Délmagyarország, 1941. április (17. évfolyam, 74-97. szám)
1941-04-20 / 89. szám
dtuá Készít elsőrendű kivitelben szobafestést, mázolást és butorfényezést jutányos árban Cégtulajdonos • Csányi Mihály F«het«9*s utca lf». T © 1 e r o ni tO—1» Hogyan dolgozik a Vöröskereszt a háborúban Dr. Csikós Nagy Józsefné a háborús Berlinről és a szervezett munkáról (A Délntagyarország munkatársától) A német Vöröskereszt Egylet meghívására dr. Csikós Nagy Józsefné, a magyar Vöröskereszt szegedi társelnökuője két hetet töltött Berlinben, hogy tanulmányozza a Vöröskereszt háborús működését. Csikós Nagy Józsefné, a szegedi szociális mozgalmak fáradhatatlan vezetője most érkezett viszsza berlini útjáról, amelynek napjairól órákon át tudna mesélni, ba itthoni teendői — a Vöröskereszt kórházának felállítására irányuló mozgalom vezetése _ nem foglalná le mindé® percét. Telefoncsengés, adományozók jelentkezése és tanácskérések özöne közepette szakit néhány percet, hogy vázlatosan elmondhassa, az elmúlt két hét alatt mit élt át Berlinben s mi az, amit a világ, háború fővárosában látott és tapasztalt. — Március utolsó napjaiban indultam el Szegedről, hogy a német Vöröskereszt meghívására Berlinbe utazzam. Nem két hétre terveztem látogatásomat, azonban a balkáni háborn hazánkat is érintő eseményei hazahívtak. Két hét rövid idő ahhoz, bogy a külföldi betekintést nyerhessen a hatalmas gépezetbe. De azért igen sokat láttam és tapasztaltara az alatt a két hét alatt is, "mit Berlinben töltöttem. Csikós Nagy Józsefné elmondja, hogy külföldi csak igen kivételes esetben nyerhet szabadon betekintést azokba a szervezetekbe, amelyeken a német birodalom felépült. Kitűnő ajánlólevél volt a német Vöröskereszt meghivása és magyar vöröskeresztes főápolónői egyenruhája, amely előtt a berlini utcán magasnwgu tisztek, katonák és civilek tisztelegtek. Általában nagyon szivesen fogadták a szegedi Vöröskereszt Egylet elnökasszonyát, egyik szervezet vezetője a másiknak ajánlotta s igy bejuthatott az összes fontos intézményekbe. A Vöröskereszt munkája a háborúban — Első napjaimat a Vöröskeresztnél töltöttem el — folytatta Csikós Nagy Józsefné. — Betekintést nyertem abba, hogyan működik háború •setén a Vöröskereszt. Mondhatom, hogy e tekintetben Németország dúsgazdag ország, meri valamennyi vöröskeresztes intézménye, kezdve az állomások mellett niüködö barakk-kórházaktól » hatalmas Vöröskereszt-kórházakig, a legmodernebb kényetemmel éa higiéniává] van berendeive. Csikós Nagy Józsefné beszél ezután a vöröskeresztes munkáról a szinte csodálattal adózik annak az emberbaráti tevékenységnek s a modern gyógyítás berendezéseinek, amelyeket a Vöröskereszt intézményeiben látott. Beszél az állomásokon lévő egyszerű kötöző-helyekről, ahol a tisztaság és a gyorsaság a két főszempont a vonatokon érkező könnyebb sebesültek első segélynyújtásánál. A súlyosabb sebesülteket repülőgépen szállítják-a kórházakba. Elragadtatással nyilatkozik az állomások mellett felállított barakkkórházakról, az úgynevezett Lazarettekről. Fából épültek, belül hófehér olajfesték-burkolattal, tisztaság, csín és ízlés minden sarokban függönyök az ablakokon, mindenütt rengeteg virág. — Minden ilyen barakk-kórházaknak elegáns, hatalmas társalgó, szórakozó helyisége van. rádióval, billiárd-asztallal, mellette az ebédlőterem és a konyha. Itt üdülnek az átutazó katonák is, amíg vonatjuk továbbviszi őket valahová Németországba... A konyhán intelligens, úriasszonyok dolgoznak, főznek, mosogatnak, súrolnak Az egyik Lazarettben egy 70 éves berlini úrinő mérte ki a katonáknak az ételt, amikor meglátogattuk az intézményt. A berlini nők egyformán és egyenlő mértékben dolgoznak és semmit sem tartanak soknak, ba arról van szó, hogy a bazáju* kat szolgálhatják... A Vöröskereszt intézményeiről szólva elmondja, hogy járt a békebeli vöröskeresztes kórházakban is, ahol polgári heteteket ápolnak A kórházvezetőnőket külön fanfotvamon képezik ki az úgynevezett Werner-Schulckban. Ugyanitt háztartási iskolát tartanák fent, amelyet el kell végeznie minden asszonynak. Csikós Nagy Józsefné meglátogatta a Vöröskereszt ruhatárát is, a központi vöröskeresztes raktárat, amely egész kis vároa babelsbergi UFA-filmváros szomszédságában. Innen küldik el a vöröskeresztes felszereléseket a világ minden tájára, ahol német katonák harcolnak. A népjóléti intézményeket a társadalom tartja fent Csikós Nagy Józsefné, a magyar Vöröskereszt képviselőjeként betekintést nyert a német szervezet csaknem valamennyi ágába. A népjóléti intézményeket • társadalomnak kril fenntartania, az állam nem járul hozzá ehhez semmivel. — A népjóléti szervezet 600 milliós költségvetéssel dolgozik évente s ezt a 600 milliót a nemzet egészségének feljavítására fordítják, — magyarázza az clnöknő, majd elmondja, hogy az öszszegeket közterhek módjára viseli a társadalom. — Beszéltem Berlinben egy magyar munkásházaspárral — folytatta. Két év előtt kerültek kl Magyarországról cs elmondották, hogy havi 200 —360 márka jövedelmük van. Ennek negyedrészét fizetik adóba, közterhek gyanánt, a megmaradó 150—200 márkából jól meg tudnak élni. A gyermek a nemzet szemefénye — mondja Csikós Nagy Józsefné —. hölcsödéket és napközi otthonokat tartanak fent, ahol a gyermekek a legkorszerűbb táplálkozási mód szerint étkeznek, vitaminokat kapnak. Soha nem láttam még olyan pirospozsgás gyermekeket, mint ezekben az otthonokban! Kötelező kozmetika és egyéb érdekességek A német asszonyokra terelődik" a szó. Csikós Nagy Józsefné elmondja, hogy a berliniek elbeszélése szerint Hitler kancellár felfigyelt arr*. hogy a német nők kisé elhanyagolják külsejüket. Kozmetikai intézeteket nyitottak a Reichsfrauführung keretén belül és itt hetenként kétszer ingyen oktatják a német asszonyokat külsejük, mik és testük ápolására, a helyes táplálkozásra és a szépséget megőrző életmódra ... Egyébként ha berliniekről van szó, csak aszszonyokról lehet beszélni, mert férfi — katonákon kivül — atig látható a birodalmi fővárosban, Mindenütt, minden poszton asszonyok vannak: viltamoskalanzok, földalatti vasutellenőrök, portások, rendőrök, postások, utcaseprők és ezerféle más foglalkozási ágban mindenütt otthon vannak Berlinben ismeretlen a mindenes láüy, vagy háztartásbeli alkalma, zott fogalma, minden asszony a saját háztartását ellátja s ezenfelül legalább napi 3 órát a közért dolgozik. — Milyen az élelem? — kérdezzük. _ Bőséges ée kitűnő menüt kaptam, bárhol étkeztem. Persze választék nincsen, egytálétele® rendszer van. de az bőséges. A mi nézőpontunk szerint drága az élet Berlinben, de az ottani viszonyok szerint nem. Elmondja, hogy paprikás csirkével kedveskedtek neki a berlini szociális vezető-hölsryek, persze csak szerintük volt a csirke piros mártása paprikás.., — Légitámadás? _ A* alatt a két bét al*tt. amíg Berlinben voltam, nem volt. Rombolást nem láttam sehol, csupán a nagv protestáns templomot zárták be, mert bomba érte és egy kétemeletes palotát láttam. amely légitámadás idején megsérült. Este különben nem tanácsos külföldinek az utcán köix lekedni. nem is voltam kint egyetlen este sem Délután jártam színházba, láttáin Bókay János »Feleség« eimü vígjátékát és a »Vig özvegyek az Unter den Lindenen és a Városi Színházban. Volt Potsdammban, a Grünewaldeben s néhány modern, Berlinhez tartozó üdülőhelyen. F'* hór kenyeret evett a háborús Berlinben s légit*" madást nem látott: a legutóbbi nagy légitámadás előtti napon jött el, hogy itthon értékesítse mindazt. amit szervezettségből, népjóléti munkálkodásból látott a német fővárosban. (cs. p.) Teljes erővel folyik a munka a Szegedi Ipari Vásár Irodájában 0r. Kocsondi Gyula minisztert biztos nyilaik0' zaia a vasorrú. Az idei Szegedi Ipari Vásár, amelyet jupi'a» 7—lti-a között rendez meg a va^arvezetőség, ** eddigi előjelek szerint a legszebb sikerrel fog lc" lolyai, A vásárirodában teljes erővel folyiK 91 előkészítő munka és naponta uuud többen érdeklődnek a vásár tudatvalói iránt. A Délvidék visszatérésével ujabb jelentőséget kapott ' Szegedi Ipari Vásár, amely tulajdonképpen a ^ gedi és délvidéki kisiparosság fejlődósének «s0 gálatában áll. . A Szegedi Kereskedelmi és iparkamara szerű miniszteri biztosa: dr. Kocsondy Gym' miniszteri titkár a kamarai ügyek intézése ben is módot é6 időt talál arra, hogy hathatósa" segítse és támogassa a délvidéki kisipar imP12 v záns seregszemléjét. A miniszteri biztos már1 ^ érintkezést keresett a Szegedi Ipari Vásár r«>d? zöbizottságával és biztosította a vásár vezető*®' gét, hogy a keresztény magyar kisiparosok lesztésére rendezett vásárhoz a lcgmcsszebbroen támogatását nyújtja. Lapunk munkatársának Szegedi, Ipari Vásár jelentőségéről alkalma beszélgetést folytatni dr. Kocsondy Gyulával- 3 evvel kapcsolatban a következőket mondotta: — Dr. Varga József iparügyi miniszter,^, ged volt képviselője, aki a szegedi iparosság e, dekeit továbbra is különös gonddal a szivén ' seli, ígéretet tett arra, hogy ezidén is személfe sen fogja meglátogatni és megnyitni a Szfge Ipari Vásárt. A Szegedi Kereskedelmi és lpar j mara nevében Ígérem, hogy a vásár sikeré" biztosítása, annak látogatottsága és az eddigi, nél is nagyobbfoku fellendítése érdekében a V sár napjaiban megrendezzük a kamara kör#' be tartozó ipartestületek kamarakefíiTeti értéig letét. Ezen az értekezleten a négy várraegye három törvényhatósági jogú városban levÖ minc ipartestület iparosai fognak Szegedre ni és legégetőbb iparosproblémáikát Ietárgy»"L Ugyancsak a vásár alatt a karaara körzetébe ,fl tozó malmok és molnárok nagygyűlését is teri zero és erre vonatkozólag máris érintkezésbe W tem a Magyar őskeresztény Malmok Szövetség nek vezetőségével. Részükről a kongresszus rendezésére már ígéretet kaptam. Mindezeken *^ vül több más ipari érdekeltséggel is folynak tárgyalások. Á Szegedi Ipari Vásárra vonatkozó mindem1 v mfi érdeklődésre továbbra is a vásáriroda / ged. Horváth Mihály-u a Telefon: 14-151 »<• f világosítást. Párisi Nagy Áruház RtSzened íCsekenics éjKiss-nlea sart*' — HAZTARTASI FAYENCE ARUK « Tojástartó — Kávésbögre — Asztali sótartó —> Moccás csésze aljjal — Szappantartó asztali —1 Szöszös csésze — Kávés bögre pettyes t " Sima dessert tányér 1 drb Füszertonna kicsi Tejes bögre cca fél literes — Teás csésze aljjal Sima mély, vagy lapos tányér 2 drb "F Zsir bödön, cca 1 literes . P J Hordó, vagy kanét korsó P \ Főző bögre cca 1 literes P } Szendvich tál P J Fonott tál f\ Fali sótartó P ! Füszertonna nagy P J Tésztás készlet P * Leveses tál fedővel, ov.il r 1 • • • m A M • Jm. tm * M M Kelmefestft- veöufisziiio nohAczu-ttr us Dvnps munka nfotift 7H I A 7(EC Orói Klebeisbem-tér 3. (voi£ Glzeila-ter) V . . " . • B'cf" " kV^iaM 3 Om 9 Ka VT Hnrlnczv-Ufco 14 szám Telefon: 20-15 Nemzeti Takarékosság fa Unió ta*