Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-18 / 136. szám

¥«lfeH«7e ts nem hagyhatta kint a® üngH.., íme, a magyarság elpusztíthatatlan beolvasztó ereje. Az oláh legényből magyar lett a szentist­váni szeHemi, a keresztség és a tántoríthatatlan magyarság akaratából... Az egyik kis mezítlábas már magyar verseket is tud Mindenekelőtt a Himnusz néhány sorát, az­tán katonás, pattogó nmeket hadar: — »Elbirom a fényes kardot, felpattanok a lo­vamra, kinyargalok a csatába!* — mondogatja. A körülöttünk álldogáló katonák szeme felra­gyog a kis bukovinai magyar szavára. Már kezdik osztogatni az ebédet: finomiilatti babfőzelék, sze­mélyenkint 10 deka kolbásszal és hagymáspapri­káslével lecsorgatva... Jó a hadsereg kosztja, a faradt, éhes bukovinai magyar testvérek boldog** kanalazzák. Körben telepszenek le a fúben és szin­te áhítatta] esznek. Mint egy nagy család... Még csak egy kérdést: Emberek, testvérek, me­gvárok milyen reményekkel indultok el most, kát száz év után az uj honfoglalásra? A válasz egybehangzó: boldog reményekkel. Nem kérdezik, hogy merre, hová, hiszen tudják, bogy végre saját hazájukban jutnak földhöz, ház­hoz, kenyérhez a Bukovinában hagyott és véres verejtékkel megszolgált kis kunyhók, földek he­Ivett. Szegényen jöttek el, de szivükben ott dobog a magyar honfoglalók csodálatos életereje, * szebb, boldogabb magyar jövő reménysége CSANYf EfROSKA. Kedvező fizetési feltételekkel! szerezhetik be férfi, női, gyermek ruházati' szükségletüket vásárlási könyvükkel lök, közalkalmazottak, nyugdijasok és egyéb kategóriájú fixfizetésfiek a TRTBON 1 szegedi képviselet utján, Oroszlán u. 6 (udvarban). Városi jóléti utalványra 12 hav köztisztvise­tUHÁZATI rt folvósz. hitel. Tízezer pengőbe kerül a rókusi tornacsarnok kijavítása A. város a kultusz-, a belügy- és honvédelmi minisztertől kért a nagy* arányú javítások elvégzését e> b c m a «mr*ö*s* sff SZERDA, 1941. JUNIUS 18. buk Lajos Zsuzsi, Simon Márton Rózsa, vagy Nyisztor Lajos Éva, stb. Magyar fülnek fur­csán hatigzik, de az erdélyi már megszokta. Ro­mános elnevezési mód ez, az asszony férje neve mellett keresztnevét is viseli. Valamennyien igy mondják magukat s amikor figyelmeztetem őket. bogy ez romános dolog, szomorúan elnj.osolyod­aak: — Megszoktuk Bukovinában — Románul beszélnek-e? — A* iskolában csak románul tanultunk, de azért nem beszélünk, mert nem akartunk beszélni sohasem,.. Románul beszélek hozzájuk, látom a szemük­ről, bogy minden szavamat értik, de egyetlen ro­mán szóval sem válaszolnának reá. a világ min­den kincséért sem! Az embernek összeszorul a szive az örömtől; ime, a magyar fajta csodálatos íllenálló ereje. Másfélszáz esztendőn át éltek az elnyomó, szorító, fojtogató román néptenger kel­lős közepén, apjuk, nagyapjuk, dédapjuk is ott született már, de azért édes. zamatos székely ki­ejtéssel beszélik a magyar nyelvet és román sza­vakat nem kevernek a beszédbe. Illetőleg egyetler román kifejezésen »rajtakaptamt egy menyecskét: — Asszony? —• kérdeztem, mert láttam a jegv­©áBrfijéL — Honnan tudja a kisasszony? kérdezett Vissza. Jegygyűrűt visel, — Azt purtáljnk műnk akkor is. ha nem va­gvtrnk asszonyok..; — Hordjuk! _ igazította egyenesbe egy idö­bdBB asszony. ABC-könyv, btblia. újság Kivallattam őket, Hogyan őrizték meg ilyen szépen, tisztán a székely-magyar nyelvet.­— Az apa tanította a fiát, az anya a leányát s hsf ••> «— Olvasni, irni bogy tanultak meg? — Volt ABC-könyvünb, titokban adtuk házról­kánra. Hogy honnan jött? A jé Isten a megmond­hatója ... Mi agy gondoltuk, hogy Kolozsvárról... Aztán meg olvastuk a Bibliát Újságot is kaptunk. Az, ac" megőrizte a magyarságnak ezeket az idegenbe szakadt szórvány-magyarokat, elsősor­ban a katolikus vallás voít A vallás és a ncmzei itt két évszázadon keresztül egyet jelentett. —< Németh Kálmán plébánosunk a templomba n mindig azt prédikálta, hogy oktassuk marva rsíig­ra a gyermekeinket és ne házasodjunk öesze az oláhokkal... — Oláhok Is laktak a falvakban? — Józseffalván ügen,. Vegyesen laktunk..de Bzért a magyar legény nem vett el oláh lányi! — Hát az megtörtént, hogy magyar lánv oláh legényhez ment? — Ügencsak megtörtént. T)e akkor az oláh le­génynek előbb a mű vallásunkra kellett keres*. (A Délmagyarország munkatársától) A pol­gármester; felterjesztésben kérte a kultuszmi­nisztertől, a belügy- és Honvédelmi minis/t riumtól a t.ökusi tornacsarnok kijavítását. A közoktatásügyi miniszter ugyanis szeptember 1-én újra át akarja adni hivatásának a torna esarnokot, de a tornacsarnok jelenlegi, meg rongált állapotában nem adható-át céljának­A' polgármester felirata előadja, Hogy a tornacsarnok nagyobbméretű tatarozásra szo­rul. A tetőt fedő bőrlemezíől a kátrány telje­sen lekopott s miután a Havat olyképpen tisz­tították, hogy csákányokkal kúsztak fel a te­tőre, a bőrfedés teljesen tönkrement, minde­nütt beszakadozott és átcserélésre szorul. Az erdélyi menekültek a tornacsarnokban főzlek, mostak, ruhát szárítottak, a falak átnedvesed­tek, penészt kaptak. A két oldalterrasz fa­ccment fedését meg kell újítani, a palafedést át kell rakni, a törött ablakokat pótolni s az összes termek nedves falait újravakolni. Ezek a munkálatok a mérnöki hivatal költségvetése szerint 10.000 pengőt igényelnek. Amennyiben a fa-mennyezet korhadt volna, azt egyelőre, a bőrfedés eltávolítása előtt nem lehet látni úgy a költségek még 10.000 peDgőnél is többet emésztenek fel. A közoktatásügyi minisztérium annak ide­jén, amidőn a tornacsarnokot átadtak rendel­tetésének. vállalta a karbantartási költségekéi Azonban a mostani megrongált állapot nem a természetes elhasználódás következménye s erre való tekintett el a város csupán aziránt for­dult kéréssel a minisztériumhoz, hogy a dologi kiadások költségeit meghaladóan: 2000 pengő­vel járuljon hozzá a tornacsarnok javítási munkálatainak költségéhez. A belügyminiszté­riumtól 4000 és a honvédelmi minisztériumtól szintén 4000 pengő rendkívüli segélyt kér a város a tornacsarnok rendbehozására. Hivat­kozik a polgármester arra, hogy Szeged városa rendkívül súlyos helyzetben van, a két éve® keresztül bekövetkezett árvizek miatt a vároz anyagi helyzete megrendült s a tornacsarnok tatarozósi munkálataira semmiféle fedezett nincs. Mindenkit érhet baleset, ezért a balesetbiztosítási senki sem nélkülözheti ? wmmmmmmmmmmmammmmmmmmnmmmmmm* — Az olyan egyénnek, akinek bélürülése elég­telen « ezért emésztése meg van zavarva és alud­ni nem tud, ajánlatos korán reggel egy pohár ter­mészetes »Ferene József* keserüvizet éhgyomor­ra inni, mert ennek hashajtó hatása alapot # biztos, envbe és kellemes. Kérdezze meg orvosát' wmmmmmmmmmmmmmmmmmamm—0 A tékozló fiu — Harmincéves érettségi találkozóra — (S9SX-X94X) Mint messze ment, könnyelmű és híd, Lidércfcnyt űző tékozló fiú, 83 elherdálta kincsét _ semmiért 8 bűnbánó szívvel egyszer hazatér, _ Ugy térünk meg mi is — keresve itt Aa ifjúság eltűnt emlékeit, 9 régi házba, várva ölelésed, Ve bű, te áldott kfrepftő-fészek! Harmincszor nyílt * moskátlivirág, Hogy küszöböd utólszor léptük át Csapa remény volt akkor még szavunk, N«ni tudtuk, hogy mi vár ránk odakünt. Hogy ami csábít: kívül csupa fény, Belül sivár, kietlen ég kemény. Hogy ábránd csak, miért a lelkünk égett... Megpróbált és meg is tiport az élet Milyen harminc év volt «s, Istenem! Kavargó örvény, roppant sírverem. Mely mindent elnyelt kegyetlen, mohón: •Várost, orszázot, népet, büszke trónt. Eszmény és bálvány egykép sárba hullt: Nem volt jövőnk, de sajgott még a mull. S titokba mertük csak remélni sokszor. Hogy eljö még a költő-várta »jobb kor/ Hogy éltük volna át e bősz vihart. Ha Isten meg nem óvja » magyart. Ha Horth* Miklós ki nem hontja itt A zászlót, melynek jelszava a bit?! Ha lelkünkben lift örökmécs gyanánt Nem ég a tiszta, fényes, égi láng, Mely itt gyulladt ki, itt, e régi házba: A Kalazanti József tiszta lángja?! De itt égett szivünkben szüntelen, Utat mutatva felbős éjjelen; A zord idők ködös meggyéin ét Kis csapatunk így vágta át magái Ez örökmécs, e bű szegedi fény, Fa vezetett az élet tengerén, Hol a kísértés sziréndalát fújja... Igy értük el e küszöböt ma újra. Megilletődve lépjük át megint. De jaj, ha bús szemünk körültekint, Hiányzik sok-sok meghitt, kedves arc, — Halottak nélkül nincsen földi harc! — Tanárok és pajtások, ó, de hány! Ritkul a sor már harminc év után! S ki megmaradt, tűnődve arra gondol; Maholnap én Is kiállók a sorból... S eszébe jut egy asszony, kit szeret, A feleség, egy drága kis gyerek, Kit itt kell hagyni tán idö eiőft. S szemére fátyolt von egy furcsa köd... Nem. nem. ini ez?! Ma «frni nem szabad. Hisz örömünnep ez a nyári nap! 8 habár az ősz ezüstjét ránk szitálja, Legények volnánk még, vagy mi a fránya!.. 3 bs tár kevés is kincsünk, érdemünk, A legfőbb kincs, az 1* maradt velünk: A hit, amelyet itt oltott belénk A piarista szellem. Ezt a fényt, H tiszta lángot ügy adjuk tovább, Mint marathoni futó adja át Az égő fáklyát. Mint a hü stóféta. Futásunk fgy vidám, ünnepi séta. Ma megállunk egy percre. Tiszteleg Halottaink előtt e kis sereg. Köszönti az élőket aorra mind, Beül a padba régi rend szerint, R boldog diáknak álmodva magát, Az illúzió kék felhőin át A régi osztály újra elé tárul, 8 az osztályfőnök — Kiss István tanár it.>' A régi osztály... Együtt vau megült,., Ó, tartsunk ősszé! Tombol odakint A bősz vihar. A világ lángban áll; Kf tudja, üszke kit, hogyan talál? Fogjunk kezet! Egymást ne hagyjuk ef! A zászlót nézzük: rajta ott a jel, Amely nélkül nincs boldogság, se béke: Az emberszfvek őrök menedéke. Fogadjuk meg, akármi lesz velünk, Mí magvarok és emberek leszünk! Hogy emelt fővel lépjük njra át E régi hajlék áldott csarnokát. Mert mögöttünk az érettségi rég, De eztán jön eeak az igazi még! És ez a vizsga lesz a nagy exameo! Letesszük azt is. Isten adja! Áaen! I, juiúus. KULINYI

Next

/
Thumbnails
Contents