mit csi­nál. Peary a2 első lába fejéből tépdeste k! a szőr­szálakat Prüszkölt tőle, kiköpte, de tovább tépte. _ Szórakozik unalmában, mondja valaki — Értelmetlen szórakozás volna, más oka lesz. Várjuk ki. Folytatta a tépést, akárcsak modern nők a szemöldök-kulturát, hamarosan eleven seb képző­dött a lábán. _ Nem volt elég az eddigi? — ingerkedtek vele a gyerekek. Peary rájuk nézett, rándított egyet a száján s folytatta a munkáját. A maganlkotta lábsebet bőségesen benyálazta, majd odakenté az arc­sebéhez. Csinálta szakadatlanul, amig meggyó­gyította. Másképpen ugyanis hem tudta odajut­tatni nyálát, mint ezen a komplikált uton. Mikor pedig elkészült vele, rendbehozta a lábát is. Elmúlása a hűség jegyében történt. A gazdá­ja meghalt s Pearvt nem lehetett a lakásból el­távolítani. Kivittük magunkhoz, százszor vissza­szökött. Ült a bezárt ajtó előtt, ételhez, italhoz nem nyúlt. Közben le-leszaladt a Tiszára, ahol a gazdája vitorlázni szokott, leste a csónakot, meg­szólít, ásrá nem reagált, végül felfordult. DÉLMAGYAR0RSZA6 PÉNTEK, 1941. jÜNTTIS 20. Iskolai hSrek Beírások az állami leánygimnáziumban. Az ál­lami leánygimnázium jövö évre szóló beírásainak rendje a következő: junius 26-án, csütörtökön 8— H-ig: I. osztály, 11—l-ig: II—IV. osztály, 27-én, pénteken 8—9-ig: 1 osztály, 9-12-ig: V.-VIII. osztály. A2 igazgatóság kéri a szülőket, hogy a szükséges okmányokat feltétlenül vigyék maguk­kal. (fWL 4 Dtlm agyaror s.z4g telefonszáma éiieUitappal «—ooo—» im uton, — külön níon ? (A DMKE és « DHKSz) Nemcsak Szeged, hanem a környező várme­gyék közönsége is élénk figyelemmel kíséri, hogy hogyan kapcsolódik össze a nagymultú DMKE a Délvidéken is megalakult és különö­sen a felszabadulás óta igen megrősödött Dél­vidéki Magyar Közművelődési Szövetséggel Ismeretes, hogy a DMKE eredeti működési te­rülete a magyar Délvidék, tehát a most felsza­badult Bácska, valamint a Bánság volt. Azt lehetett gondolni, hogy a felszabadulás után ft DMKE levonul régi területére s ott folytatja régi, de hatványozott mértékben felszaporodott s különleges feladatok megoldására yáró mun­káját. A DMKSz megalakulása etekintetben új helyzetet teremtett. Adva van egy új kulturá­lis egyesület hatalmas, ideát soha nem álmo­dott taglétszámmal — 200.000-et meghaladó tag­ja van! —, erős szervezettséggel s azzal az előnnyel, hogy közvetlenül ismeri a szükségle­teket és a megoldásra váró feladatokat. Vi­szont itt áll a DMKE a Délvidék megnyílt ka­pujában. telve munkakészséggel és dolgozni akarással. Élénk figyelemmel kísérjük, hogy a jövőben egy útón fögnak-e haladni a közifi cél felé. vagy új célokat túznek ki • ezekhoz új utakat keresnek-e? Arra gondolni sém lehet, hogy a két egyesület egyike, vagy másika megszüntesse működését, mert hisz tennivaló' van ezen a területen, akár többszörösen, két egyesület számára is. Éppen ízért nagy vára­hozással néznek a DMKE vasárnapi közgyű­lése elé. Várják a DMKSz megjelenő vezetői* tői a szövetség izgalmakban bővelkedő meg­szervezésének és megalakulásának történetét * talán feleletet, vagy legalább tájékoztatást ar­ról is; hogy a két egyesület egy úton, vagy külön útákon folytatja-e munkáját a közös cél felét 4»-0Oo—» W _ Szerencsétlenség egy vásárhelyi fatelepeit. 4. Szerencsétlenség történt nemrégiben Hódmezővá­sárhelyen Balázs Mihály és Friedl&nder Henrik fakereskedö telepén. A telep közepén levő kútba beleesett Csoó János 45 éves munkás, n szerencsétlenség következtében vállperec® eltö­rött. A fakereskedőket gondatlanságból okozott súlyos testisértés cimén csütörtökön vonta fele­lösségve a szegedi törvényszék Bóka y-tanáesa, A fakereskedök tagadták bűnösségüket, azt han­goztatták vallomásukban, hogy a szerencsétlenség Csoó János hibájából következett be. A törvény­szék az ítélet végrehajtásának a felfüggesztésévei Balázs Mihályt 50 pengő, Friedlándert 1Ö0 pengő pénzbüntetésre ítélte. — Vaklárma. Csütörtökön este 9 óra után a felsővárosi templom toronyőrsége ismeretlen ere­detű füstöt jegelt a tűzoltóságnak. A készültség azonnal kivonult Felsővárosra, de sehol sem ta­lált tüzet. A környék átvizsgálása után a tűzol­tók visszatértek a laktanyába. Még nem állapítot­ták meg, hogy mi volt az eredete a vaklármának, — szeged se. kir. vároe Árverési Csarnoka 1941. junioa 29-án érverést tart, mely alkalom­mal a Városi Zálogháznál és Nemzeti Hitelinté­zetné) 1941 április végéig, mig dr. Simon György zálogháznál 1941 májU6 19-ig lejárt ée nem ren­dezett zálogtárgyak kerülnek árverésre és pedig 20-án délután fél 4-kor ékszerek, 21-én pedig In­góságok árvereztétnek. Magánosok árverési meg­bízásait legkésőbb 2Ma déli 12 értig fogadja el « fetiwi SálWrJtt U érteiteket, hogy « ts-iki hivatalos Üft0*p miatt tételeiket a nagy torlódásra váló tekintettel keUfi időb«^«Táte»mí táveske^enek. Igazgatóság.

Next

/
Thumbnails
Contents