Délmagyarország, 1941. május (17. évfolyam, 98-123. szám)

1941-05-16 / 111. szám

A szegedi rendőrség jelentése az április M szerb repdiotámoddsroi (A Délmagyarország munkatársától) Dr. L a ni Dezső főkapitányhelyettes, a szegedi rendőrkapi­tányság vezetője a közigazgatási bizottság csü­törtöki ülésén a szegedi rendőrség áprilisi műkö­déséről szóló jelentésében részletesen beszámolt az áprilisi szerb repülőtámadásról. Jelentése elöl­járóban megállapította, hogy áprilisban a közbiz­tonsági állapot megfelelő volt. Az Összes bűncse­lekmények száma 370, amelyek közül 216 esetben volt eredményes a nyomozás. A bűncselekmények közül az ember élete és testi épsége ellen 50 bűn­cselekmény irányult, ezek közül egy volt halálos. A vagyon elleni bűncselekmények száma: 304. ezekből lopás 203 volt. Baleset 45 fordult elő, ön­gyilkos lett 10, eltűnt 7 egyén — Végül meg kell emlékeznem — igy szól a felentés — a Szeged városát április 7-én ért ellen­séges repülőtámadásról, amikor is a várost 6 szerb repülőgép megtámadta, azonban az éber légol. talmi megfigyelésnek volt köszönhető, hogy az idején ben értesitett légvédelem akcióba lépett és vala­mennyi ellenséges repülőgépet lelőtte. A légitá­madásnak személyes áldozata nem volt. csupán nem nagyjelentőségű anyagi károk keletkeztek. A I légitámadás a Szeged-állomás, a vasúti hid, a j rendezftpályaudvar és az utászlaktanya eil;:n írá­' nyúlt, a bombákat ezeknek a környékén dobták le. A bombák közül egy az állomás épületét érte és a tetőt áttörve, az állomásfőnök egyik szobájá­ban levő díványra esett, ahol azonban nem rob bant fel. Egy bomba pedig a rcndezőpályaudvaion vasúti kocsit talált el. Ezenkívül bombák estek még a Liliom-utca 10. számit ház udvarába, ar Oldal-utca végén a vasúti töltés lábába, a Galamb, utca 5. számú ház elé, a Ballagitó-sor 40. számú ház elé. a Boszorkánysziget-utca 29. számú ház elé, a Paprika-utca 26. számú ház kertjébe és a Boldogasszony-sugárut és az Oldal-utca sarkán a MÁV-bérház elé. — A bombatámadások kisebb-nagyobb károkat okoztak — fejezi be a rendőrség jelentése —. je­lentékenyebb kárt szenvedett a Liliom-utca 10. számú ház, a Galamb-utca 5., a Balagitó-sor 40. számú ház és a Boszorkánysziget-utca 29. számú ház. Azonkívül a légnyomás a bombalecsapódá­sok körzetében igen sok ház ablakát betörte. A részletes károkat külön bizottság állapította meg. amely az illetékes hatósághoz jelentését meglette. Paui Geraldv utazásától »keleti« városokon és ősi szállásokon át a bácskai főid lelkéig (A Délmagyarország munkatársától) Zilahy Lajos írja valahol, hogy a nyugateurópai nem­zetek utazói a századfordulón nem azért utazlak Magyarországra, hogy Magyarországot lássák, hanem .azért látták Magyarországot, mert utaz­tak. S ezeknek az utaknak hangulatai, benyomásul sokáig csak rövidlélegzetü és rövidéletű cikkek beu láttak napvilágot és semmiképpen sem osz­latták el azt az általánosan elterjedt véleményt, hogy errefelé valahol végetér Európa... Paul Geraidy a déli végekről Aztán a viszonylagos nyugalom időszakában ígyre többen kezdtek foglalkozni a nyugati világ tudományos és művészeti nagyjai ezzel az ország gal. Divatba jöttünk, mintahogy emlegették nk koriban. A sokféle cikk és nyilatkozat közölt egyik sokszor idézett vélemény Paul Gcral­4y-é volt, aki egük utazása után adott intervju­jában a kővetkezőket mondotta: — Lent jártam Európa déli Felében. A vo­nat mellett ritkultak a vasoszlopok, egy-zerü faállványok hordozták magikon a világokat összekapcsoló dróthálózatot. A Földeken nem zúgott a traktorok motorja, lovak, ekék és emberek meneteltek egymás mögött a végte­len barázdákban. A vonat zakatolása sem tudta elnyomni a pacsirta trilláit a napfényes ég alatt: valami nagyszerű ősi összeőlelke­zésben élt, dolgozott és dalolt itt az ember és a természet. A képet látva csodás béke és nyugalom költözött belém: olyan melegség, mint a csókok ntáni álom halk muzsikája. Pedig ezt a vidéket századok óta kínozta a történelem. De a lovak, ekék. emberek és pa­csirták munkája-dalolása megadta a déli vé­geknek mindig a megnyugvást, a csöndet és a békét. Itt, Európa déli felében versrimebben csendül össze »z ősf szépség és a változó em­beri élet. Ez % költői kép felszökken az ember lelkébe, mint a bor győngyözése. amint végigmegy, vé­gignéz a bácskai föld zöldelő határain. Mini egy alvó óriás, mint kifáradt Gulliver nyújtózik vé­gig a főid. folytatva azt az álmot, amit feljebb a Nagy Magyar Alföldön megkezdett. A főid ál­ma itt már dnsabb szinekbe takarózik, sűrűbb a vetés, tömörebbek a sorok, magasabbra üti fejét az elvetett gabona. Az ősi föld nyugodtan pihen itt. lovak, ekék és emberek menetelnek egmás mögött a végelen barázdákon. A föld lelke Hosszú, fehér, kanyargós esik szakítja meg » fekete föld ölelkezését: a nemzetközi ut beton­csíkja Mintha a föld is védekezni akarna a roha­nó kultura útja ellen: az ut két oldalán dtts. ma­gas, vastagszálu füfalat terem, ami lefut egészen az árok \uéig s mint sás vagy egyéb vízinövény folytatta roeskezdett életét. Aztán egyszercsak, Kishegyes tájékán ernei [ magán eget az alvó óriás. Mintha a hatalmas l test mellkasa volna; a gigászi lélekzésbeti hol domborodik, hol lesüllyed a föld szintje. Itt már dombok tarkítják a végtelen eghanguságot. A hácskai főid készül arra. hog megpillantsa 120-• 130 kilométerrel lejjebb a Dunát. Temerin után még egy nag lapállya! közeledik a folyó felé. S itt, a Fekete erdőben született öreg folyóat.yo partján aztán egszeire végetér a nyugalma. A túlsó parton már nincs sikság, nincs alföld: a sima lapályból egszerre fölugrik, mint eg he talmas kőfej a hegyvidék, elsőnek hordozva há­tán az Újvidékkel szemben lévő Pétervárad ro manttkas falait. A kéklő vonalak, amelyek hirte­len kiemelkedve a síkságból ugy tűnnek fel, mintha a tájék fölé borult felhők kontúrjai len­nének. eg-re inkább beleolvadnak az ég színébe s egy merész ugrással fenn teremnek a Frnska Gora peremén. Lelke van itt a földnek. Hangulatai vannak, jó vag rosszkedvű. Néha kísértésbe esik s alázu­han. hog magára engedje az alatta szivárgó vi­zet. Néha makacskodik s két marokra foga min­den rögét nekigürkőzík egy-eg* emelkedésnek, hog nehezebbé tege a hátán az emberi munkát. Amott apró hullámokban mosolyog egütt a raj­ta Tévő pirostetejü házakkal és a zöldelő vetések­kel, hog máshol síksággá terülve örök nyuga­lommal fürje a fajta tülekedő vegetációt. A föld lelke, a föld nyugalma tán nem is haj­taná meg itt a fejét a gépek akarata előtt. A® ember és a föld ugv összenőti a munkában, hogv akármelyiknek kényelme, pihenése a másik tiaiá lát jelentené. A föld és az ember itt szakadatlanul dolgozik uganazokkal az eszközökkel, mint év századokbal ezelőtt. A szokatlan reformok nem találnak itl gökerct a viharok nem taposnak bele mélyeit a földbe Itt ősi erő és változatlan életforma kell., hog élni tudjon az ember és a főid Varosok Végig, amerre a szem élláf ezen a földón, min­denütt a vetések élénkzöld szinc hullámzik a lalaj fölött Körülölelik a falvakat, nagyközségeket és városokat. Az emberi településnek ugnevezett városi fogalmával nem sokszor találkozunk Bácskában. Hatalmas gámk ugan sok helyen vannak s ez az ipari élet élénk képét varázsolja a házak közé; de a lényeg, a -ulypont mégis a földön van. Szabadka a maga széles kiterjedésével, lelki­ségével. belső struktúrájával bármelyik alföldi városunkhoz hasonlítható. A többiek sem kivéte lek ez alól az általánosítás alól. Csak egyetlen város van. amely élesen elüt ettől a képtől: Új­vidék. A Duna távoli világok színét hozza el Új­vidék alá s ebben a szinbep meg-megcsillan a nagyvárosok egy-egy apró mozzanata Az uj épü­'etek vonalait mintha a Duna hozta volna a há­tán a nyugati világ exportcikkeként: egszerí sudár vonalak, de mögöttük fényűző pompa és nem titkolt gazdagság ragyog. Az újvidéki »bani palota* — amelyet a filmhíradók minden oldalról bemutattak már — egyik legszebb epülete Gél­vidéknek. Belseje fehér, szürke és fekete már­vány. Nem ntessze tőle halványvörös szinü, hatal­mas modern épüjet áll, a Rek-szálloda. Kékesen fénylő üvegteteje alatt szinte párisi kép fogadja vi embert. Mig itt nálunk a kávéházak körül va­lóságos börtönt alkotnak a farácsok, addig a Re< üvegteteje alatt a járdás minden korlát és rácé nélkül szabadon állnak az asztalkák és székek. A Dunasor a régi szépségében tündököl. SzinoS háztetők, csillogó, hatalmas üvegablakok, amelye" nem egszer valamilyen különös kékes-lilás, pi­rosas színben tündökölnek, tarka ernyők valami egészen sajátságos keleti jel legel kölcsönöznek ennek a városnak. A szinek szeretete jellegzete­sen keleti vonás s ez meglepő, rendkiviil érdekes képet ad Újvidéknek. FalvaV A falvak és községek tele vannak ugvan russ" utakkal és utcákkal, de ezen tul a pedáns rend képét nyújtják, óbeosen fővárosi nivóju fodrász­üzlet csillog a nagy forgalmat sejtető különféle üzletek mellett. Jódtartalmú fürdője van, ilyen közfürdőt egébként igen sok kis faluban is ta­láltunk. S amig mi itt éveken keresztül beszélge'" tünk arról, hogy Szegedtől megkapja-e vége Al­sótanya. Röszke és Szentrnihálytelék a villanyt, addig lenn a legkisebb helységben is villanyvilá­gítás van. Vannak természetesen hiányosságok1 most a nő feladatunk lesz ezeket pótolni. A föld itt megköveteli talán jobban, mint akár­hol másutt, hogy fokozottabban szeressék, gon­dozzák és megadják neki azt a lehetőségei, hogy zavartalanul teremjen Sárkány a levesőben A tanyak, vag ahog itt nevezik: a szállás"6 sűrűbben élnek egmás mellett, mint a tni vidé­künkön. A nemzetközi uton kivü] alig van ejí?' két kövesut. ami összeköti ezeket a szállások"' a világgal: a legfontosabb utvonalak azonban 1° állapotban vnuinak. Ezeken az utakon indul "el vasárnaponként a falvak népe gyalogosan, vad-0 a zörgő szekéren, hog meglátogassa egymás Érdekes és szép szokás ez Bácskában. A fiata')3 lábon, az öregje szekéren »vizitál* a szomszédba8' bog megbeszélje a /falvakat közösen érdek' problémákat* s egy-két korty kitünö bácskai után megállapítsa, hog /érdekeik tökéletes'1 összhangban állnak*. Kinn ülnek a vasárnapi P© henésben a házak előtti padon s ha egyetlen sem szólnak sokszor órákon keresztül, akkor sokat mondanak egymásnak. ­Mindenfelé sok a gyerek. Játékuk jókedvű e® vaja hullámzik a falvak utcáin. A háztetők föÍ0)V a napsütésben megcsillan egyszercsak cgy-yyt papírsárkány színes hatszögieste. Hosszú far j. meglebegteti a szél Antikor repülőgépek zug'5" el a falvak fölött: az emberek ablakuk mögül ték dübörgő útját. A sárkány az más. Kinn a tárban szánt a gazda s a gerekek a barázda 5 2 lén az égbe eresztik, föl a tiszta magasságoké ahonnan a pacsirta éneke haltatszik. A nap füröszti a levegőben a színeket és délibábos * ib rálássál hullatja le a fényét a földre. A sárká". ibeg a levegőben. Béke van. Kalmár-Maron Fereié­Párisi Kagy áruház Bt­Jzpfieti JCsekcpics ésWiss-utca sarok HAZTARTASi FÉMÁRUK Indtaner sütő Litografált kartyatanyér Csokoládé reszelő Bádog szappantartó Nyeles teaszürő bádogboJ Félgőmbölyü reszélő Alumínium hamutál Alumínium teaszürő Bádog porcukorszóró Szegletes füszertonna kicsi Asztali gyufatartó Kombinált lapos reszelő Alumínium borotva szappantoV Derelyemetsző Edény alátét drótból Bádog tölcsér Flit-pumpa Kézi dióreszeld Kenyérpirító récs gazra Kerek galuska szaggató Burgonyaprés -.11 -rt -.rt -rt —rt —rt —rt -rt rt -rt rt -rt •Jó -rt -rt pi'J i> l-rt Fi-rt

Next

/
Thumbnails
Contents