Délmagyarország, 1940. június (16. évfolyam, 122-146. szám)

1940-06-19 / 137. szám

a Wiesner bútor megbizható szeri a Drennerig a Durp elé fi tarolt. | vezéri palotába ment. A Führer a bejáratnál A Daoa 16 érakor, budapesti f.b. szerint 15 üdvözölte a Tfij.-of es Cianó gróf kiilügyniimra­órakor, a birodalmi külügyminiszter társasági- J tért A Führer dolgozószobájában azonnal meg. ban a Karoly herceg-palotából a köuigsplatzi kezdődtek a megbeszelések. Mcgcgyezés Ilillcr és Mussolini Közöli Münrhfn, junius 18. A Stefani-iroda jelenti: Az a tereni. ahol a lührer és a Dure tanársko­:otl, a vezéri palota elsó emeletén levő szemé­lyes dolgozószoba ja a Fiihrernek. Mussolini és Hitler térképekkel megrakott nagy asztal elötl karosszékekben foglalt helyet. A tanácskozá­sok előtt olasz és német fényképészek föl® cic­ieket kés/itfttrk a Fiihrerről és a Dúcéról. A két államférfi kezdetben egyedül tárgyalt 18 óra 30 perckor a tanácskozó szobába kértek Ciano és Ribbentrop külügyminisztereket, to­>ábbá az olasz és német katonai vezetőket és az ő bevonásukkal folytatták a tanácskozást. München, junius 18. A német távirati iroda jelenti: A Führer és a Dure kedden a Mün­chenben tarlott megbeszélésen megegyezett a két szövetséges kormánynak a francia fegy­verszüneti kéréssel szemben tanúsítandó állás­foglalásában. Mussolini cs niflcr ünneplése Münrlien, junius 18. A német távirati iroda je­lenti: A vezéri palotában lefolvt megbeszélések befejt zése. után a Führer és a Dure megjelent az erkelyen. A téren ezer és ezer főnyi tömeg leír­hatatlan lelkesedéssel és pereeken át tomboló »Heil kiáltásokkal üdvözölte a Pucet és a Führert, akik es.iniás mellett álltak a hatalmas építmény erkélyén. A lakosság órákon át várakozott a vi­lágtörténelmi találkozó közvetlen közelében A Duce és a Führer fölemelt karral még egyszer mindenfelé köszönetet intett, majd bezárultak mögöttük az erkély ajtói. A megilletődött tömeg föltörő lelkesedéssé! elénekelte a két szövetséges ország himnuszát rs a háborús dalokat, Az Hng­land-Licdet cs a Frankreich-I.iedet. A Führer ezután lekísérte a Dueet a palota bejárójáig, alio' az rzrrkre menő tömeg jelenlétében a lecszi* éh e­sebben elbúcsúzott föle. Visszaverték a bekeríted francia csapatok áttörési kísérletét Berlin, junius 18. A német távirati iroda je­lenti: Illetékes katonai helyről jelentik: Az Klezá-zlmn és l.otbaringiáhan bekerített Trnnria csapatok egy része a langresi fensik irá­ny,4 ban Vesoul ntelteft kétségbeesett áttörési moz­tulatot kísérelt meg, A támadást óriási n«gy vesz­teséget okozva, visszavertük. 20-tlOO fogoly maradt rémet kézben. A német csapatok, niinf a védrröfö­London, junius 18. A Reuter-iroda jelenti: A | franc<a hivatalos hadijclentés az alábbiakat közli: Az ellenség kedden heves támadást intézett el­lenféllé esapetaink ellen és mélyen behatolt Nnr­mrndiáhs, valamint tlretagneha. Előretolt különít­mények elérték Cherbourgot és Renne&t. Ugyan, esak he* és hare folyt le Chafepduntől délre. A London, junius 18. A Reuter-iroda közli a fran­cia főparancsnokságnak rádió utján érkezett je­lentését, amely ezt mondja: Minden francia és angol szárazföldi, tengeri London, junius 18. A Reuter-iroda jelenti: Az alsóházban igen sok képviselő és érdeklődő je­leni meg, hogy meghallgassa Churchill nyilatko­zatát a háborús hclyzcl legutóbbi fejlemcuyeiről. A miniszterelnököt nagy tapssal fogadták, amikor szólásra emelkedett, bogy a flandriai visszavonu­lás eseményeit vázolja. Ezt a visszavonulást már korábban /óriási ka­tasztrófának* nevezte. A francia hadvezetőség el­mulasztotta az északi hadsereg visszavonását Belgiumból a sedani és ma»*i francia eonal össze­roppanása után. Ez a mulasztás 15, vagy 16 fran­cia hadosztály elvesztését eredményezte és a vál­ságos időszak alatt cselekvésre képtelenné tclic az egész angol expedieiós haderőt Csak három angol hadosztály tudott a harcvonalnn maradni. Súlyosan szenvedtek, de jól harcoltak. — Minden lehető embert Franciaországba küldtünk — mondotta Churchill —, amilyen gyor­san csak tudtuk, fölszereltük és elszállítottuk a kötelékeket. Szrmrehánvás hasztalan, sőt káros lenne. Ezután az angol kormány összetételével kap­csolatos civódásokat ítélte el Churchill. Ez a kor­mány mind a két háznak csaknem egyhangú támo­gatását szerezte meg. Tagjai együtt fognak ma­radni és az alsóház felsobbségének magukat alá­vftve korrnánvozzák az országot és megvívják a háborút, (Helyeslés.) Indítványozta továbl á a háznak, hogy "a vitát halassza el a csütörtöki tit­kos illésig. A katonai eseményekre visszatérve, emlékez­tetett Lét héttel ezelőtt mondott figyelmeztetésére 'Jeljesfn világosan kijelentette, hogy bármi tör. tén ék- fs Fr«iioiaor*záKbáB, pz semmi változást nem oko» Nagybritannia eltökéltséffében, tioffy folytassa a harcot, (Helyeslés) Anrlia foljtatja • harcot: ha kell évekig, ha l eli ervnHiil. parancsnokság jelentette, elérték" a Loiret Or­leanstól fölfelé egészen Neversig és attól délke­letre. A Ncvers mellett zsákmányolt hadianyag­ban több, mint száz páncélos harckocsi, köztiik haf óriási harckocsi van. Az utóbbiak sulva 7(1 ti.nna. Ezek a harckocsik ezen a hrlyrn először és utoljára avatkoztak bele az ütközetbe. Loirenál kisebb ellenséges erők" néhán.v hídfőál­lást építettek ki Orleans és Nevers között. A Loire és a Yogé/ek között az ellenséges csapatok to­vább nyomultak előre a Jura felé. Csaták folytak L< (hafingiában és Elsiászban is, ahol csapafajnk föltartóztatták az ellenséget. katonát es repülőt figyelmeztetnek, hogy a fegy­verszünet még nincs érvényben és a fegyvereket még nem tettek le. Terveznek tárgyalásokat, de rzek még nem kezdődtek meg. Mindenkinek köte­lessége tehát, hogy folytassa az ellenállást. Ezután megemlékezett azokról H haderőkről, amelyek n betöréssel szemben rendelkezésre álla­nak az Angliában való ellenállásra. Ezen a szi­geten ina igen nagy és erős haderő van. Ez a haderő magában foglalja valamennyi, a legjobban kiképzett rs legkitűnőbb csapatokat. Jelenleg egy és egynegved millió rmbere van sz angol hadse­regnek. Ez a szám nem foglalja magában a helyi önkéntes védelmi szervezeteket. — Azt várjuk _ jelentette ki Churchill —, hogy a közeljövőben fegyvereink száma nagymértékben fokozódik és az a szándékunk, hogy haladékt«ln­nul igen nagrszámu embert zászlók alá szólítunk, kiképzőnk és hegyaknrnlunk. Ezenkívül a dnmi­niumokhól két kitűnő haderő van Nagybrifanniá­ban. Ezek is rér-ztvesznek az anyaország védelmé­ben. Boncolgatta ezután » miniszterelnök azokat a nebézsécekef, amelyekkel szembe kerülne az rl­tenség. ha Nagybritanniába való betörést kísérel­ne meg. Nagy haderőt kell tengeren átszállttaul és állandóan harcban tartani. Végül is van hajóhadunk. Ugy látszik — mondotta —. hogv ezt egyesek elfeleitik. Ami az olasz hajóhadat illeti, a legnagyobb örömmel szabad átjárást Hjánlunk föl a gibraltári szoroson keresztül, bogy megjátssza azt a szerepet, amely­re törekszik. — Az angol hajóhad. — mondotta gúnyosan Churchill kivánesi arra, va.i.ion az olaszok el­érték-e azt a szinvonalat, amelven az elmúlt há­borúban voltak, vagv pedig időközben elpuhultak. Annak a nézetének adott továbbá kifejezést, hrev Nacvbritanniának 'ma inkább módiéban van szembenézni a betöréssel, mint a világháború, vstrv a háború első napjaiban. Ezután u lésriotnn való betörés Irhetö/éffpif feitecette. A narv kér­dés az. vaiien meg tudják-e, törni Hitler légiiiád­nejét. Az angol repülőgépek bebizonyították,hogy fölényben 'vannak az ellenséggel szemben. Ami­kor arról lesz szó, hogy Nagybritanniét kell meg­védeni. a körülmények kedvezőbben alakulnak az angolokra nézve, mint Dunkerquenél, ahol 8:1 arányban okoztak veszteséget az ellenségnek. A franciaországi esata következményeképpen An­glia ereje vadászrepülőgépekben Németországhoz viszonyítva fokozódott, tehát, mert Németország borzasztó veszteségeket* szenvedett. Igaz. hogv a német bombavető haderő számbelileg fölényben ®an, de Angliának is igen nagy bombavető had­ereje v»n. amelyet fölhasználhat majd arra. hogy szüntelenül lesújtson a németországi katonai cél­pontokra. — Jó és indokolt a remény a végső győzelem­re — fejezte bc beszédét Churchill. — Kikérrük a tanácsát valamennyi dominiumnak. A miniszterel­nökök késznek nyilatkoznak, hogy osztozzanak sorsunkban és végig kitartanak. A franeia kor­mány félredobja jövőjét, ha nem folytatja a hábo­rút szerződéses kötelezettségeinek megfelelően, amelyek alól, ugy erezzük, nincs módunkban föl­menteni ezt az országot. Igazságos követeléseink­ből semmit sem engedünk. A esehek, lengyelek, norvégok, hollandok és belgák országát, mindazo­két, akik ügyüket összekötötték a mi ügyünkkel, vis/aállitjuk. A nagy-britanniai csata hamarosan megkezdődik. Kitől fiigg egész angol életünk és birodalmunk. Hitler tudja, hogy ezen a szigeten kell megtörnie minket, vagy elveszti a háborút. (HjorslIfáK a sorozáson UlcmCi Angliában London, junius 18. A Reuter-iroda jelenti: Ad alsóházban Eden hadügyminiszter kijelentette, bogy a behívások ütemét nagymértékben meg­gyorsították és a legutóbbi öt hét folyamán több embert soroztak be, mint az év első négy hónapja alatt. Anglia olánlalol leli a francia Holla megrCletérc Róma, junius 18 A békeföltételek állnak a rés­mai diplomáciai és sajtókörök érdeklődésének középpontjában. A francia flotta sorsa látszik az egyik legfontosabb problémának. Ugy látszik, francia katonai körök még abban reménykednek, hogy a .szinte teljesen érintetlen francia flotta pS) az afrikai francia területek elönyösebb helyzetet biztosítanak a francia kormánynak a Németur­szaggal való tárgyalásokban. A kedd déli olasz lapok azt irják, hogy a* an­gol kormány fölajánlotta, hogy teljes egészében megveszi a francia flottát, de a bordeauxi kor­mány ezt az ajánlatot visszautasította volna. Ez­zel egyidejűleg a Reuter-iroda azt jelenti Mosz­kvából Rómába, hogv NagybritanniH a franciái flotta, sőt bizonyos francia gyarmatok lefoglalá­sára gondol. Anglia Közvetítésre Kerté löl Rooseveltéi ? Róma, junius 18. 'A Corriora dolla Pera azt % washingtoni jelentést közli, hogy jólértesült ame­rikai körök fölfogása szerint Nagybrifannia egy­magában is fönn akarja tartani a német—olasZ erők rohamát. A lapnak másik, ugyancsak was­hingtoni jelentése arról számol be, hogv meg nem erősített hirek szerint a londoni kormány kértd Roosevelt elnököt, hogy lépjen közbe Iterlinticri és Rómában tisztességes békeföltctelek érdekében. AirlKol hadmnvcleleK Naifol), Június 18. *A Reuter-iroda Jelenti?, Hivatalosan jelentik, liogv n délafrikai és ro­dézioi Irgih/idcrn egysegei portyázásaik alkal­mával erősen bombázták K özépahcsx-i a iában az olasz csapa f össze vonásokat. Utánpótlási oszlo­pokat. rádióközpontokat d® más épületeket.. London, június 18. A Reuter-iröda jeleni": V délafrikai kormány elővigyázatosságból ki­sebb haderőt küldött Komarliportba. (Trans­waalV Illetékes forrásból n Reuter-iröda nzy értesül, hogy a Transwaalban lakó németek leg­nagyobb része a háború kitörésekor Mozam­biqucba ment. síonyüü HUfOROK állandóraktára ifj. H E G E D Ö S műbútorasztalosnál Somogyi-utca® 15 iMiimimimmiiiiiiiiiiiuiuiiiimiiimimiiiuiiiiiiuiiiiiiiÁ Keddesfl francia hadllelenlés it fegyverszünet meg nfnes érvényben C!iurclll!l: Követeléseinkből semmi! sem engedünk!

Next

/
Thumbnails
Contents