Délmagyarország, 1940. szeptember (16. évfolyam, 198-222. szám)

1940-09-18 / 212. szám

Ezrével özönlenek a meneküllek a Romániában maradt érdéiül részekből Antonescu lelszölllofta a román lahossdőoí. hoaq larlözkodiek az ideaen nyeivttekkel voio vitától "Kolozsvár, szeptember 17. A Romániának maradt erdélyi területekről mát az első pillo untban megindult a menekültek ezreinek őzön lése Magyarországba. Csupán Kolozsvárra ed­dig 25.000 menekült érkezett. Sokan csak a táj­ink lévő ruhával kis batyuval menekültek. [Ezek máti az első navokban seaitségre szorul­tak. \ A kolozsvári Unitárius kollégium épületét a menekültek irodájának rendezték be. Az iroda minden érkező sorsát nyilvántartja mind­addig, amíg ezt. a kérdést intézményesen meg­oldják. Eddig vármegyék szerint nyolg Eso­1 portba osztották a menekültekei ügyüket Tő­rök Bálint, az Országos MagyaB Párt kolozs­vári tagozatának alelnöke intézi. Törők Bálint a mai nap folyamán megbeszélést folytatott a menekültek ügyében a polgári és katonái ha­tósági vezetőkkel. A menekültek nagyfésze iskolákban Van el­helyezve. Az iskolákat azonban a tanéi meg­nyitására fel kell szabadítani Ezért más he. lyen fogja a kormányzat a menekülteket elhe­lyezni. 'X hatóságok mindenben támogatják és segítik addig is őket. Antonescu furelml rendelete Bukarest, szeptember 17. 'Antonescu táboí­Bok az ország lakosságához felszólítást inté­zett, amelyben elrendeli, hogy idegen nyelvet beszélőkkel ne kezdjen senki vitát, hanem gon­doljon arra. hogy a határokon túl maradt ro­mánokkal szemben minden egyes itteni kilen­gés megtorlásra vezethet. Hagyni kell minden idegent, hogy beszélje nyelvét. Különös figyel­met kér, a tábornok' a német és az olasz állam­polgárok iránt. Anfonesca távirata Görlng marsallhoz "Bukarest, szeptember 17. A Berlinből visz­azatért vasgárdista Csoport a román rádióban felolvasott nyilatkozatában kijelentette, hogy Jeliéllcnül szolidáris Horia Simával. Antonesjjif tábornokot királyi rendelettel •visszahelyeztek a hadsereg tényleges tisztika­rába és hadtestábornokká (gyalogsági tábor­nok) léptették elő. Az államvezető elrendelte, hogy semmiféle közhivatalnak, vagy miniszté­riumnak nem szabad egynél több' gépkocsit tartania. Antonescu a kővetkező táviratot intézte Göring birodalmi marsallhoz: „Abban a pilla­natban, amikor új Románia kelt életre, baráti és katonai gondolatom a Birodalom dicsőséges tábornagya felé irányUl, hálából azokért a ro­konszenvező érzelmekért, amiket mindenkor ér­zett hazám iránt. John Antonescu állam vezető miniszterelnök." Kitalált hir a francia lapohban egy inegnemlörfcnt magyarországi intézheücsről Budapest, szeptember 17. Több francia na­pilap állítólagos budapesti forrásból azt a hírt közölte, bogy a magyar kormány a visszacsa­tolt erdélyi területeken korábban a román kor­mány által végrehajtott földreformot érvényte­lennek tekinti és erre vonatkozólag rendeletet is adott volna ki. Illetékes helyen ezzel kapcsolatban közlik, hogy ez a hit teljesen alaptalan és nem egyéb rosszhiszemű kitalálásnál. Megállapítást nyert az is, hogy Budapestről ilyen hírt egyetlen lap. tudósító sem közvetített. Divatbemutatót tartok üzletemben f. hó 19-én d. u. 6 órai kez­dettel. Meghívót szíveskedjék nálam igényelni. P. Rcich Erzsi hifoszíoftáh a románoh a Kolozsvári vasúti Ozietvezefősegef Kolozsvár, szeptember 17. A kormányzói pár rasárhapi fogadásán rószlvctt a MAV vezetősége Is Horthy István elnökigazgatóval az élén. A ve­zetőség ezt az alkalmat felhasználta arra, hogy a visszatért erdélyi részek fővárosában megtartsa első értekezletét. A bécsi döntCS megállapítása és utasítása ér­(felniében a CFR. a vasútvonalakat és az epülete, kot rendes állapotban tartozott volna átadni a 'iMÁV-nak, mint jogutódnak. Ezt azonban ők Öem vették tekintetbe. A régi EMKE-palotát például, az üzletvezetöseg hatalmas helyiségeit teljesen ki­fosztották és piszkosan hagyták maguk mögött, ugy, hogy a MAV-képviselők elgö értekezletüket nem is tarthatták meg saját helyiségeikben. Az értckczileleii az üzletvezetőség osztályfőnökei részletes jelenfést lettek az erdélyrészi vasutak siralmas állapotáról. Az Igazgatóság főosztálya­púk igazgatói azonnal kiadták rendelkezéseiket a szükséges intézkedések megtételére. OezárfóK az «»ra<n zsldö­fcwptómoha! Bukarest, szeptember 17. A kulfuszuiiuisz* jTcr, rendelkezése értelmében Aradon lepecsétel. ték a neológ "és az ortodox zsidótemplomokat és mind a két hitközség helyiségeit II) vasútvonal épül Kolozsvárnál* a SzehciylOldűei való Osszchap­csoiasara Kolozsvár, szeptember 17. Teleki Pál gróf miniszterelnök az erdélyi társadalom vezetőivel értekezletet tartott Kolozsvárott. A miniszterel­nök kijelentette: a koxmány legfőbb gondja, hogy a felszabadult országrészen minél előtt biztosítsa a termelés folytonosságát és a nemzetépítő mun­kát. Kolozsvárnak és vidékének a Székelyfölddel való összeköttetésének helyreállítása egyik leg­főbb gondja a kormánynak. Ezért az uj határ ál­tal kettészelt vasúti fővonal pótlására szárnyvo­uatat építenek és kijavítják az összes utakat. A visszatért területek sajtójának átszervezése is megindult. Az illetékes kolozsvári katonai pa­rancsnokság a rendelkezés érteimében a magyar nyelvű napilapok közül a Keleti Újság, a Magyar Újság, az Ellenzék és Esti Lap, a román nyel­vűek közül pedig a Tribuna további megjelenését engedélyezték. Berndcrffí alpakka evőeszközök kaphatok Hungária edényházban Tisza Lajos körút 55. (Mihályi füszerüzlet mellett) 7| Elitéltek tizenkét kéme! Budapest, szeptember 17. A Magyar Távirat! Iroda jelenti: A honvédtörvényszék idegen ál­lam javára elkövetett hűtlenség, illetve kém­kedés miatt Gyuris Bélát 15 évi fegyházra, (íz­évi hivatal- és politikai jogvesztésre, továbbá a magyar-szlovák határsávból örök időkre va­ló kitiltásra; Vass Gyulát 8 évi fegyházra, tíz­évi hivatal- és politikai jogvesztésre, ezenfelül a magyar-szlovák határsávból örök időkre vulő kitiltásra, Éber Ferencet 6 évi fegyházra, tíz­évi hivatal- és politikai jogvesztésre, valamint Budapestről és a magyar-román határsávból örök időkre való kitiltásra; Ducsina Jánosi ötévi fegyházra, 8 évi hivatal- és politikai jog­vesztésre, valamint a magyar-szlovák határ­sávból örök időkre való kitiltásra; Bergcr Marcell tornán állampolgárt ötévi fegyházra, 8 évi hivatal- és politikai jogvesztésre, továbf bá az országból való kiutasításra és a vissza­téréstől örök időkre való eltiltásra; Stlmicfi Zoltánt ötévi fegyházra, 8 évi hivatni- és poli­tikai jogvesztésre, végül a mindenkori szlovák határsávból való kitiltásra; Sipl József román állampolgárt négyévi fegyházra, ötévi hivatal­és politikai jogvesztésre a visszatéréstől örök' időkre való eltiltás mellett az országból való kiutasításra; Böbi Jánost négyévi fegyházra, 8 óvi hivatal- és politikai jogvesztésre, továbbá a magyar-román határsávból való kitiltásra; Vadász Endre román állampolgárt négyévi fegyházra, 8 óvi hivatal- és politikai jogvesz­tésre és a visszatéréstől örök időkre való eltil­tás mellett az ország területéről való kiutasí­tásra; Pupava Bélát négyévi fegyházra, 8 évi hivatal- és politikai jogvesztésre, továbbá a magyar-szlovák határsávból örök időkre való kitiltásra; Igric Albert román állampolgárt négyévi fegyházra, négyévi hivatal- és politi­kai jogvesztésre, az ország területéről örök időkre való kiutasításra; Zidai József román állampolgárt háromévi és halhavi fegyházra ötévi hivatal- és politikai jogvesztésre és a visszatéréstől örök időkre való eltiltása mellett az országból való kiutasításra ítélte, (Valamennyi ítclet jogerős. -oo— Ónként lesentkezetf a kocsmában leszúrt dorozs­mai kovács gyilkosa (A Délmagyarórszág munkatársától) Kedden volt ogy hete, hogy az éjszakai órákban a inén. tök Kiskundorozsmáról súlyos szúrt sebbel szál­lították a szegedi közkórházba Dudás Mátyás 35 eves kiskundorozsmai kovácsmestert. A csend­őri nyomozás megállapította, hogy Dudás az éj­szaka folyamán az egyik kocsmában összetűzött egy ismeretlen emberrel, aki azután megszúrta, a merénylet után pedig elmenekült. Dudást sérü­lésére vonatkozóan a kórházban többször ki akarlak kérdezni, a kovácsmester állapota azou­bau annyira rosszabbodott, hogy nem tudott val­lomást tenni, mig két nappá] ezelőtt a kórházbau meghalt. A nyomozás során kedden váratlan fordulat állott be az ügyben. Délelőtt a szegcdi ügyészsé­gen egy napszámos külsejü férfi a soros ügyész után érdeklődött. Az útbaigazítás után megjelent Vékes Bertalan dr. soros ügyésznél és elmondot­ta, hogy Kovács Mártonnak hívják, fontos val­lomást akar tenni. Kiderült, liogv egy héttel ez­előtt ö szúrta agyon Dudás Mátyást. Lelkiisme­rete nem hagyta nyugodni és ezért inkább önként jelentkezett. Kovács vallomástételében önvéde­lemre hivatkozott. Vél:cs Bertalan dr. vallomása után azonnal elrende'te Kovács letartóztatásai. • in i Gyors- és gépírók, mérlegképes könyi^lök. fizikai munkások és munkásnők keresuek elfoglaltságot. Érdeklődni lehet a Szegedi Izraelita Hitközség Pártfogó Irodájánál Báró Jós.ik;»-utra 12. sz- Telefon: 29—98. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents