Délmagyarország, 1940. november (16. évfolyam, 250-273. szám)
1940-11-09 / 255. szám
í Ártalmatlan, enyhe, meg biz fia tói POBOZ O.ÓO cs 2.40 PENGŐ _ en gyógyszertárban kdfpffatcf 3 SPORT A mérkőzés előli áiliflák össze a Vasutast, a KEAC nen változtat eayültesén (A Délmagyarország munkatársától) Soha olyan nehéz körülmények között nem készült a Vasutas mérkőzésre, mint a vasárnapi Postáselleni játékra. A csapat tele van sérülttel és beteggel, ami igen megnehezíti a vezetőség munkáját, dacára, hogy jó utánpótlással rendelkezik a klub. Eddig Péli sérülését és Halassy betegségét jelentettük, most pedig arról értesülünk, hogy Baloghynak is megrendült az egészségi állapota. Éppen ezért a péntekre tervezett csapatösszeállítást a vezetőség elhalasztotta és ugy döntött, hogy közvetlenül a játék előtt jelöli ki a Postás ellen kiálló együttest. Hogy milyen lesz az őszszetétel, erre a kérdésre ebben a pillanatban nem lehet pontos választ adni, az esetleges összeállítást mindent összegezve azonban közölhetjük a szegedi sportközönséggel: Papp—Sajtos I. (Domonkos), Székely (Sajtos I.)—Tóth, Baloghy (Varga), Varga (Sebők II.)— Sebők I., Borbély I., Kecskés. Borbély II. Halassy (Sajtos II.), ' . Illetékes helyen érdeklődtünk a KEAC össze, állítása felől. Azt a választ kaptuk, hogy Tóth II. dr. sérülése alatt tervezett változásokra esetleg nem kerül sor, mert a kitűnő játékos még nem teljesen harcrakészen is rendelkezésre áll. Miután Lakat szemhéjjá is szépen gyógyul, a jelek szerint nem lesz változás a Győrött szerepelt együttesen a Pénzügy ellen: Dósai—Antal, Tóth III. dr—Tatai, Maróti, Molnár—Solt, KolozsL Tóth IL dr.. Lakat. Pataky I. A Vasutas-stadionban megrendezendő mérkőzések iránt nagy érdeklődés nyilvánul meg sportkörökben. DÉCMAGYARORSZAG 7 A rókusi tornacsarnok nem tölti be hivaiásái— á faji lotíák meg az egyesiileíi veze öség Értekezletté Sportembereket a tornacsarnok te iigyelöiilzoUsagatia! (A Délmagyarország munkatársától) A nagy, Városépítő, Klebelsberg Iíunó gróf otthont adutt azoknak a sportágaknak is, amelyeket csak fedett helyen lehet űzni. Felépült a rókusi tornacsarnok, amelyben eleinte élénk élet folyt. A nagy lendülettel megindult tornatermi sportélet később lanyhult, még később pedig nem állhatott rendelkezésére a sportolóknak a rókusi csarnok. Ilyen körülmények között nemcsak versenyrendezésekről, de edzésekről sem? lehet beszélni. Ma az a helyzet, hogy van a városban egy minden igényt kielégítő tornacsarnok és nem lehet használni, anyira elhanyagolt állapotban van. A nagyjelentőségű kérdés megoldása érdeké., ben Gaál Sándor, a »Dél Sportja* kiadótulajdonosa, az ismert sportvezető, akciót indított. Érintkezést keresett Pálfy György dr. tanácsnokkal, a rókusi tornacsarnok felügyelőbizottsága helyettes elnökével, aki a megbeszélés eredményeként értekezletet hívott össze. Az értekezlet, amelyen mintegy 15 tornász, ökölvívó, birkózó, kosárlabda és más tornatermi sport vezetője vett részt, tegnap ült össze. Az értekezleten elkeseredett felszólalások hangzottak el és keresték annak a lehetőségét, milyen módon lehetne rendbehozni és ismét a sport céljainak szolgálatába állítani a. csarnokot Különböző megoldásokra gondolnak, az ügy végleges elintézése érdekében azonban 13-án ismét összeülnek az érdekeltek. Mindenesetre elhatározták, kérni fogják a várost, hogy a feliigyelöbizottságba sportembereket is válasszanak bo minél nagyobb számban. Uiva készen a Szeged ÜK kéi csapnia H WMFC összetétele Nem Dobvonal, hanem Bálák a III. osztályú rangadó vezetője — (A Délmagyarország munkatársától) A Szeged AK játékosgárdája pénteken végezte el utolsó előkészületeit a WMFC-ellení meccs előtt. Fürdőben voltak és gyúrást kaptak a játékosok. A csapat tagjai szombaton délután fél 2 órakor tartoznak jelentkezni a pályaudvaron Hulmán József intézőnél, aki vezetőjük a budapesti mérkőzésekre. Változás egyik csapatban sincs. Péntekre befutott Markovics Szilárdhoz Opata Zoltán edzőnek a jelentése. Opata, aki a Budapesten tartózkodó Szeged-játékosok edzője, beszámolt az ügyvezető-elnöknek a futballisták heti készülődéséről. Eszerint a keddi és a szerdai edzésen résztvett Kisuczky, Gyarmati és a szabadságát töltő Ladányi. Megjegyezte az edző, hogy könnyebb munkát végeztetett a futballistákkal, tekintve az idény előrehaladottságát Péntekre mór valószinüsiteni lehet a WMFC Szeged AK-elleni összetételét. Értesülésünk szerint a csepeli csapat a jelek szerint ebben az öszszetctelben áll ki vasárnap: Szabó—Kállai, Korányi I Keresztes, Gcre, Szalay—Rökk. Harangozó, Szabadkai, Tihanyi II., Pintér. Ila valami oknál fogva az eddig sérült Tihanyi nem szerepelhetne, akkor Harangozó lesz a bal-, Devecseri a jobbösszekötő. Persze érdekességet ad a játéknak a két volt szegedi játékosnak, Harangozónak és Tihanyinak a piros-fehérek elleni szereplése. Péntekre változás állott bc a Szeged AK II — WMTK találkozó vezdtőjének személyében; a meccset nem Dobronai, hanem Rnják vezeti. "A két meccsnek egyébként Fürst György, az MLSz egyik vezetője, a DLAS5 volt főtitkára a szövetségi ellenőre. —0o0—< Közös rendezésben játsszák le a Ligautcában az UrC—KT£ és a SzAK III-—MTK mérkőzés (A Délmagyarország munkatársától) 'A Délmagyarország már többizben kifogásolta, hogy a szegedi I. osztályú csapatok nem nagyon igyekeznek közösen lebonyolítani meccseiket. Ez most már kétségtelenül nehézségekbe ütközne a korai sötétedés miatt, mindenesetre örömmel közöljük, hogy a vasárnapi négypályás műsor háromra csökkent, vagyis a SzAK átviszi meccsét az vLTC-pálvára.' A Szeged xVK vezetősége azzal a feltétlenül figyelemre méltó indokkal, hogy az esőzés a pálya zsenge füvét feláztatta és játék esetén veszélyezteti, az MTK-elleni meccset a Liga-utcában bonyolítja le 12 órai kezdettel az UTC—KTB meccs előtt. A többi mérkőzés helyében nincsen változás, bár még nincsen megoldva a Postás—SzFIE 'alálkozó kérdése. A Postás ugyanis délelőtt fél 10 órára, a Vasutas-stadionban való lejátszásra jelentette be a meccset, a terminust azonban kifogásolja a felsővárosi csapat. Az érdekeltek még tárgyalnak. A negyedik szegcdi meccset, az SzTK —Móraváros játékot a Hunyadi-téri sporttelepen játsszák le délután 2 érakor, előtte pedig a IIASE—MLE II. osztályú játékot rendezik meg. Postás—SzFIE — a Cserepes-soron Az esti órákban megtörtént a döntés a Postás— SzFIE-mérkőzés pályakérdésének ügyében. A meccset nem délelőtt a Vasutas-stadionban, hanem délután fél 2 órai kezdettel a Cserepes-soron bonyolítják le. —oO°— X Diósgyőri játékos a KEAC-ban. Egyetemi sportkörökben nagy örömmel fogadták azt a hírt, hogy Nagy Imre, a DMAVAG tehetséges, fiatal játékosa, mint a felsőipariskola tanulója Szegedre került és a KEAC-hoz kérte igazolását A játékost a diósgyőriek azonnal kiadták, rekonpenzációként azért, mert annak idején Kalocsait minden ellenszolgáltatás nélkül adta ki a KEAC a DMAVAG-nak. Az igazolás körül mégis baj van, amennyiben a felsőipariskolás játékosok az SzTK kerettagjai és a leigazoláshoz a kék-fehérek hozzájárulása szükséges. Ebben a pillanatban az SzTK még nem adta ki a játékost, remélni lehet azonban, hogy a kék-fehérek sportszerűen gondolkozó vezetősége nem gördít utat az, átigazolás elé, annál is inkább, niert a futballistának az egyetemi csapatban van kedve szerepelni és mert a KEAC-nak nagyobb szüksége vaD jelenleg futballistára, különösen csatárra. X Vasárnap megkezdődnek a tekebajnoki küzdelmek. A tekebajnokság küzdelmei vasárnap kezdődnek meg. Az első forduló keretében két, vidéken lebonyolítandó játék kerül eldöntésre. A Vasutas Makón vendégszerepel, mig Kecskeméten a két honi együttes; a Konzervgyár, és a KMAV méri össze ereiét. Berrtdorfi alpakka evőeszközök kaphatók 135 Hungária edényházban Tisza Lajos körút 55. (Mihályi fűszerüziet mellett) X Szombaton.- FclsőipariskoIa—Tanítóképző KISOK-rangadó. Szombaton délután is lesz KISOKbajnoki meccs. Ezúttal a rangadót, a Felsöipariskola—Tanítóképző meccset játsszák le. A mérkőzést eredetileg a Temesvári-körúti sporttelepre tűzték ki, tekintettel arra azonban, hogy az esőzés miatt veszélyeztetve van a fü, más pályát kell a mérkőzés lejátszására választani. A kérdést szombaton délelőtt intézik el. ( X Az európai sportélet njjárendezése. Tschammer und Ostcn német birodalmi sport* vezér meghívására az olasz sportvezér Parenti többnapos tartózkodásra Berlinbe érkezett sportpolitikai kérdések megvitatása céljából. Ezek a megbeszélések abból a tény* bői indulnak ki, hogy ma Német- és Olaszország Európa legerősebb sportállamai s mint ilyenek az európai sport vezetésére hivatottak. Másrészt a nemzetközi sportranglistán való helyezésük ezen vezetőszerepüknek. nen» felel meg többé. A nemzetközi olimpiai bizottság státusát ma már elavultnak tekintik és az a vélemény alakult ki, hogy itt is ala* pos változtatásokra van szűkség. A Berlin—[ Róma tengely egyforma élctjelenségcivcl a sport terén is tengelyt képez. Az olasz sport-' vezér kijelentése szerint cz az általános kér* déskomplexum kerül most tárgyalásra. Többek között megbeszélik a következő olimpia? játékok színhelyét is. Bár részletek eddig még nem ismeretesek, mégis figyelemreméltó, hogy a legutóbbi olimpiai Játékok szinheíyóneÉ) megválasztásakor Olaszország Japán javára mondott le. 1 X I'ataky Sándor nem vállalja a KKAC in-j té/ői tisztséget. Jelentettük, hogy a KEAC vezetősége Fataky Sándort, az ismert játékvezetői kérte fel vitéz Nagy Tamás távozása folytán megüresedett intézői tisztség betöltésére. Mos* arról értesülünk, hogy Pntaky Sándor ezt a funkciót nem vállalja, mert játékvezetői működésével nem tartja összeegyeztethetőnek. Ez persze nem zárja ki azt, hogy a kiváló sportember trés vo. natkozásu munkában ne álljon egyesülete rendelkezésére; az egyesület irányításában továbbra is résztvesz. Külföldi gytimölcsexportszállításom a kevés gyümölcs miatt egyelőre szünetel, kb 1fl wagon alma áll az i. t. közönség rendclkez sért. Nagybani vételnél árkedvezmény. Gt 1 MöWFXPRFSSó, Klauzál tér :!. 176