Délmagyarország, 1940. június (16. évfolyam, 122-146. szám)

1940-06-09 / 129. szám

DEMAGYARORSZÁG Vasárnap, 1940. VI. 9. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP Vox humana Nings a szónak az a művésze, nincs a hang­iak az a poétája, aki szavak hangszerén rueg tudná szóialtatni az életnek és halálnak azt az irtózatosruérctű színjátékát, amely most dübö­rög végig az emberiség sorsán. Neui katonák és hadseregek, nem nemzotek cs államok; az emberiség sorsa dől el abban a véres birkó­zásban, amely minden talpalatnyi földért fo­lyik az egymással szembenálló, de egymásnak lyik az egymással nem szembenálló, de egy­másnak nekirohanó hadsureg között. lláuyadszor kell „átértékelni" mindent, ami­re pillérekként építettük föl a magunk yilá­cáll Hol az igazság, amiért még tegnap bo­\ ul lünk, hol a tudás, amelynek fáklyája meg­világította úlunkal, hol az a meggyőződés, umi'ly kijelölte helyünket s megszabta minden cselekvésünk tartalmát és irányát? Soha még ilyen földrengés nem rázta meg a világunkat Lilihez képest a reformáció, a könyvnyomtatás tői találása, a reneszánsz, a francia forradalom - az egész kor, amelyet fülvilágosulatlanul és felvilágosítás koráuak neveztünk el, csak eny­he fuvalmak voltak, az élet folyt tovább s nem tört meg a szellem jogfolytonossága. De most .cafatokban hever, amit eddig az gazság oltárára emeltünk, ami a tudás fénye­ién ragyogott s amiből a meggyőződés gránit­íookáit tudtuk kifaragni. Cseppfolyós lett a iunda menüim, amelyen megvetettük a lábuu­;al s köddé válik minden, amibe meg akarunk tápászkodni. Ebben a szörnyű zűrzavarban, ibben a kaytikus elrendezettségben csak a hit énye maradt meg töretlenül és diadalmas, todva. Minél sötétebb éjszaka borult reánk, innál fénylőbbé válik a parányi mécses is. Róma felé tekintenek most a szívek és sze­mek. Minél jobban ütnek szíven e szörnyű kor szörnyű eseményei, annál szomjasabban vá­gyódik a hívő lélek a hit vigasztalása cs el­igazítása után. Talán van abban valami szim­bolikus, hogy o sötét korszak előtt szabadult föl minden világi hatalom törvénye alól az a Csöpp kis terület, amely Krisztus helytartójá­nak ad otthont a vértanuk emlékével meg­szentelt rögökön. S a krisztusi igék krisztusi küldötte szabadon emelheti föl szavát a rábí­zott örökség ihletett védelmében; az ő világa nem a földről való s szabadon szólhat minden­kihez, aki lelkébeD nem detronizálta még az Egyetlen Királyt, akinek uralma végtelen ós hatalma örök. S amikori el akarják felejteni a keresztény hitnek' és Vkeresztény morálnak kötelezéseit, amikor harckocsikra bízzuk sorsunkat és kul­túránkat, Krisztus hely tár lójának fölzeng sza­va, a béke. cs az emberi lélek védelmében. Az örökkévaló akarata nélkül nem történik semmi s bármilyen megpróbáltatás Csapása zuhant is ránk, bogy megmérje a hitünk erejét, nem le­hetünk gyáva szökevényei a hit és a lélek lo­bogójának. összecsaphatnak ezrei az őrjöngő harckocsiknak, repülőgépek szirénáinak bőgése telítheti a levegőt, ágyúk robaja tépheti szót dobhártyáinkat, ha megszólal a Vatikán, az Örök vox humana égi hangja túlemelkedik ezen az apokaliptikus hangzavaron s megtalálja a szívekhez vezető útat. A vox humana és a vox 'celeslis hangjai összefonódnak, égi hatig adhat jesak földi vigasztalást s cz az egyetlen földi hang, amely most nem a bombákat szóró repü­lök, hanem az örök bit örök otthona felé emeli fül a megkínzott tekintetet. Történelmi idejét éli a katolicizmus s a vi­gasztaló Rsak annak belátása, bogy a katoliciz­mus minuig történelmi időt élt, föladatai min­dig az emberi társadalom sorsát alakították ki s örök útját terelték az egyetlen, tehát örök irány felé. Mindenki legyen hűséges katonája a. rábízott nagy föladatoknak, no torpanjon meg a ráváró nagy föladatok súlya alatt s ál­dozatkészsége emelkedjék föl annak a követe­lésnek méreteihez, amelynek talán életével kell engedelmeskednie. Az élet: kötelességvégzés s minél monumentálisabb az élet, annál mónu­mentálisabbak lehetnek a ránkváró kötelessé­gek is. De amikor az erőnek és áldozatkészség­nek teljességével kell vállalnunk sorsunk pa­rancsait, egyetlen pillanatra sem feledkezhe­tünk meg arról, bogy keresztények vagyunk és katolikusok s hogv maga földöntúli küldetésé­híven nem vehet részi a nagy rendezés munkájában, addig harcolni fogunk tovább és küzdeni fogtínk szünetlen. Ez a nagy mérkő­zés, a halálnak ez a szörnyű körszaka nem unílhatik el másképt, csak a hitnek ki virágzá­sával s a keresztény eszme győzelmével. Min­denki, aki szivében híven őrzi a hit tanításait, ehhez a célhoz viszi közelebb az egész emberi­XVI. évfioliiam 129 szám séget, mindenki, aki hitét, vagy hitének taní­tásait megtagadja, egy útjelzőt dönt szét. egy világító lámpát csavar le s egy oltárt foszt ki. Magyarok és katolikusok vagyunk s ba egy pillanatra megszédülnéuk, magyarságunk és katolikus voltunk tévedés nélkül jelöli ki útunk irányát. A hadtörténelem legnagyobb támadása a francia vonalak ellen 4000 harckocsi és félmillió $ualo«os föltarrözhafatlan áradata miau a francia parancsnofsag eirenfeiie a visszavonulási — Weygand elégedeti a hadinelyzet állásával Az Egyesült-Államon üeavafüozásál követeli az amerikai salló A nyugati nagy csata a negyedik nap eltelté- 1 vei kezd igazán félelmetes nagyságában kibon­takozni. A németek megháromszorozták a tá­madás erejét; nagyerejü páncélos különítmé­nyek tömegét vetették harcba, a franciák pe­dig heves ellentámadásokat indítottak a szin­te ellenállhatatlan előretörés leküzdésére. A németek 20—20 kilométer széles és mély rést vágtak az arcvonal két szárnyán és ilyen mó­don kétfelől, nyugatról és keletről akarják megközelíteni Parist. A vezéri főhadiszállás szombatdéli jelentése közli, hogv a hadműve­letek a Soimnetól és az Aisne—Oise-csatorná­tól délre sikeresen haladnak. A Somme alsó folyásától délre a franciák heves ellentáma­dást inditottak, ezt a támadást visszavetették. A német légihaderő Anglia keleti és déli part­ja fölött végzett fegyveres fülderitőrepülcst. Ennek során bombákkal árasztottak el több angol repülőteret, valamint Dover kikötőjét. A szövetségesek londoni jelentése hangsúlyoz­za: annak ellenére, hogy a németeknek sike­rült tovább előrejutni a Bresle-folvón tul, a Somme—Aisne francia védelmi vonal a visz­szavonulás ellenére is töretlenül áll. A francia főparancsnokság szombaldéli hivatalos jelen­tése bejelenti, hogy az ellenség páncélos ele­mei, amelyeket pénteken este a Bresle fölső völgyében jeleneztek, tovább jutottak előre. Az előretolt különítmények hajnalban elérték Forges-Ies-Eaux vidékét. A harcvonal egyéb pontjain a helyzet mindenütt ugyanaz ma­radt. Az angol sajtó bizakodóan ítéli meg a Somme-offenziva kimenetelét A Daily Telegraph ban^ulyozza azonban, hogy a sulvos támadások még hátra vannak. A News Chronicle is nyugodt és bizakodó hangon ir az offenzíva esélyeiről. A délkeleteurópai helyzet a szombati napon meglehetős szilárdságot mutatott. Belgrádi je­lentés szerint a szovjetorosz kormány határo­zatot hozott, hogy minden erejével megvédi a bekét és a statusquot a Balkánon. Olasz vi­szonylatban a C a p i t a 1 a cimü bukaresti lap jelenti Párisból, hogv L a v a 1 ismét . tárgyal* az olasz kormány tagjaival. A legújabb Amerikából érkező jelnntés sze­rint Kanada és az USA fokozott mértékben szállít repülőgépeket és hadianyagot a szövet­ségeseknek. Az Amerikai Kgvesült-Államok kormánya előkészületeket tesz, hogy a szövet­ségesek rendelkezésére bocsásson több. mint 500 hadi és tengerészeti repülőgépet, valamint nagymennyiségű tüzérségi hadianyagot. New­vorkhól jelenti a Havas-ügynökség, hogy Dá­vid Lebreton ellentengernagy repülőgépen Lisszabonba indult, hogv átvegye az ott tar­tózkodó amerikai hajóraj parancsnokságát Az ellentengernagy kijelentette, hogv jelenleg két torpedóhajó és négv romboló horgonyoz Portugáliában, de ujabb hadihajók érkezését yárják. A Newvork Times beismeri, hogy az Amerikai Egyesült-Államok föladták a semlegességet, amikor a szövetségeseknek nagymennyiségű repülőgépet és hadianyagai engedtek át Olasz fcfcntcs szerini a németen behatoltak Solssonsba Róma, június 8. Szombaton Feggel mé© Csak a Weygand-vonal áttörésének híreit tár­I?válták Rómában, de a déli Telegrafo már „A németek Soissonsban" óriási üímmel jelent meg. A lap külön tudósítója leírja, hogy bár a németek az áttörés folyamán már elérték ezt a fontos francia kulcspontot, előbb megke­rülték, hogy hathatósabban üldözhessék a visz­szavonuló ellenséget és csak később térlek risz­sza és szállták meg á várost, amely a német jeentesek szerint a Páris felé vezető út egyik legfontosabb stratégiai állomása. A lap szerint a városbun még tovább folynak a harcold 4000 harckocsi ts félmillió német katona rohama Paris, junius 8. A Havas-iroda jelenti: A fran­ciaországi csata elérte tetőpontját. A németeknek a Bresle és az Oise közötti francia vonalak ellen intézett támadása a hadtörténelem legnagyobb­szabásu támadása. Hevességében és elkeseredettsé­gében fölülmúlja az 1914— 18-as világháború leg­nagyobb ütközeteit is. A csupán 130 kilométer szé­les vonalon szombaton reggel 4000 harckocsi és mintegy félmillió ember indult rohamra. A német katonák váll a váll mellett meneteltek, miként őseik a ciiubcrek és teutonok. A francia géppus­kák és ágyuk tüzében a meginámorosodott kato­nák maglikkal sodorták a bátortalanokat is. Szom­baton a hajnali óráktól kezdve tömött sorokban nyomultak előre az Amiciistöl és Roventöl délre elterülő vidéken, ahol a franeiák a péntek este tartott vonalakról visszavonullak. A németek beleütköztek az Auinale ás Novon között újonnan kiépített állásokba, amelyeket bal­ról a Bresle folyó, jobbról pedig az Oise szegé­lyez. A németek elkeseredett ellenállásra talál­tak. Veszteségeik óriásiak. A késődélutáui órák­ban a német erők valóságos áradata miatt a fran­cia parancsnokság elrendelte a visszavonulást, amely tökéletes rendben történt. A németek az Aisne vidékén szintén szörnyű erejij támadást in­ditottak hgyancsak igen sok pihent hadosztály és harckocsi harcbavetésével. Ezek a harcok ugyan­csak hevesek voltak. A késő délutáni órákban el­foglalóik a folyó déli partján az egyik kisebb híd­főállást. Sváfc fölött re öttek fűn német bomöázóf Bern. június 8. A svájci távirati iroda je­lenti: Szombaton idegen repülőgépek több íz

Next

/
Thumbnails
Contents