Délmagyarország, 1941. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1941-01-05 / 4. szám

a ü f. t: m a g y a r o r s t k r VASÁRNAP, 1941. JANUÁR 3. ^^mrnnBsrnKmrnm^í^s^ausmmmssmmmmmmMto t zcutanak. 5 La kisebb, nagyrészt még a. művészeti forrongás uj időszakában született alkotások közé teszik is ezt a képet: nem a jelentőségét kisebbí­tik, hanem alkalmat adnak arra,, hogy ennek a képnek ragyogása homálybuboritsn, elfeledtesse mindazt, ami a Madonna felelt függ a falon. Drótok és szögek ,.. Talán kicsinycskedésnek tűnhet az, hogv — a rendről lévén szó _ kifogást emelünk a képek felett, alatt és mellett kiálló vasszögek ellen. Az egykor hatalmas képek szögei miut valami fekete bogarak bullái merednek ki a falból. Ezekre a szögekre drólszálakat akasztottak, s a drótokra függesztették fel az uj rend uj képeit. Mim a bú­rok. vagy mint az ereik húzódnak végig a falon a drótszájak. S ha a képeknek az a hivatásuk,hogy a Szépnek legyenek hivatott lobnácsolói, akkor a képeket környező rendnek sem szabad megbontani az esztétikai szempontok egységét. Nem szabad • már csak azért sem, mert az uj elrendezés az uj rend létjogosultságát és a régilől az uj szakvé­lemények %zerint helyes irányban eltérő sajátos­ságot kívánja igazolni . . . Valami hiányzik . . , Mindegek mellett a szennpontok mellett meg keli még arról is emlékezni, hogy az uj elrendezés semmiképpen sem alkalmas arra, bogy a kultur­ígényü nézőközönség körében a rendszer cs az egység fogalmát tisztázzák. Egymás mellett van ezen a folyosón és a kupola alatt minden irány­zat, minden kor minden képe. Tradicionális, vagy mondjuk konzervatív irányzatú kép mellett a lu­turizmus, kubizmus, expresszionizmus termékei so­rakoznak fel a falakon. Hegedűs: Madonnáját egyik oldalon KonlhuJy egy teljesen modern képe támogatja: parti észlel néhány teljesen és illedel­mesen felöltözött növel és nyulakkal. A másik ol­dalon a régi festészeti hagyományok alapján fény­képszerűén kidolgozott nőalak ül. Tőlük jobbra Margitay: Párbaj utáiu cimü képe disziti a fa­lat, ismét a régi irányzat hajszálpoutosságig ki­csipkézcll a selyemtagyogás végletekig menü ter­mészetességében pompázó technikájával. Egymást váltogatják itt az irányzaáok anélkül, hogy. bár­milyen történelmi, művészeti, vagy egyéb szem­pontok adtak volna felsoraI;qeásutnak rendet és rendszert. Valami hiányzik itt. Nem tudná az em­ber megmondani, hogy micsoda, csak érzi, látja, ahogy megáll a képek és a rend előtt. Parisban n modern képeket először a Luxembourg-park képtárában helyezik el s amikor az idő lebiggasz­tejtta a forrongást, amikor már kiválasztotta az értéket: akkor kerülnek a képek a Louvre-ba. Ha ez a cél a szegedi muzeunibun is, ha a muzeurn »Luxembourg-park -ja a kupola, akkor nincs he­lye ill Csók István Madonnájának. Ott kell elhe­lyezni, ahol közkinccsé válik az első pillantásra. Á londoni British Musemn-ben is külön terme van * modern irányzatok képeinelv. Igaz, hogy jelen­leg egy helyre hordták össze Londonban is. Pa­risban is a képeket; egymás mellett fekszik, vagy függ a kubista festmény és a bizánci mozaik, va­lahol egy pincében, deliül Parisban és Londonban más a helyzet . . . Szeged nem London és nem Páris és _ almgy Herczeg Ferenc mondja — Bizánc nem Karthá­gó . Ami rnegvan . . . Évekkel ezelőtt az amerikai AVoman-elub: ok bojkottot hirdettek egy szobrászművész: Master A. Bernhardt elíen azért, mert villájának kertjében saját maga által alkotott gyönyörű és megtévesztésig élethű akt-szobrokat helyezett el A társadalmi nyomásnak engedve Bernnardt ei is távolította kertjéből az akt-szobrokat. És másnap arra ébredt a környékbeli lakosság, hogy a kert­ben az antik művészet csodálatos szobra! vannak a régiek hcjyéiv A görögöket nem lehet azzal vá­Abból az alkalomból, hogy Kolozsvárra átköltöztem és működésemet ott folytatom, mindazon jóbarátáimtól.ked­ves ismerőseimtől és volt tanitványaimtól, kiktől nem volt időm elbúcsúzni, ezúton veszek szivélyes bucsut Dr. Róni MIKLÓS Kod ozsvár , Deák Fereno-ü. 45. dőlni, hogy lulsok ruhát lettek volna szobraikra, akár a Laokon-csoportrá, akár a Diszkoszvetőre, vagy a többiekre gondolunk. Nos, ezeknek az antik szobroknak gipszmáso­latai, a klasszikus szépség megejtő és bámulat a­méltó emlékei gazdagítják a szegedi múzeum •kupola-csarnokát* is. Az uj vendben és az uj el­rendezésben évezredes, elmúlt, csodálatos világ szépségét őrzik. A ' Laokou-csoport "borzongatóan nyugtalan merevsége, a Diszkoszdobó és a Pihenő" Atléta klasszikus vonalai megmaradtak még pom­pázó, ősi meztelenségükben. Ez a világ, es a név hány szobor azért még megvan a tnuzeumban. Itt jnaradt, hogy a művészet, időtlen nagyságát és örök értekét mentse át korokon és embereken ke? resztül. Hisszük, hogv nem is indul társadalmi akció a szobrok eltávolítása, vagy ruhasegélyezése érde­kében. Ezek a szobrok uralkodnak a kupola alatt: hatalmas erejük meghódította az időt, megőrizte a szépségei cs a világot. Kalmár-Maron Terme. Wmmmmi VASARNAPI KONFERANSZ HÖLGYEIM ÉS URAIM,, remélem egy pohár pezsgővel nagy vidáman megünnepeltek a tt-ik számú ártatlan leányzó érkezését, aki nyilván alig hoz majd izgalmas kalandot és váratlan meglepetést most kezdődött vészter­hes életében. Szilveszterünk kétségtelenül hangos volt, ha egy kicsit hiányzott is be­lőle a pezsgő őszinteség. A helyzetet mi sem jellemzi jobban, minthogy az egyik bering­módra verejtékezve préselt nagy lokálunkban — S üveg pezsgővel több fogyott el, mint a valamivel enyhébb tavalyi Szil vesztei .a. Sőt kémeink jelentése szerint 3atK) pengőre ugrott fel a forgalom, — a differencia — mint kitűnő pincéruraink métán megjegyez­ték — főképen az árak közötti különbségben keresendő . . . PERSZE AZ ELMARADHATATLAN AFFÉROK­BÓL is kijutott szépszámmal, ezek nélkül nem is igazi a gátlásnélküli Szilveszter A legédesebb mégis az az incidens volt, amikor ismert és előkelő urak — egymást » nézték félre szeretettel és dörgedelmesen. A farsan­gi jelenetnek segédurak vetnek-végét ... A LEGNAGYOBB SIKERT kétségtelenül Jurik Julcsi művésznő-nagyságos asszony aratta, előbb a színházban »Az ördög nem alszik* kö­zönsége hódolt elölte, később egész lángoló udvar vette körül és ünnepelte győzelmeit. Újév köszöntésére megérkezett Váradról fér­je, Puthik Báliul színigazgató ur, aki a [szil­veszteri férj* rangját kapta az ifjú felek:t elválasztó távolságokon át és aki kétségte­lenül a leghevesebben hódolt miiv.észnöfelesí­géhek. Az, udvarban megjelent az ismeretlen köszöntő is, aki ifjúságának lelkesedésében a Nyilas Misi epitetont kapta, nyilván a »Légy jó mindhalálig* debreceni emlékeiből Az Újév mindenesetre általáuos sikert hozott a bakerkarcsu művésznőnek . . . A ZARTSZÉK JOL MULATOTT még a [Pillan­gókisasszony* estéjén. Történt, bogy a má­sodik felvonás után nagy kedvvel zúgott a taps és a függöny előtt meg kellett jelennie a szólisták mellett Rubányi Vilmos karnagy uniak is. Ki cz a sápadt ismeretlen ur?* — kérdezte ártatlanul a zártszék egyik, hallga­tója, mire szomszédja még úrtatlanabuul igy válaszolt: »I\i lenne, hát nem tudod: — a szerző! . . . SZOMBATON ISMÉT MEGNYÍLIK a hangver­senyterem: Véaldbauerék jelennek meg a pódiumon klasszikusan szép kamarazenéjük­kel, sót az európai rangú vonóskvartett tel­jes Beethoven-estet ad, ami először fordul elő a szegedi kamarakoncertek történetében. A legszebb Beethoven-kvartettek szólalnak meg tolmácsolásukban, — négy év elült járt "utoljára vonósnégyes a pódiumon, amin Lénér-ntesterék muzsikáltak ideálisan meleg tónusukkal. Waldbauerék ,után valószínűleg még januárban Wunda Luzalto hegedűje következik, majd utána a magyar zongora büszkesége: Fiscber Aunie látogat el a szegedi pódiumra . . . RÖVIDESEN EL KELL BUCSUZXUNK a szege­di pénzügyi élet egyik nobilis és ro­konszenves egyéniségétől, dr. Ili rl ing Dezső igazgatótól, aki néhány év elölt került Szegedre, hamarosan általános megbecsülést szerzett munkásságával és egyéniségével, most pedig eredményeit, látókörét, felkészült­ségét elismerve, igazgatósága a budapesti központhoz nevezte ki előkelően szép vezető pozícióba. Dr. Hirling Dezsővel együtt elve­szíti Szeged zenei élete felesegét, Hajnal Lo­lát. a kiváló énekmüvésznöt is. aki számos nagysikerű fellépésével vitte előbbre a sze­gedi -zenei élet és a Saera Musica hivatásá­nak fejlődését. Közeli távozásuk érzékeny vesztesége Szegednek, llirling igazgató kine­vezését egyhangú szeretettel köszöntik mind­azok. akik megismerhették . . . A Kö/LI.MILTBÁN ZAJLÓI I I,K az cl. hő szegedi nevezetesség: a Szulay.könyvtár ár­verésének második felvonása. Az árverésen értékes dokumentumokat sikerült megmenteni nem kis áldozattal az egyre szebben bővülő és egy re teljesebb J u h ás z-m u zeu m szá­mára. A múzeum fáradhatatlanul lelkes és megvesztegetően éber »magán igazgatója* — aki, mint a szegcdi bánatok költőjének titkos titkárnője szerzett már akkor eléggé el nem is. merhető érdemeket — megmentett a kallódás­tól két eredeti és eddig egészen ismeretlen Juhász-kéziratot, amelyek a literátus főkapi­tány birtokában voltak. Most kerüllek a nyil­vánosság dobjára a sgrangerizált* kötelek­kel és a rnuzeum éber és áldozatvállaló diree­tricc-e megmentette az értékes irodalmi emlé­kek számára egy sehol meg nem jelent \ d y­hoz irt vers kéziratát, valamint a nagyon jellemző és kiemelkedő csata-vers: a Áte j­ti n a uj ars poétikája a fiatal köl­tőkhöz első, eredeti és egyetlen kéziratát. Az ifjú izmusokkal csatázó költemény talán a leghosszabb darabja a Juhász-oeuvrenek, szinte érthetetlen, hogy ez. a klasszikusai: jel­lemző Juhász-költemény mindeddig sehol sem jelent meg, talán éppen forró csatái miatt. Most ezt a verset is megmenti és megőrzi a Juhász-muzcum, amely teljes müvet cs tel­jes képet nyújt át a költőről az időnek . . . A TORONTÁLI TÁRSADALMI ÉLET egy ik leg­nagyobb és legszebbnek Ígérkező eseményét rendezik ma este a kiszombori Yöröskcreszl­báíon. A régi rmegvebálak hangulatát idéző estre még a távoli Keletcsanádból is érkeznek vendégek, csak győzze befogadni a hintók szé­peit a zo'mborl kaszinó nagvtermcj A legna­gyobb érdeklődéssel várják a jelmezesek fel­vonulását, Szegedről több autó viszi át ma este a meghívottakat a Yöröskercszt-estre. amelv zombori Rónay Gyula rendezésében egy éjszakára legalább visszaidézi a régi torontáli bálák ízét . . A GYÓGYÍTÁSAIRÓL ÉS KIFOGYHATATLAN humoráról ismert doktor bácsit keserves sí­rással fogadta kisleánya. Rettenetes baj tev­léut, elveszett a kisleúnyzó vadoualuj araay­láncocskája. A doktor bácsi fejteti pickcaríeri érzékkel azonnal nyomozni kezdett és percek alatt megállapította, bogy egyetlen vádlott merülhet fel a sikmezőben, egy kis inasjiu, aki délután a lakásban dolgozott. Mindjárt elő is állította a delikvenst és a rendelő pár­názott ajtaja mögött vallatóra fogta. A vád­lott tiltakozott, de a mesterdetektiv azonmód sajúlkezüleg motozást rögtönzött, öl percig, sem, tartott a dolog, a vádlott legény nadrág­jának szarából árulkodva hullott ki az elbuj­tatott aranylánc. Doktor bácsink diadalmasan adta át a láncot mosolyra derült kisleányá­nak, aki nyomban elismerte a sikert, mond­váií: — Apukám, te igazán kitűnő detektív vagy... jobb, mint Sherlock Holmes... — llogy-hogy? Te öt perc alatt kinyomoztad a tet­test, Sherlock Ilolmesnekt — egy egész könyv kell hozza... Tartós ondolalás, hajfestés legújabb eljárással modern kozmetika Heimnél Takaréktár utca 8. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents