Délmagyarország, 1940. március (16. évfolyam, 49-72. szám)
1940-03-28 / 69. szám
I árvíz miaii leszúrta testvéréi \ Meghalt a% árvlx máwodlk áldozata I W^FF FF m mérték u Fuzot H ö után készít CA Ti él ma gyár ország mfinkafdfsáfóf) rK ?el•sötanyai árvíz halálos áldozatot követelt. Néhány nappal ezelőtt meghalt Király Jáno3 gazda, akire rádőlt nz egyik épület, szerdán pedig belehalt, sérüléseibe Imfe "Antal fiatot fel sőt anyai gazda, akit testvéret Imrd István szúrt le a viz miatt. A megdöbbentő drámára szerdán került világosság, amikor Imre Istvánt beszállították a szegedi rendőrségre. A két testvérnek Halástyán egymás mellett van a földje. Néhány nappal ezelőit. a fölülről zúduló víz ellepte Iinrc Ant.nl földjét, aki erre, hogy meneküljön a pusztulástól, átvágta a töltést és ráengedte a vizet, testvérének a földjére. Imre István már nem tudott védekezni, sz ár beborította egcsz földjét CB körülzárta lányiját. "Emiatt a testvérek főzött Izgatott jelenetek játszódtak le, István felelősségre vonta Antalt, szó szót követett, majd este megint találkoztuk a testvérek és ekkor játszódott le a megdöbbentő dráma. A veszekedés hevében István kést rántott és hasbaszúrta testverét. Antalt súlyos állapotban .vitték kórházba, szerdán azután jelentették h szegedi rendőtsógnek, hogy súlyos sérülésébe belehalt Amikor liuro Istvánt kihallgatták a testvérdrámáról, azzal védekezett, bogy önvédelemből nyúlt bicskájához. A töltés átvágása miatt felelősségre vonta testvérét, a verekedés hevében Antal fegyverért nyúlt és ekkor, bögy védje magát, előrántotta kését így Tett Imre Antal az árvízdráma második halálos áldozata, Imre Istvánt szerdán délben átkísértek az ügyészségre. Bosszúból guilbossóggól, arzénmérgezéssel vádolta az ózvegijet HtlIBnös hamis vátMtiinpör a förvttiyszChcn (A Vélmagyurömuág mtinkaldrsálól) Egészen különös, szinte pcbla nélkül álló ügyet tárgyalt szerdán a szegedi törvényszék. Hamis vád bűntettével vádoltak egy fiatal gazdalegéuyt, aki följelöli lest tett ismerősének özvegye ellen több emberen elkövetett gyilkosság miatt; azzal vádolta nz özvegyet, hogy arzénnel megmérgezte fórjót cs apósát. Az ügy vádlottja Császár János 85 éves gazdálkodó volt, sértőitje özv. Katona Lajosnó, az ismert földmivesntcai vendéglős. Császár ismerőse volt a Katona háznak. Az elmúlt cv februárjában megjelent a szegedi rendőrségen és jegyzőkönyvbe mondta, bogy Katonaué azt mondotta neki, hogy férjét, és apósát eltelte láb alól, arzénnel megmérgezte. A följelentésben azt is mondotta, hogy Katonáck sokat veszekedtek ós azután, hogy Katonáoé ezeket a kijelentéseket megtette, Katona Lajós egy co mu'ra meghall. Azért tett följelentést — mondotta —, mert egy alkalommal ő is rosszul lett Katonánénál gyanús körülmények között és azt hitte, bogy az ő borába is arzeut telt. A tárgyaláson Császár azzal védekezett, bogy nem vádolta Kalonáuét, fsak elmondta, mi történt vele Katonánénál, akit sűrűn keresett föl. özv. Katona Lajosnét hallgatták ki ezúlán, a 37 éves özyegy megdöbbenve utasította viszszu Császár kijelentéseit. Kilenc évig a legboldogabb házaséletet élte férjével, soba sem mondott Olyasmit Császárnak, bogy arzént kever férje ételébe. Férjének sok súlyos betegsége volt, több orvos is kezelte, tüdőbaja volt, epe- és májbotegségo ls volt, a halál pbául szivbcnulást állapítottak meg. Császár kocsis volt náluk, meg Csuk elképzelni sem lehet, bogy bármi köze lett, volna a most megdöbbentő vádakkal előálló fiatulemberhez. — Nem voltam koe&is — pattant föl a vádtel tak padjáról Császár. — Másoknak is nioudottn Kalonáné, bogy szerelmes belém . . . — Hazugság az egész! — válaszolt energikusan Katonáné. — Hosszúból ment cl a rendőrségre. Azt. sem tudom, bogy mi az arzén! Nem is lehetett szó arról, liogy Császár uálunk akármilyen szerepet játsszftn. Csak Ismerte az uramat, és sokul megfordult a vendéglőben, meg n gazdasági munkáknál alkalmaztak. Most bosszúból hozta ide ezl az elképesztő vádat. Tóth György dr. orvos elmondotta vallomásában, hogy kezelte Katona Lajost, akinél tbií-s tüneteket koustalált, azoukíyül epckőbáutalmak és infckciós májtályög is kínozták. Morfiumot adagolt a fájdalmak csillapításúra. llasouló vallomást telt Mcrényiné Fiuta Ilona dr., aki Kováts professzor Intézetéből ismerte Katonát, aki elesett, súlysa beteg benyomását keltette. Lakó István ny. MAV segédtiszt. Szélpál Fcrcno földműves és Szűcs-Borics János 74 éves gazda arról tett vallomást, hogy Katonáék a legjobb házasétetet éltek, Kalouáuctól sohasem hallottak fenyegető kijelentéseket uráról, pedig mindennap megfordultak a Katona-házban. Császár gyakrau ott volt a házban, Katona ismerőse volt cs többször alkalmazták különböző munkánál. A 74 éves gazda azt is elmondotta, bogy az asszöny hűségesen ápolta súlyos betegségében urat. — Lajos ordított, mint a sakál, az asszony uem mert szólni! — szólt közbo Császár. A törvényszék ezután fölolvasta Uernádi Mihály dr. volt rendörorvos, jelenleg kassai orvos, Hrdry Miklós dr. főorvos és Miskolczy Zoltán dr. "orvos vallomásait, amelyekbon az orvosok Katona, betegségeiről mondottak' ismertetést Egyikük sem konstatált semmiféle gyanús tünetetA törvényszék Ilyés Tivadar dr. ügyész vádbeszédo után meghozta ítéletét, amelyben bÜnösncTc niöndotta ki Császár Jánost hamis vád miatt és ezért tizhőTtaiti börtönre és ötévi hivatalvesztésre itéite. Semmi olyan adat nem merült. föL — mondja az ítélet —, hogy Katona Lajos bármiféle mergozésbeu balt volna meg és arra sem, bogy felesége még Csak olyan kijelontést is tolt volna, bogy meg akarná mérgezul férjét., akivel a leguagyobb harmóniában élt. \ vádlott hamisan vádolta meg az özvegyet, ezért el kellett (telni. A biróság egyenesen érthetetlennek találja Császár magatartását; büntetlen előélete miatt szabott ki a törvényben előirt mcrtékoél kisebb büntetést. — Föllebbezek — jelentette ki önérzetesen Császár, —, mert niuiís semmi bűnöm egy pillanatig sem! fin nem állítottam semmit, ésak elmondtam azt, amit. KatUnánétó! hallottam... Az ügy most az ítélőtáblához kerül. fűzős fle Klauzál-tér 3. a legújabb Uivalti derékfűzők megérkeztek. Uj saabás.| uj modellek Közigazgatás, óh! Nemrégen fikkel írtunk a közigazgatás egyszerűsítéséről. A cikk mottója: amig egy akta eljut odáig . . . már tudniillik az elintézésig. Mondanivalónk élénk föltűnést kellett, podig igen szűkmarkúan bantunk a szemléletes példázatokkal. Ezúttal kiegészítjük multköri ismertetésünket egykét klasszikus oscltol. Az első így hangzik? Az egyik szegedi juhásznak adós maradt a gazdája l pengő 50 fillér őrzési fizetéssel. A juhász pörölt s a községi bíróság annak rendje-módja szerint megítélte a pengőölvenet. Az ítéletet a községi bíróságtól áttették az adóhivatalhoz behajtás végett (két iktatás). Az adóhivatal behajtotta (harmadik iktatás). A behajtás titán a pen« gőötvonet áttették" a városi főpénztárhoz (negyedik, ötödik iktatás). A főpénztár átiratot küldött az ügyészséghez és jogi véleményt kórt: mit Csináljon a pengőötvennol (hatodik, hetedik iktatás). Végül az ügyészség megadta a szakvéleményt; ncgy iktatás helyett ki keltett volna fizetni a pénzt. Ugyanis a pcDgőölvcn az övé. m 'A városi ügyészség egyik tehetséges és szorgalmas tisztviselőjét kinevezték törvényszéki jegyzővé. Amint ilyenkor szokás? a város kiutalt részére egyhavi fizetésiKésőbb yisszavonták a kiutalási s miután 3 város valamennyi ügyosztálya már Papok óta ezzel foglalkozik, valakinek mentöötleto támadt; döntsön a kisgyűlés! Azt talán mondanunk sem kell, hogy a l>éuzt már rég elköltötte az újdonsült törvényszéki jegyző, akit a városi közigazgatás -.pardon, tévedtünk!" Kikiáltással akaC elütni jogos illetményétől. A várösbáza 13- számú szobáján napok" óta a következő fölirás díszeleg.:; Sürgetésnek helye ninZsl Nom tudjuk, látta-e a polgármester, «z6 a fölírást? Szerény nézetünk 6zerint kár ezt a figyelmeztetést nekiszegezni az ügyesbajos adófizető polgárság mellének. Mert, akinek a 13. számú szobában dolga van, úgyis érdeklődik s az illető tisztviselő legföljebb uem ad fölvilágosítást. Esetleg ugyanezekkel a szavakkal. Sürgetésnek helye nincs! De, úgy általánosságban: káfl mindenféle tilalomfát állítani a városi ptilcár elé. S ha jobban megnézzük a dolgokat, nincs is joga a 13. számú hivatali szoba tisztviselőjének — ab ovo — elutasítani azt, akiért ő ött — sürgetés ide, sürgetés oda — a legjobH tudása szerint dolgozni kötetes! Hnyueihám! Gyere liuxo, minden meg »'«.«»« bocsátva Belátjuk, hogy tiem vagy könnyelmű, mert rájöttünk, bogy harisnyát, fehérneműt, gyermek ruhácskát mindig az LXOELSIOR HARISNA'AUAZBOL (Nemzeti Takarékosság tagja) vettél. Útközben vegyél még olt húsvétra a család mindet) tagjának valamit, mert ennek n cégnek a kirakatai oly szépek és olcsók az árai. ÖLEL APUCI ÉS A GYERMEKEK RIGOLETTO április 4-iki előadására Jegyek a I>Hmft**u*rorsTA«*wai (Telefon 13-06) ~v" '*'""<x^zíy 'kin'i'.*t*íí* ~rí'vk-'y-'fi -.t^xf'tv?.*^****-"p*?'"<'"'^"y-tj - -"***"* •' ~ ~ "v irr-i"'""í^* "~~~ei -.zfr^*^!"^.'^ff. **~t:'yés a sunhail pfinnrtrnfti (Telefon 26-90)