Délmagyarország, 1941. február (17. évfolyam, 26-49. szám)

1941-02-25 / 46. szám

mmmmmmernsmaammm 600 vtdéZyi MHcküit Qtúttfetdei fyula püsftők avztcrtÓHÓl TíMtOH^ajáeHOpi e&cd a tnenckiUteU láhud tváttásán (A Délmagyarország munkatársától) Dísz­sisakos rendőr posztolt vasárnap délben a ró­kmi tornacsarnok előtt, ahol az udvarban ha talinae gulyáságyúkban serénykezű Szent Vin­cés-nővétek közel 600 főre sülöttek-i'őztek. Glattfélder Gyula megyéspüspök délben 1 óra­kor ebédre látta vendégül Szegeden különböző helyeken elszállásolt erdélyi menekülteket. A megyésfőpásztör bőkezű vendéglátása előtt a rókusi kultúrházban ünnepségre jöttek össze «a erdélyi menekültek, a megyés püspökön kí­vül a EftPos képviseletében megjelent dr. Biajcsy Béla tanácsnok, valamint TeHsztyánszky IstVán rendőri őta náosos, Heríelendy Ignác esendőrezredes, Bsendőrkcrületi parancsnok, dr. Dobog Pál aljegyző és sokan mások. A kultúrház feldíszített nagytermébe belé­pő püspököt dr. Biaósy Béla tanácsnok fogad­ta, majd az alsóvárosi katolikns tanítónőképző és a leánylieeum növendékei verseket, táncszá­mokat 'és jeleneteket adtak elő. Egy névtélen erdélyi menekült köszöntötte a megyésfőpász­tSrí. Könnyező szemmel, elfogódott hangon adott annak a meggyőződésének kifejezést, hogy a még rabságban maradt testvéreivel nemsoká­ra a szabad, független és boldog Nagymagyaé­'örszagon találkozhat. PajoV, Erzsébet Erdősy Sarölla „Kössönllek Erdély" című versét szavalta, majd Hatolykai Pcvpp Gizella mondott ünnepi beszédet. Tudjuk — mondota —, liogy örömünk nem teljes, de bármi történik is, magyarok maradunk, mint­ahogyan Átad is, Temesvár is magyar nia­?ad. Hiszünk a feltámadásban, tudjuk, hogy el­jön az idő. amikor a magyar hazában minden magyar less• A beszéd után egy kínai ruhába öltözött kislány lépett a főpásztor elé és kínai nyelven kért engedélyt arra, högy a leánygim­názium növendékei vallásos kínai jelenetet ad­hassanak elő. Eredeti színpompás kínai jelme­zekbe öltözött leányok zöngorakísérctre vallá­sos köszönési formákat mutattak be, majd a tanítóképző IV- és V. Bsztályos növendékei az JAutó bál" Eimű farsangi jelenetet mutatták Ke. A leáuylíceum énekkarának jólsikerült hu­moros dalegyvelege után Papp Anna „Rab ma­gyarok üzenete" címmel irredenta verset sza­valt. Ekkor felállott helyéről Glaltfelder megyéspüspök és beszédet mondott. . — Tanítóknak, a nemzet szellemi arisztokra­táinak készülnek ezek a leányok — mondotta. Mai előadásukkal bebizonyították, hogy alkal­masak a nép tanítására, a szenvedők könnyei­nek felszárítására, mert a szomorúság óráiba vígságot, örömet hoztak. Ha baj van, nem sza­bad kétségbe esni, mert Ha a jó Isten megen­gedte, Hogy ö történélem meglátogassa hazán­kat és ezt az örszágot próbára tegye, akkor megengedi a Mindenható azt is, hogy a meg­próbáltatásokat az ország el tudja viselni. Hin­nünk kell a feltámadásban, bíznunk kell a szebb magyar jövőben, mcH Isten est a hazát el fiem hagyja és visszaszerzi azoknak, altik el­vesztették — fejezte He beszédét a főpásztor. A püspök beszéde után az énekkar elénekel­te a Szózatot, majd a menekültek átvonultak a rókusi tornacsarnokba, hogy a püspök asztalánál 9 főpásztorral együtt ebédeljenek. A Szent VinEés-uövérek lelkes készülődése, a tálalásra kész párolgó leves illata fogadta a tornacsarnok folyosójáíia belépő püspököt, kí­séretét és az ebéden résztvevő mintegy Kat­s/ázfönyi menekültet. A tornacsarnokba sze­rény, de ízlésesen megterített asztalok állottak egymás mellett, 5tt abol néhány órával előbb szalmazsákok" és a menekültek szegényes bS­miiai feküdtek. Amikor mindenki elfoglalta a helyét, a püs­pök felállt és néhány szóval megmagyarázta, hogy miért látta vendégül farsang utolsó va­sárnapján az erdélyi menekülteket. — A múltban szokás volt, högy farsang utolsó napjaiban — mondotta a főpásztor — asztalomnál lássam vendégül a város vezetőit. D»«CMSG7SROEÍSZÁG _ c KEDD, 1941 FEBKUÁB 25 * J A mai idők nem alkalmasak erre, ezért hatá­roztam így, hogy a régi szokástól eltérek ét azokat látóm asztalomnál vendégül, akik meg ismerték a szenvedés, a. megpróbáltatás nehéz és keserves óráit ... . Ezután elmondották a Miatyánkot, majd né­hány perci múlva mindenki tányérjában ott pá­rolgott a húsleves, a borjú- és sertéshús, maja 4—4 darab tészta. Az ebéd ntán egy erdélyi me­nekült tárífai nevében megköszönte a püspök­nek a bőkezű vendéglátást, az egybegyűltek a köradél utáni órákig maradtak együtt. hamvazószerdán bécsi heringsaláta Állandóan fríssencsapolt Változatos zónák, Hungária csárdában w KAIIAI SZÍ Flórián sör Kassai világos- ís barnasür szolid polgári árak! 260 Miéri sziinteti meg a Hangya a szegedi hűtőházat Dr. Széchenyi István; »R Hangya nyiiaikoxaia nem helyi­álló J« — Pálfy polgármester a város álláspontiáról nyi­(A Délmagyarörszág munkatársától) Szeged kereskedelmi életében nagy érdeklődéssel kí­sérték" azokat a fejleményeket, amelyek a Han­gya szegedi export-hűtőháza körül kialakultak. A Hangya leállította a hűtőházat és az alkal­mazottak legnagyobb részének, 151 munkásnak és 15 tisztviselőnek felmondott. Az üggyel kap­csolatban, mint ismeretes, dr. Széchenyi István közjegyző a közigazgatási bizöttság ülésén ki­fogást emelt az ellen, hogy az átállított hűtő­ház megszünteti a működését, holott ez a hű­tőház a régi tulajdonos kezében virágzó üzem volt. A feltűnést keltő felszólalásra a Hangya nyilatkozatot juttatott a szerkesztőségünkbe, amelyet vasárnap közöltünk. A nyilatkozat bá­rom indokot hoz fel az üzem megszüntetése te­kintetében? 1- A bevásárlási terület csökkent, 2. A baromfitenyésztés kisebb mértékű lett. 3. Az exportlehetőség minimális. A Hangya nyilatkozatára kérdést intéztünk dr. Széchenyi Istvánhoz, ati a következőket mondotta a Délmagyarör­sság munkatársának: — Nem látom helyi állónak a Hangya lat/cozatának indokait- Először is: a szegedi bei vásárlási terület a trianoni szerződés óta né^ változott. A Hangya jogelődje ugyanezen bevásárlási területen haszonnal dolgozott, üzem munkájának eredménye kitűnő vezet s­nek volt a tükörképe. Ugyanezen a bevásárlási területen a Hangya most leállítja az üzemet. Nem tudom elfogadni azt sem. högy a barom­fitenyésztés csökkent. Ha ez szegedi viszony­latban megfelel a valóságnak, akkor érvényes például szentesi vagy kecskeméti viszonylatban is. Ezzel szemben a szentesi és kecskeméti hű­tőházat. nem szüntették meg. — Ami a hai-madik kifogást illeti — foly­tatta —: az exportlehetőség nagyarányú csök­kenéséről nem lehet beszélni, mert nincs az az élelmiszer mennyiség és fajta, amelyet Német­ország fel ne venne, magas árön. Ha ez a ki­fogás való lenne, akkor érvényes lenne a szen­tesi és kecskeméti hűtőház viszonylatában is. Az említett két üzem azonban akadálytalanul dolgozik, ami azt matatja, hogy kellő szaktu­dás és megfelelő vezetés még akkőf is el tudna hárítani bizonyos kisebb nehézségeket, ha azok valóban fennállnának. A felhozott indokök nem látszanak olyanoknak, hogy azok kellőképpen alátámaszthatják a Hangya ténykedését, de mindenesetre megmutatják axt, Hogy a telep vezetője nem állt hivatása magaslatán. — Még abban a* esetben is, ha megáHtüS a helyüket a Hangya által felsorolt indokok, nem látom helyesnek a Hangya telepének leál­lítását. A Hangya óriási, arányú állami támo­gatásban részesül, a felsorolt címekben nem szüntetheti meg egyik üzemének működését, mert a Hangyának éppen a nagy támogatásból kifolyólag szociális és nemzeti kötelességei vannak. Semmiképpen sem lehet szociális ét nemzeti kőtelességteljesitésnek nevezni azf» högy a Hangya üzeme 151 münkást és 15 tiszt' viselőt elbocsát. Egyébként pedig most mát nem rám, Hanem Szeged polgármesterére tar­tozik, hogy megvédje a polgárságnak érdekeit. — fejezte be nyilatkozatát dr Széchenyi Ist­ván. Kérdést intéztünk ezután dr. Pálfy József polgármesterbe*. aki a következőket mondotta? — Áz ügyet teljes részletességgel még nem ismerem. Egyrészt nem voltam itthon azokban' az időkben, amikor ezek a* események történ­lek. másrészt pedig az utóbbi napokban beteg­ségem akadályozott meg, hogy a kérdés tisztá­zását kezembe vegyem. Roppant fontosnak tar­löm az üzem működését s ezért a legkisebb részletekbe menően tájékoztatóm magam és megteszek mindent, hogy a Hangyának te ae üzeme zavartalanul működjék továbbra ts. A telepvezető nem ad felcilágoiHást A nyilatkozathoz a kérdés teljes megvilágí­tása szempontjából hozzá kell fűznünk még azt. hogy a Hangya dr. Széchenyi István fel­szólalásával kapcsolatban levelet intézett dr. Tukats Sándor főispánhoz, amelyben kifogá­solta, hogy Széchenyi István' anélkül szólalt fel, hogy megelőzően a Hangyához fordult vCf­na felvilágösításévt. Ezzel kapcsolatban eh*. Széchenyi István a következőket mondotta: — A főispánhoz írt levélnek ez az állítási nemi felel meg « tényeknek. Felszólalásom előtt telefonon felhívtam a telepet és kértem, hogy kapcsolják az üzem vezetőjét Ekkor jelentke­zett Varga István üzemigazgató, akitől felvi­lágosítást kértem, Varga István kijelentette, hogy nem tartozik nekem felvilágosítással szol­gálni. Én természetesen Varga felvilágosítása nélkül i« tisztában voltam a kérdéssel, szüksé­gesnek tartottam yolna, hogy a telep vezetője is elmöüdja az üggyel kapcsolatos nézeteit. Az üzem vezetője azonban erre nem volt hajtanét, én pedig felszólaltam. A Hangya tebit nem emelhet ebben a tekintetben sem kifogóét, meri

Next

/
Thumbnails
Contents