Délmagyarország, 1940. november (16. évfolyam, 250-273. szám)

1940-11-13 / 258. szám

szerda, 1940. XI. 13. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XVI. cvfoluam 230. szám Megkezdődött Hitler, Molotov és Ribbentrop tanácskozása * Szovjetoroszország és az Egyesült-Államok között megszakadt a tárgyalás Olasz lovascsapatok előnyomulása Görög­országban Berlin, novcmb'er 12. Moloto*, a Szovjet kül­ügyi nébiztosa kedden délelőtt 10 órakor érkezett meg a német fővárosba. Az orosz kormány kép­viselőjének fogadására megjelent az anbalti pá­lyaudvaron ltibbentrop birodalmi külügymi­niszter és K e i t e 1 vezertábornagy, valamint az állam és a véderő több vezető személyisége. Mo­lotov és kísérete ellépett a tiszteletükre kivezé­nyelt díszszázad előtt, majd a Bcllevuc-kastélyba hajtattak. Ribbentrop német külügyminiszter és Molotov külügyi népbiztos tanácskozásai már kedden dél­ben megkezdődtek. A belgrádi Vrcmc értesülése szerint — mint Belgrádból jelentik — Mnlofov jegyzőkönyvet fog aláírni a hánnasszövetség álla­mai és Oroszország közötti gazdasági együttmű­ködésről. Politikai szempontból Oroszország to­vábbra is semleges marad. Molotov látogatásával kapcsolatban számítanak Moszkva és Tokió viszo­nyának megjavulására. A „Kalapácsos" első Külföldi ufja Berlin, november 12. A Német Távirati Iro­da jelenti: Molotov berlini tartózkodásával kapcsolatban a német lapok érdekes részleteket közölnek a szovjet népbiztosok tanácsa elnöké­nek életéről. Molotov valódi neve Skrjabin. A Molotov név csak forradalmi fedőnév, akár csak Sztálin és annyit jelent, bogy „kalapá­csos". Az 50 éves Molotoy ezúttal hagyta el elő­szóé. országa határát. Ez az első eset, hogy a szovjetkormány elnöke külföldi diplomáciai útat tesz- Már ebből is kitűnik a berlini láto­gatás jelentősége­Hitler és Molotov tanácskozása Berlin, november 12. A Német Távirati Iroda Jelenti: A Fiihrcr kedden délután a birodalmi Külügyminiszter jelenlétébj^i hosszabb megbeszé­lésre fogadta Molotov kififlgyi népbiztost, a Szov­jetunió népbiztosi tanácsának elnökét. Molotov külügyi népbiztos Dekasenov helyettes külügyi népbiztos kisérctében jelent meg a megbeszélésen. Molotovot megérkezésekor és távozásakor a védő­osztagos testőrség osztaga katonai tiszteletadás­ban részesítette. M olasz rovassa* előnyomulása Görögországban Egy község * meghódított területen, november A Stefani-iroda különtudósitója jelenti a görög [arcvonalról: Az olasz lovasság felderítő hadműveletei során a Vuvos folyó partjáig és l'aramissáig jutott cl. A lovasság vakmerő hadműveletei nyomán egészen Stamatiig hatolt. Innen ut nyilik Arta felé. Lo­vasságunk jelenléte a görög vonalon belül állandó veszélyt jelent az ellenségre nézve, mivel várat]-in támadásaikkal állandóan nyugtalanítják a görö­göket, megzavarják terveiket és tönkreteszik bc­rendezéseiket. Gauda cihhe a görögországi helyzetről Róma, november 12. Virginio Gayda, a Gior­ttale d'ltalia keddi számában hosszú vezércikket közöl a görögországi helyzetről. Mindenekelőtt rá­mutat, hogy a görögországi hadműveletekkel kap­csolatban a jugoszláv sajtó közlései a legközvet­lenebbek és a legtárgyilagosnbbak. Ezek a jelen­ééi ek szöges ellentétben állanak azokkal, amelye­ket a londoni szerkesztőségekben találnak ki. 'A belgrádi Politika például megállapítja ír­ja a továbbiakban Gayda —, hogy »z albán hatá­ron a görögök az olasz csapatoknak megfelelő Bzámu csapatokat vontak össze. Ezek a görög csa­patok igen jól fel vannak szerelve. A görögök yábbá. jó könnyű és nehéztüzérséggel rendelkeznek. A görögök ennek a kezdeti fölénynek" ellenére sem tudták a valóságban elérni azokat a fényes sikere­ket, amelyeklöl most az athéni, londoni, továbbá az ankarai és newyorki sajtó visszhangzik". A jugoszláv Vreme megállapítja, hogy a gör5­£ök számbelileg többen voltak az olaszoknál s még sem érték el a tőlük várt eredményeket. A helyzetben nem következett bc semmi lényeges változás — irja továbbá a Vreme — és az albá­niai clönyoniulásról terjesztett hirek kártyavár­ként omlanak össze. G'ayda cikke végül Hangsúlyozza. Kogy az ola­szok méltányolják a jugoszláv sajtó tárgyilagos­ságát. Anglia mindent elkövet, hogy a jugoszlá­vokat az olaszok ellen biztassa. A jugoszláv kor­mány és a sajtó azonban megállapíthatja, hogv Olaszországnak nincsenek titkos tervei Jugoszlá­viával szemben és baráti goszldvia irányában. magatartást tanusit Ju­Olasz íeienfés Anglia feleffl leaiharcoKról Légitámaszpont a megszállt területen, novem­ber 12. A Stefani-irodának az Anglia ellen harcoló olasz hadsereg főhadiszállásán levő különtudósi­tója jelenti: November 11-én olasz és német bombavető gé­pek nehéz bombákkal egészen határozottan kedve­ző légköri viszonyok mellett egymást követően a tenger fölé repültek és vagy 100 kilométer távol­ságban elpusztítottak egy ellenséges hajókara­vánt és a harcivhi kikötőben horgonyzó több hajót. Az ellenséges légelhárító tüzérség igen heves és jól irányzott volt, azonban a bombavetők szembe, tűnő sikerét nem tudta megakadályozni. A tengely­hatalmak repülőgépeinek hatalmas bombái a hajó­kon kivül Hervieh kikötöberendezéseiben is pusz­tjtó károkat okoztak. Számos Spilfirc és ITurr'C'a­ne gép kénytelen volt a Messerscbmidt 100 és Fiat­gépek elöl elmenekülni. 17 ellenséges gép pedig a tengerbe zuhant. Ezekből hetet az olaszok lőttek­le .akiknek repülőgépei az angol ég alatt leí"l\t első harcokban megmutatták hősiességüket. Több más ellenséges gép elpusztítása valószínűnek mondható. Különösen említésre érdeme® az egyik bombavető repülőgép legénysége, amely eltalálta célpontjait, noha legénységének minden egves tag­ja megsebesült. Aníonescu elindult Olaszországba Bukarest, november 12. Az Orient-radio je­lentése szerint Antönescü tábornok kedden este 8 órakor kíséretével elindult olaszországi útjd­fa. A vasúti állomáson Horia Sima helyettes miniszterelnök búcsúztatta. Az államvezető kí­séretében utazott Chigi bukaresti olasz kö­vet is. Churchill ts Eden a Királynál Löndon, november 12. A király kedden ki­hallgatáson fogadta Churchill miniszterelnö­köt, akit ezután ebéden is vendégül látott. A! király Edent is fogadta, aki beszámolt közel­keleti útjáról. MegszohadfaK a fárgua'ásoh a Szovjet és az EffuesUH-Aüamoh Között Newyork, november 12. A Stefani-iroda jelenti: Az Egyesült-Államok és Szovjetoroszország kö­zött a két állam jobb megértése céljából folytaiolt tárgyalások washingtoni kijelentés szerint Molo­tov berlini utja következtében megszakadtak, mert az Egyesült-Államok a látogatásnak azt az értei­inczést tulajdonítják, hogy Szovjetoroszország szorosabb együttműködést készít elö Olaszország­gal, Németországgal és Japánnal. De Gaulle csapatai eifoglaltáh Pori Genfilt Genf, november 12. Vichyi jelentések szerint a francia gyarmatügyi miniszter kijelentette, hogy már Port Gcnlillcl, Gabon második leg­nagyobb városával is megszakadt az összeköt­tetés. Ebből arra következtetnek, hogy De Gaulle Csapatainak sikerült ezt a várost is clfoglalniok. Port Gcntil éppen olyan elszige­telt és védtelen yáros, mint Librevillo, Egyre szaporodik a romániai földrengés halálos áldozatainak száma Bukarest, november 12. S fománlai földren- J pott jelentést, dc az áldozatok száma cgyfe sza­gésről Petrovicestu tábornok, belügyminiszter, minisztertanács keretében tárta fel a földren pusztítását. Elmondotta, Hogy Bukarest ges ben, a Prah'ova völgyében, Galatiban és Főcsa­pba n volt a legsúlyöeabb a földrengés pusz­títása. k belügyminiszter bejelentette, hpgy eddig 247 halomtól 'ét Í76 súlyos sebesültről kn­porodik a később befutó jelentések folytán. A Carlton-szálló épületében 226 bérlő lakott A romok eltakarítása során eddig 51 halottat és S2 sebesültet szállítottak el. Bukarestben 183 béomlással fenyegető épületet kiürítettek, ezen­kívül súlyosan megrongálódott még 402 épület. A hatóságok megtiltottak mindenféle szórakoz-

Next

/
Thumbnails
Contents