Délmagyarország, 1940. november (16. évfolyam, 250-273. szám)

1940-11-24 / 268. szám

f<isörimi> 1940. XI. 24. KERESZTLNY POLITIKAI NAPILAP XVI. evfoluam 209 szám Könyörgés békéért Hatalmas Isten, Hozzád emeljük fel a mely­ből könyörgő szavunkat. Te vagy Ura a sere­geknek, a kivont kard Neked engedelmeskedik. Te szabod meg útját a vizek mélyén s a levegő magasságúban száguldó halálnak, élet és halál csak Neked engedelmeskedik. Mi nem vagyunk Urai a magunk akaratúnak sem, a rcli fűszál jobban el tud bújni, a parti fövenyszemet job­ban védi milliárd és milliárd társa, melyek egyként föveny szemek s nekik a Te jóvoUodból nincs annyi 'értelmük, hogy különbséget tud­janak egymás között tenni aszerint, hogy mi­kor dobla ki őket a tenger, vagy mikor, fújta pacira a szél, Milyen szép lehelne ez az elet, jóságos Isle. nűnk, ha a Te törvényed volna az Ur és a Te akaratod volna a Törvény. Hogy lehelne örül­ni az élet mindennapi boldog ajándékának, a termékeny munkának, a gügyögő gyetek puha zsákjának s a Te boldogságra terített asztalod­nak, amely mellett jut mindenkinek hely ós jutna mindenkinek karéj kenyér, is. Uram Isten, irgalmazz nekünk, essen meg fajlünk még egyszer jóságos Szived. Meglép­jük köntösünket, hamut szórunk fejünkre s lé­lekben megigazulva térdelünk elébedi, csak még egyszer, fogadj újra magadhoz s ne büntess bennünket a magunk fegyvereivel, ne ítélj arra, hogy abba a világba zuhanjunk le, melyet magunk építettünk magúnknak. Tudjülc Jól, hogy kiismerhetetlenek útjaid 'és eszközeid. Talán mcgelégcdled már gonosz gögünh tobzódását, pártütő önhittségünket, lá­zadó elégedetlenségünk tajtékzását s egyszer Nevelted kezedet rólunk, mintha talán látni és látlalni akarnád: mire megyünk magunk, mire jutánk Nélküled? Kezd már. derengeni elöltünk a bizonyság igazsága s az igazság tanítása, — nincs Nélküled Rend és nincs Nélküled Élet, nincs Nélküled boldogság és nincs Nélküled béke. S most véres kezünket emelve imára, kö­nyörgünk Hozzád a békáért, Urunk Istenünk. rAdd meg, hogy fegyverek nélkül is legyen a földön igazság, add meg, hogy vér húllalása nélkül is meg tudjuk teremteni a tisztább cs jobb, Hozzád és' magunkhoz méltóbb élet örök alapját, add meg, hogy ne kelljen egymást pusztítanunk 'csak azért, hogy több ember, szá­mára tudjunk teríteni tiszta asztalodon. 'Add meg. Urunk-Istenünk, hogy szenvedések és fáj­dalmak palakzása nélkül is eljussunk a béke partjaira, a gonosz lássa be vétkét, a bűnös vezekelni tudjon mások halála nélkül is, a gyújtogató ne vérbe fojtsa fáklyáját s amit „ész, erő, akarat" összefogva meg lad terem­teni, azt ne kelljen pusztításra és gyilkolásra, Jh/anem éoitésf.e és alkotásra áldoznia, kegy kö­zelebb jussunk Hozzád s fel tudjuk Hozzád emelni sziveinkkel népünket és országunk sor­sát is. Urünk-lstenünk. parancsold vissza a kardul hüvelyébe, a béke támaszpont jajra vezérelj vissza minden repülőt és naszádot; költöztesd vissza Szivedbe irgalmas bocsánatodat s a mi -szivünkbe a boldogságos békét, Urünk-lstenünk, amit mi egymásnak adni nem tudunk, adj Te nekünk békét. Ostromállapot a Dardanelláknál és a görög-bolgár határon Szófiában cóíoiíák a bolgár csupafüsszcvonásoH tiirCt Románia csatlakozott a háromhatalmi egyezményhez Istónbul, november 23. Papco Berlinből vissza, terve, Tstaiibulban újságírók előtt kijelentette, hogy közölnivalója van a török kormánnyal. A török minisztertanács szombattól kezdve egyhónapi időtartamra ostromállapotot rendelt el a Boszporusz, a Dardanellák és a Márvány-tenger vidékére. Ugyanakkor Ali Riza Artnokaí tábor­nokot, a tőrök csendőrség országos főparancsno­kát megbízták a szigorított intézkedések végre­hajtásával. Szófia, november 23. A Bolgár Távi rali Iroda jelenti: Bizonyos külföldi hírszolgálati ügynökségek olyan értesüléseket terjesztenek, amelyek szerint a görög és török haláron álli­lólag bolgár csapatösszevonások történnek. A Bolgár Távirati Irodát felhatalmazták annak kijelentésére, hogy ezek az értesülések teljesen légbőlkapottak. Egy másik cáfolat szerint nem igaz a_ a hit hogy Bulgária jegyzékei kíván átadni a görög kormánynak. Szófiai körök úgy értesültek, hogy a bolgár-görög haláron osirőmdUaMOtol rendellek eh Heves olasz repülőtámadás egy máltai repülőtér ellen Egv olasz légitámaszpont', november 23. A Ste­fani-iroda jelenti: Kevéssel déli 12 óra előtt olasz repülők heves bombatámadást hajtottak végre a máltai Mieabba repülőtere ellen, A naay és legna­gyobb méretű bombák szétrombolták a repülőtér építményeit és egy üzemanyagraktárt. Visszatérő­ben bombázó alakulatainkat megtámadta több el­lenséges vadászgép. Az olasz bombavetöket kisé­rő vadászalakulat közbelépett cs a harc felvételé­re kényszeritette az ellenséges vadászokat. Elég hosszú ideig tartó harc után négv ellenséges gép lángolva lezuhant, hármat valószínűleg szintén le­lőttek az olasz gépek. Az időjárási viszonyok elég kedvezőek voltak. A mieabbai légvédelmi tüzér, seg meglehetősen hevesen tüzelt az olasz gépekre, de valamennyi visszatért. 300.000 Kilo robbanónombff Birminghamre Berlin, november 23. A Német Távirati Iro­da a német légierőuck szombatra virradó éj­jeli támadásaival kapcsolatban a következő kiegészítő adatokról értesül: 'A támadások súlypontja Birmingham ellen irányult, ahol újabb hatalmas Tobbanások ke­letkeztek. Mintegy 300 repülőgép több mint 300.000 kilogram robbanó bombái és sokezer. gyújtóbombát dobott le. Nehézbombázónál es nehcT~ cirhóióhat ttfr Anglia az EgnesiiK-Államoktól Lisszabon, november 23. 'A líouter-iroda je­leuii: Washington! jelentés szerint Anglia lé­pést tett az amerikai kormánynál abban aí irányban, hogy 26 négymotoros nehézbonibave* löt és 20 repülöcirkálót kapjon, ainelyoket » Földközi-tengeren kíván felhasználni. Á meg­egyezés megkönnyítése érdekében Anglia haj­landóságát nyilvánítja, hogy december 31-én az Egyesült-Államoknak cserébe 10 tepiilő­eröd létesítésére való motort ad az Egyesült­Államok légihadereje számára. Ez a csere afrn szolgálna, hogy leszerelje az előreláthatólag erős kongresszusi ellenzéket Románia csatlakozott <1 Háromhatalmi egyezményhez Berlin, november 23. A Német Távirati Iroda jelenti: Ribbentrop német birodalmi külügy­miniszter, Buti nagykövet, az olasz külügymi­nisztérium politikai osztályának vezetője és K u­rusu berlini japán nagykövet, valamint Anto­nescu román államvezelö november 23-án Ber­linben jegyzőkönyvet irtak alá Romániának a Né­metország, Olaszország cs Japán között 1940 szep­tember 27-én megkötött háromhatalmi egyezmény­hez való csatlakozásáról. A jegyzőkönyv szerint amennyiben a három­hatalmi egyezmény 4. cikkében enilitelt közös szakbizottságok oíy kérdéseket tárgyalnak, ame­lyek Románia érdekeit érintik, a bizottságok ta­nácskozásaiba Románia képviselőit is bevonják, Tuha elindul! Berlinbe pcíscn-' november-23 'T-uk z selovák mtnier­tcrelnük és külügyminiszter kíséretével • szómba­Ion délután 4 óra 30 perckor hagyta el Szlová­kiát a pozsonyi Uunabidon kérésziül, hogy a bi­rodalmi koruiány meghívására Beiiiube utazzék. Antonescu zárómeabesiélÉsc RiDbcnlroppal Berlin, november 23. A Nemet Távirati Irutla jelenti.; Antouescu tábornok, román államvezett cs Sturdza román Külügyminiszter szombaton dél­ben szükkörü társaságban a Führer vendégei vol­tak. A Führer szombaton este Ribbentrop biro­damii külügyminiszter jclen'étóboi fogadta Anto nescu román állaiuve/elöt. Délután Anfonesen tá­bornok zárómegbeszílést folytatott a bjradSlm: külüír' miniszterrel.

Next

/
Thumbnails
Contents