Délmagyarország, 1940. április (16. évfolyam, 73-97. szám)
1940-04-30 / 97. szám
ttCdd. 1940. IV. 50. KERESZTLNY POLITIKA! NAPILAP XVI. évfolyam 9?. szám Bangha Béla S. J. P. Bangha halálának hire nem érkezett váratlanul. Esztendők óla az egész ország ludtu, hogy testűben halálos betegség csiráit hordozza és az utolsó napok hirei a legrosszabbat engedtek sejteni. ö maga is hosszabb idő óta számolt ezzel az eshetőséggel. Ilyen közelinek azonban talán még maga sem gondolta. Februárban bizalmas beszélgetés alkalmával — szokása szerint — hosszasan és lelkeseD beszélt legújabb nagy irodalmi terveiről. a magyar katolicizmus megszervezésének jövő föladatairól, szinle ugy látszott, mintha erejének teljes visszaszerzésére számilana, közben mégis elkomolyodott és megtörten jelentette ki: , — Mindez szép volna, do ki tud ja, mi lesz belök; nekem ötször annyi fehér Vérsejfein v an, mint kellene . . . A uagy veszteség most bekövetkezett. kár volna azt a kérdést fölvetnünk, vájjon pótolni tudja-o majd valaki P. Panghat. Biztos, bogy az intézmények, a katolikus sajtó, a szervezkedés és az isteni ige továbbra is élni fog közöltünk. De biztos az is, bogy hosszú idő eltelik, aiuig P. Bangháéhoz hasonló tüneményes képességekkel és szellemi fürgeséggel működik majd valaki ezen a területeken. Ez az érvényesülésre, sikerre, diadalra teremtett emberi lélek Krisztus tanításában az örök élet végső diadalát, a nagyszerű egyetemességet, az egész életet átfogó uralkodási igényt vette észre. Rómában az ügy ház kétévezredos múltja ragad ja meg. nagy utazásaiban csodálattal szemléli á katolikus egységei, bánuilaltal adózik az egyházi !udoiitáiiy zárt, világos, monumentális fölépítésének r örömmel jegyez meg minden kis sikert, minden változást, aniely az Egyház apostoli munkáját ki.'-eri. Ennek az egyetemes, nagy, diadalmas katolikus Egyháznak lelt ő fáradhatatlan, megtörhetetlen és önfeláldozó katonája. Amit nem tudott megérteni, ami problémaképpen állandóan kínozta őt, ami belső lelki nyugtalanságokat is okozott neki, az a kicsinyesség, a katolikus érdekek háttérbe szorulása, az Egyházban is' jelentkező emberi törékeny ség voltak. Ez a lelkület minden munkát, minden tevékenységet, minden föladatot szívesen el is vállalt az Egyház ügyéért, ha meglátta benne a nagyvonalúságot, ha észrevette az impozáns eredmények igéretét. Szervezés, közéleti érvényesülés, a hóditó hitetlen világnézetek megtörése voltak tevékenységének legfőbb mozgatói. De mindenekfölött a sajtó, a modern eszmeterjeszlés nyűgözte le szellemét. Talán kissé egyoldalúan, de meg volt győződve arról, bogy ha e téren több energiát és határozottabb céltudatosságot viszünk munkánkba, akkor a lcgnagyobbszabásu kot mozgalmaknál is tündöklőbb sikerekre > tv.züfc az Egyház ügyét. Ezt a meggyőződést valószínűleg az a tapasztalat erősítette meg benne, hogy ö szóval, meg világos, finom, erőleii írással aratta sikereit. Az emberek lenyűgözve hallgatták, Írásai közvéleményt alakítottak és még idegen, bűvös, bizalmatlan hollandusok is lelkesedéssel nyitották meg a pénztárcájukat,* amidőn P. Bangha a kommunizmus után a magyar katolikus sajtó megszerv ezésenek szükségességet hangoztatta előttük. Széleskörű érdeklődése és átfogó apostoli lelke, mellett elsősorban mégiscsak írónak tartotta magát. Érettségi dolgozatánál a német szöveget versben fordította magyarra és később ís mindig örömét találta egy-egy gondolatnak világos, szemléletes, frappáns megfogalmazásában. DE ásás közben egy-egy tetszetős gondolatnál elég gyakran szaladt ki ez a megjegyzés az ajkán: — 0, menny it el jobban meg lehetett volna ezt írni! Még utolsó esztendeiben is, amikor a szószékről lassankint vissza kellelt vonulnia, lázas irodalmi tervek foglalkoztat Iák. Munkatársainak fogalmazványait élvezettel és fölénnyel javítgatta. Legutolsó foglalkozása az volt, hogy a Szent István-Társulat nagy kiadására rendezgette müveit. Meg a szépirodalom felé is elkalandozott, bár ő széleskörű, dinamikus, inkább az eredményekre tekintő lelkülete az emberi szív clemezgetésébcu és finom rejtett írói bonyodalmak kidolgozásában ucm vull tnesler. Sok fájdalma közölt, az utóbbi esztendőkben, neki az is keserűséget okozott, liogy a magas irodalmi körök nem veitek tudomást az ő szónoki és irói tevékenységéről . . . Mint idealista, lelkes, minden szcitcrt rajongó apostol megértette ti Krisztusi tanítás legfőbb szépségét: a szeretetet. P. Banglia egyik utolsó müvében örömmel tekintett v issza a magyar katolicizmusnak az elmúlt három évtizedben elért nagy fejlődésére. Elevenen rajzolta meg azokat az állapotokát, amelyek a század elején a szabadkőművesség és a lelki elárvulás uralma alatt a magyarságot végromlással fenyegették s boldogan állapította meg, hogy Z 1chy Nándorok, Prohászka Ottokárok, Molnár Jánosok, Tomcsányi páterek és Glattfelder Gyulák működése folytán, meg a kommunizmus ulán következő nagy kijózanodás következtében a magyar katolicizmus uj éleire kelt, a kereszténységnek cs a magyarságnak lelki kapcsolata ujabb jövőt ígér szamunkra. Ennek a korszakalkotó fordulatnak, u magyar elet nagy álalakulásának megvalósilói közé a történelem a/ elsők k'-zótl oda jegyzi P. Bangha nevét is. De a magyar katolicizmuson kivul hálás lehe! neki az egész magyarság is. Hogy minden támadással szemben tudatosan őrizzük a nagy magyar hivatás gondolatát, a kereszténység védelmezését, abban P. Banghárak felbecsülhetetlen érdemei vannak. Aiflcrl berlini olasz nagykövetté való kinevezése a fengclgpolifika erősödését jelenti Irösitih tiüdállásaihüt u norvégiai élléníeleh és ut csanatoHat v<:(neh hüztieicmüc A nortég kormány vasárnap nyilatkozatot adolt ki, A ny ilatkozat hangsúlyozza, hogy a háborút mindaddig foly tatják, a inig Norvégiát nein szabadítják föl az idegen megszállás alól. A deklaráció megköszöni a szövetséges kormányok segítségét cs hangsúlyozza azt a reményt, liogy a harc végül győzelmes lesz. A deklaráció támogatására a sző-' vetséges cs norvég haderő erélyes akcióba kezdeti. Londoni Reuter jelentés szerint a szövetségesek hadigépe/.ete tervszerűen cs hatásosan működik a Tromlhjcnitől északra húzódó arcvonalon. A Kunságnál purtraszállt angol és francia csapatok föivoiiultak a Steinkjer körüli állásokba. Stockholmi jelentés azt adja liirül, hogy Trőndhjemtől északi a francia csapatok bocsátkoztuk harcba a németekkel, akik Bangsund fele próbáltuk előrenyomulni. Bergen es Trondhjem között, AaHesund közelében, német és szövetségre repülőgépek nagyszabású légiharcot vívtak. Több repülőgép lezuhant. A német légierők toteg Nam.-renál tevékenykedtek; a légitámadások ronibadöntotték o/.l a várost. Londoni Reuter-jelentés szerint szövetséges csaputsZullitmányok naponkint, rendszeresen érkeznek. A litrck szerint két nap alatt mintegy íltl.tKH) szövetséges katonát és nagymenynyiségü hadianyagot tettek partra.. A német táv irati iroda legújabb jelentése arról szól, hogv a német légierő héttőn délelőtt Norvégia nyugati partjai előtt kedvező idő mellett ismét számos I inuidást intézett angol hajóegységek ellen. Az eddig beérkezett jelentések szerint a támadások sor in nagyobb mennyiségű angol szállítóhajót bombatalálatokkal jelentékenyen megrongáltak. Lgy hajó lúngbuborult. Nemei (elenlés az ellenség makacs ellenállásáról Berlin, április 29. A uéruel távirati iroda harctéri jelentése: , Norvégia különböző pdntjain liarcolc folynak". Az utóbbi hetek kudarcai után nz ellenséges csapatok észrevehetően parancsot kaptak az ellenállás erősítésére. A üeljcz terepen az ellenfél egyes helyeken valóban makacs ellenállást fejt Ifi, n német csapatokat azonban nem tudja megakadályozni az előnyomulás okban. Stockholm, április 29. A svéd fővárosnál? a norvégiai helyzet iránti érdeklődése a németeknek arra a kísérleteire összpontosul, hogy átkeljenek nz üster-völgyet a Gudliraud-völgytol elválasztó nehéz terepén. Egyik jelentés szerint a kísérlet sikerült; néhány német csapat mar Sarkaknál a Donihass es Stőrcn közötti vasútvonalon van 50 km-re Störentöl áelre. Ezt a jelentést uem erősítettek meg. Nemet siker Nijngaínorvégíábau Páris, 'április 29. A llavas-íroda közli svalahouuan Norvégiából*: A norvég főparancsnokság a norvég távirali iroda utján kiadott közleménye szerint erős norvég oszlopok harcok ulán v isz-zavonultak Numcdalból és Hallcdalból. Kefetnorvégiában tovább folynak a harcok. A német csapatok előrenyomulásáról nem érkeztek jelentések. Ny ugatnorv cgiában a német csapatok elfoglaltak A'osst. A német repülők tovább bombázzak a közlekedési utvonalakat. Egy ellenséges gépet lelőttünk, hármat leszállásra kényszeritettünk. További repülőgépek elpusztítása uem biztos Mohié elleni támadás alkalmával egy német gépet lelőttünk. Némcf csapatok visszavonul Asa íszakkeieliionéóíáDai* Stockholm, április 29. A Reuter-iroda jelenti: Az Aftenbladcd kirupai tudósítója szerint Narvikot szórványosan lőtte a tüzérség. A várostól északra cs északkeletre gerillaharcok folynak. A jelentések szerint a nemetek északkelet felöl vis/.szavonulnak Narv ik felé. Az időjárás aniely a mull héten igen kedvezőtlen voll, most megjavult. Vasárnap cs hétfőn az égbolt úgyszólván teljesen kiderült, a látási viszonyok jók. (MTI) A németek 15, az angolok 5 ellenséges Haló elsüllyesztései jelenük Berlin, április 29. Közepnorvógia partvidékén kel brit cirkálót középnagyságú telitalálat ert, Súlyos bombalalalatokat szeuvedett 11 csapatszállító cs idánpótló hajó, amelyek tonnatartalma összesen 50.000 iuuna. Ezeknek a hajóknak egy része meggemui i. ult. London, április 29. Mint nz angol tengerüigvt bivatal jelenti hálom német tilánpólló hajót elsüllyeszt eltek.