Délmagyarország, 1940. november (16. évfolyam, 250-273. szám)

1940-11-15 / 260. szám

EMém szelleme kei oi regeniiken i BARABAS GYULA ViUai bdéfyfa* Bem tábornok legendás erdélvi hadjáratának felejthetetlen regénye. ' Ara 5 pengő BALASSA IAIRL" d&ytií A magyar színészet heroikus korszakának, a régi Pestnek és a regi Kolozsvárnak regénye. Ara 4.00 pengő. KAPHATÓ MINDEN KÖNYVESBOLTBAN. SI N G E R ÉSWOLFNER KIÁD AS A n.sunyi tontos probléma megítélésében megállapít­hatták teljes egyetértésüket. Ugyanezekben a kö­rökben kijelentik még, hogy Németország a mult évben megkötött megnemtámadási egyezménnyel megkezdett politikával szilárd és tartós alapot bocsát az együttműködés számára, amely mind­két hatalom számára bevált és amelyet ezért to­vább kell építeni, A berlini megbeszélések meg­mutatták'. hogy Szovjetoroszország is. ezt a felfo­gást vallja. Antonescu o pápánál es Mussolinidé! Róma, novenjb"er 14. Antonescu tábörnok", román államvezető Sturza külügyminiszter társaságában és kíséretével csütörtökön dél­előtt 10 órakor az olasz fővárosba érkezett. 'A pályaudvaron Mflssolini miniszterelnök, Ciatio rvóf külügyminiszter és több' magasrangú tisztviselő fogadta Anlonesöüt. A Duce fogadta a vonatról lelépő römán államvczotőt, majd Mussolini és Antonesen ellépett a díszszázad arcéle elölt. Ezután a vendégek" gépkocsikon Oiauo gróf és Tavolini népművelésügyi mi­niszter társaságában lakóhelyükre, a Villa Ma­dumába hajtattak. 1 'A' román államférfiak ezután a szokásos látogat áj oka t bonyolították le. Róma, november 14. Ciano gróf álass kül­ügyminiszter csütörtökön délután fogadta An­tonescu tábornok, román dllamvezetőt. X meg­beszélésen jelen volt Olaszország bukaresti és Románia római követe is. Kevéssel ezután Ciano gróf a Palazzo Venezíára kísérte 'Anto­nescil tábornokot, ahol a Duce fogadta őket. A megbeszélés 5 órától 6 éra 30 peréig tartott. A töm&i román és a bukaresti olasz bÖVet ezen a megbeszélésen is résztvett. A vendégek ezután visszatérlek" a Villa Ma'damáb'a. Róma, november Í4. XII. Pius pápa Csütör­tökön délelőtt magánkihallgatáson fogadta 'Án­tooescü tábornok", román áltamVezelői­Német bombázó- és vadászratoh indultok Angiid ellen Berlin, november 14. A Nemet Távirati Iro­í» jelenti: Csütörtökön délután — hát. az idő ^iharos volt — egyik bombázó faj a másik \htdn indult cl Anglia déli vidékei felé. A néniéi vadászgépek Ugyancsak útban vannak, hogy az esetleg felbukkanó ellenféllel nyomban Haróbaszdlljanak. Az eddig érkezett jelentések tírfini azonban angol vadászgépek sehol sem szálltak fel, úgy. hogy légihars nem vol*. Olasz cáfolat Churchill hilclcntésefrc •Róma, november 14. 'A lapok" közlik ChUr. ébill angol miniszterelnök alsóházi beszédet, amelyben bejelentette, kogy nUvembcr 11-röl 12 re virradó éjszaka az angol tengeri efök tá­madást intézlek a tarentói olasS tengerészeli támaszpontok ellen és fényképpel igazolta a Párisi Nagy Áruház Rt. Szeged (Csehonics és Kiss-utca sarok NÉVNAPI AJANDÉKTAKGYAK Uvcg virágváza Opál virágváza Alabastrit szobor Burgonyaprds Fayence vizes kancsó Fayence fonott tál Fayence fali sótartó Vásárhelyi dísztó) Vásárhelyi váza Talpas aufsatz Gipsz szobor Vásárhelyi kulacs —m 96 -.38. - 58, —SS, —98 -.88 P 1.08 <P 1.18 P Ll« -.78, P 1.18 -.98, P 1.28 P 1.18 >--.98, P 1.48 —.98, P 1.98 Félfehér üveg kompólos készlet P 2.06 Uvrg kompólos, vagy tésztás készlet P 2.48 Szines likőr készlet P 2.® Szines kompólos. vagy tészlás készlei üvegből P 2.98 Mák daráló P 3.18 Dió daráló P 8.48 Kávé daráló festett F 3 48 Vasaló 2-cs P 4.88 támadás eredményét. Az augol miniszterelnök állítása szerint hálom csatahajó és k'ét Titkúló súlyosan megsérüli. Arról is szólt az angol miniszterelnök beszámolója, bogy egy angol tengeralattjáró kilőtt egy 3000 töu.nás gőzöst egy olasz bajókaraváubóL Churchill állításait a leghatározottabban megcáfolja a Stefani-iroda. Az olasz hírszol­gálati iroda hangsúlyozza, ha Churchilluak nem lett volua szüksége az angol közvéle­ménynek lelkesítő injekcióra, figyelembe vetto volna azt a 158. számú olasz főparancsnoksági jelentést, amely szerint a támadás során 'csak egy olasz hajót ért találat és áhlozat nem volt. Tény, Kogy az angol flotta idáig a legcseké­lyebb' sikert sem érte el Az angolok illúziók­nak adják át magukat Anglia kiterjeszti a tengeri zárlatot San Scbaslian, november 14. X Stcfanl-íro'da jelenti: A"z angol zárlaíügyi miniszter elKatá­rozta, bogy kiterjeszti a tengerzárat Szíriára, Xyugataf rikúra, Libériára, Madagaszkárra, Portugál Guyanára és a Rcíinion-szigélekre Wirth és Kovarcz előtt az ügyészségen kihirdették a letartáztatási végzést • / f * Budapest, uovcuibcfi 11. Iiuzássy Lajos ügyész csütörtökön reggel jegyzőkönyvileg ki­hallgatta a két letároztátott nyilas képviselőt: Wirth Károlyt és Kovarcz Emilt, majd kihir­dette előttük az ismeretes vádak miatt az ehb zetes letartóztatásról szóló végzést. . Az előzetes letartóztatás ellen Wirth Károly felfoiyaiüodást jelég tett be, Kovarga Emil azonban tudöuiásulvőtte a végzést. Az ügyészi végzés kihirdetése után a oyi­la-eárti képviselőket yissaá-kisörték Belláikba-, A kormányzó influenzában megbetegedett Budapest, nöTembefi 14. A kormányzó úr őfő-­méltósága könnyű influenzában megbetegedett. Orvosai tanácsára két-bárőm napot az ágyban kell töltenie. Budapest, 1940. november 14. Szöl­lősi 'dr. egészségügyi főtanácsps, kórházi fő­orvos, -o()o—> A Vatikán lania a szegedi egyetemi ünnepségekről Róma, november 14 'Az Osservatore Romano beszámol a szegedi Horthy Miklós-tudomány­Cgyetem ünnepélyes megnyitásáról. 'A Valikén' lapja ismerteti Hortby Miklós kőrmányzó sze­gedi beszédét és különösen kiemeli azokat a kijelentéseket, Rmelyeket a kormányzó a sze­gcdi szellemről tett —oO°— Szegedi paprikát hamisított egy nagyváradi kereskedő Nagyvárad, november 14. A rendőrség meg­lepetésszerűen házkutatást tartott FetámesSfé Lajos nagyváradi kereskedőnél, aki elleu fű­szerhamisítás gyanúja merült fel. X házkuta­tás során megállapították, Kogy a kereskedő fahéjat, szegfűszeget, borsőt, sőt még szegcdi paprikát is hamisított. A szegedi paprika is­mert bélyegzőjét meg is találták lakásán. Az eljárás megindult ellene. MeghaíTEgyiotom miniszterelnöke London, november 14. A Reuter-iroda Je­lenti: Hasson Sabry pasa, Egyiptom miuiszter­elnöke csütörtökön meghalt. Ankara, november 14. Hassan Sabry pasa, egyiptomi miniszterelnök halálát az egyiptomi parlament ülésén azonnal bejelentették. A gyász jeléül a trónbeszéd után felfüggesztették az ülést _ ... . .. Faruk király nyitott kocsin Kajtatott a par­lamentbe. Egyiptomi Csapatok sorfala között felsorakozó tömeg lelkesen éltette Uralkodóját t Azokon az utcákon, ahol angol katonaság tar* tOttn fenn a rendet, senki sem mutatkozott Beirutfi, november 14. X Német Távirati Iröda jelenti: Ellentétben a korábbi angol je­lentésekkel. amelyek szerint Sabry pasa mi­niszterelnök kevéssel azelőtt Kait meg, mielőtt i parlamentbe meuT, angöl források most azt jelentik. Kogy a miniszterelnök halála a^ron. beszéd felolvasása- elején következett bc. A mi­niszterelnök beszéd közben Fafük király lábai elölt esett össze. A trónb'eszédet később" a sze­nnttio olnöV© olvn=ta fel. MÁVAUT MENETREND C-.g.J — Kiskunhalas — Hfocsa 19.30 MITSTíwöí;IT" "5 aj lti.38 7.35 Kiskunhala. \Sfoi I 8.32 Kiskun ma jsa • 17.09 | Arpádkézpont l . isr; 0*10 Srk. Sz.tfed. Széchenyi ttr Ind. A08 1") K SZEGED — BAJA 7.40 15.30 to3."s«<ed, Saéehenvl ». ért. 05 " 105 8,18 16.09 AlsékazpontJ *** JM? ,9.JO Mélykút I­'9.50 18.26 Ftlíóiientivin .5.4® 10,30 19.00 ér. Bajt, N&mzeti tzálló ind. 5,05 17.00 t^^jit':. -'.•' „ - - "' -. Értesité*. trteíUiük t t UuiókSzóőíéget, Körfy a»ra íem lítoTt technikai nehézségek miatt autóbuszvonalain­kon f. hé 2?-évei kezdfldéleg forgalomkorláfotisokal fagyunk kénvtelen-k életbeléptetaW l A kötlekedf járatok" (ulzsufokságinak eV kerülése eéÜábé! felkérjük a L Utaz6k6z8nséget. hogy csak a legszükségesebb esetben srtazték. I Szegedet érinti forgalomkorlátozások » k8vetkez«k i 1005. Budapest-Csongrád-Szeged. A forgalom stüne'el. I1P0. Keltess-Kiskunhalas-Szeged. A ^ 3, ta. jarato* nem közlekednek. . 1198. Baia-Sraged. A 4. sz. járat sem kézlektdik. A 7. az. járat csak Tataháza-Bajt kBzMt közlekedik, A 2. sz. járat B.niüU kirbűiídik. OBajirál luinl 5.05 kor.) Bndspxst, 194Q. »n«u»zfus hé 25-én. VA* Ü»letv«zelfiiéfe>

Next

/
Thumbnails
Contents