Délmagyarország, 1940. március (16. évfolyam, 49-72. szám)

1940-03-27 / 68. szám

DtL MAGYARORSZÁG SZERDA, 1910 MÁRCIUS 27. kar ellátögalott Szegedre. Reméljük, hogy e» a látogatás elősegíti a baráti megértés és az őszinte jószomszédi kapcsolatok kialakulását nemcsuk Belgrád és Szeged, do Délszlávia cs Magyarország kőzött is. A uugy magyar mese­mondó: Jókai Mór mondotta, hogy nz ének: világnyelv. Ezt mindenki egyformán megérti. Amikor a rókusi pályaudvarra délszláv ven­dégeink megérkeztek és a délszláv cs magyar Himnuszt egymásután hullottam, éreztem, mennyire igazuk Jókai szavai! A rektor üdvözlőszavai után llrltcr Erik professzor, a szegedi Egyetemi Énekkar tanúr­elnöke beszélt ós hangsúlyozta, lmgy a délszhiv és mugyur nemzet fiai kölcsönösen, mindig megbecsülték egymást. A'iss Lajos dr., a ziinq­uyi akadémiai énekkar fiatal magyar kurnu­gyn köszönte meg az elhangzott üdvözléseket, majd 8zokoluvies Miklós u délszláv énekkar yezetője mondott pohárköszöntőt. — Külön örömünk lelik abban — taöndotla —, hogy a testvér szegedi Egyetemi Énekkar vendégei lehetünk. Arra törekszünk, hogy apos­tolai lehessünk a délszláv és magyar nemzet kulturális és testvéri közeledésének- Ismerjük tneg és szeressük egymást! Az eddigi találko­zásaink azt mutatják, hogy mindriyájuukbau kölcsönösen ég u vúgy uz összebék ülésre. /I hangverseny A délszláv dalosvendégek hangversenye cslc folyt le a Tisza-szálloda hangversenytermében. A termet színültig megtöltötték a várgs előke­lőségei és a környező falvakból bejött szerb la­kosság. A fülsorakozott uyolcvantugú vegyes­kart hálálnia* tapsvihar üdvözülte, A dalos­vendégek a Himnusszal vezették bc buugsvrso­nyüket, utána a délszláv himnuszra zeudítet-t tek rá, majd Mokranyac tízteván „Angyali ének" cimü müvet énekellek el. A nagy szláv zenészerző angyali étiek© mintája a délszláv egyházi stílusú zenének, amely technikában a klasszikus hagyományokon nyugszik,' de többszólamú harmóniáival és hullámzó imitá­cióival különleges nemzeti ízt fejez ki. A dél­szláv zenét, mint általában a szláv népek ze­néjét, a többszólamú éneklés jellemzi, uiui n legegyszerűbb népdaltól kezdve a művészi ko. rális zenéig a legcsodálatosabb zeuei megnyi­latkozás. A hanganyag bősége, színezése, küny* nyedsége, hosszú skálájú a nemzet öröuiónak, bAuatánnk. do Istenbe vetett mélységes bitének is. Siilojevies Milojo „Dicsérjétek uz Urut" ci­mü müve hasonlóan vokális darabja az egyhá­zi liturgiának, míg ürgosevics Zlutkó, a kiváló horvát zeneköltő koledó éneke az ószláv kará esonyi szokás fiuominívü recilációja. Stoleer­Szlavenszhl Josif nyolcszólomú „Szerelmi dul"­nval ti délszláv énekkar .vnlósággat remekelt. Igen nugy sikere volt Zsifkuvics Milenko „Prizronl dalok" cimü dulesokráuuk, umelynők első része lakodalmasének, a második léérűs legény leány euyelgés, a harmadik gyöngéd szerelmi dal, h negyedik pattogó tánczene; Szünet után Nasztuszievics Uvctoniif IV­szvitjét adta elő az énekkar. Ebben Is délszer­biní népdalokat dolgozott föl a friss invonciójú szerző és niintegy csokorbafüzte a népies jele­neleki'l, kórusban komponált népi melódiák •alapján. I'uktlragovlc* Mihailonak, a belgrádi rádió zeneigazgatójának ,,Az est öröme" ríniü müvét, a zeneköltő álmodozásának finombun­gulatú tükrözését, művészi kifejezéssel intonál­ták. Konyvvic* l'elár zeneakadémiai rektor a „Zöld fenyő alatt" kezdető dalát, majd Mokru­nyne dalosok rát. énekelte el a délszláv akadé­mlsták kórusa, amelynek föerősséé® a szoprán és basszus különleges intou^lápa. Básdélként h ,-Koeslszfkér-koesisrán" eijntí népdalt Kodály földolgozásában énekelték rl. A közönség per­ceken keresztül ünnepelte az énekkar tagjait. Sucfui'gaara Hgggverseuy UÜu pálfy József dr. polgár. pnjeter látta, voudégűl vacsorán a Tisza-szállo­da éttermében a dalosokat, a budapesti ven­dégeket és oohárkftssöotőt umudotl • húzigaz­da Szeged nevebea. — A világtörténelem gondoskodik arföl* — mondotta Palfy József dr. polgármester —. hogy egymással jól .megférő, közös nemzeti erények alapjájj egymást megbecsülő és egy­mással rokonszenvező népek éö nemzetek időn­ként szembekerüljenek egymással. De amikor oz a szeuibeállás megszűnik és szabad elhatá­rozásaink szerint cselekedhetünk, akkor sietve vissza kell térni a bennünk élő nemes emberi érzésekhez. Mi ebben a hangversenyben többet látunk, mint az egyetemi énekkar művészi pro­dukcióját, ebben a dólszlév-magyar kulturális barátság tervszerű elmélyítésének szerencsésen megválasztott első állomását látjuk, ami nem maradhat folytutás nélkül. Eysxen Tibor dr. miniszteri tanácsos Hóman Bálint dr- kultuszminiszter és az Országos Da­los-Szövetség nevében testvéri szeretettel üd­(A Uclmugyarország munkatársától) Ked­den hajnalban a rendőrség közpönlj ügyeidé­nek telefonján vitéz Kolozsváry Andofi dr. rendőrtaiiócsos, ügyeletes rendőrtisztnek izga­tott férfihang jelentette, hogy néhány perccol ezelőtt maga a telefonáló betörést követeli ei a Mars-téren a Wclsz-féle rőföaüzletbcn. At­tól tart, bogy teltét fölfedezték és szeretné, ba detektívek fognák el. A szokatlan telefonértesí­tést először rossz tréfának vették a rendőrsé­gen. de amikor u telefonáló ucgyedóra múlva ismét fölhívta a közpouti ügyeletet ós kérte, küldjenek már ki deteklíveket a betörés szfu­líwyérc, a rcndőrtanáUsoa utasítására az ügye­letes detektívek kimentek a Mars-térre, ahol a telefonáló bejelentéséhez híven, föltörve talál­ták Vélsz Simon rőfösüzletcnek ajtaját. A de­teklíveket, a föltört redőnyü üzlethelyiségben régi ismerős: A'agy Lajos, a többszörösen bün­tetett előéletű szabósegéd fogadta. (A Délmagyarörszág munkatársától) Ked­den hirdetett Ítéletet a, törvényszék Sanru-ta­néesa Gyémánt. Antal volt kiskundorozsmai rendőr bűnügyében, aki — amint, ismeretes —­február 2-án Kiskundorozsmán összeverekedett Szilágyi Lajos taipóezmesterrd. A' verekedés ugy kezdődött, hogy az itlas Szilágyit, aki egy égő gyertyával és egy kiskutyával vonult föl ez utcán, a volt rendőr kinevette. Ebből dula­kodás lett s a rendőr úgy megszúrta ellenfelét, hogy az a kórházba szállítást követő nupnu be­lehalt sérüléseibe. Gyémánt Antalt a véres verekedés után a csendőrök letartóztattak és az ügyészség erős fölindulatban elkövetett szándékos emberidé* miatt emelt ellene vádat. Az üggyel március l'.l én foglalkozott a törvényszék elsőísben. Gyémánt a bíróság előtt azt adta elő, liogy jo­gos ömédeleni címét) használta kését, Szilá­gyit uem akarta mesélni. 'Acs Sándor dr. tör­vényszéki orvoHsznkéető q boncolás «öráu m«tr állapította,- begy egrlk szúrás sem hatolt a uiellürcsrha. Szllágyiuak szívj zomell'ajulúsa rosólte a délszláv vendégeket. — A magyar, szerb, horvát dal szárnyán » két sokat szenvedett nép összemelegszik s «» záloga annak, bogy egy ütt menjünk a történe­lem országútján. A délszláv vendégek nevében Szokolóvics ziinouyi közjegyző beszélt. A vendéglátást Pálfy József dr. polgármesternek és Baló Jó­zsef dr. rektornak megköszönte és hangsúlyoz­ta, bogy a délszláv és magyar nemzet között a testvériség oszméje egyre jobban kiterebé­lyesedik. Hangsúlyozta, högy Eyssen Tibor dr. miniszteri tanácsos egyik lelkes harcosa a dél­szláv és magyar dalkultura kapcsolatai szoro­subhúfűzéséuck. A vacsora az éjfélutáni órákban ért véget. Hétfőn a délszláv vendégek megtekintették a várost és a délutáni gyorssal Budapestre utaz­tuk, ahol több hangversenyt adnak". — Félóra óta várom az urakat — mondotta a betörő —, majd anélkül, hogy erre kérték volna, elmesélte betöróséuek történetet. — Valósziuűleg bilietetlounek látszik a 8 uralt előtt — kezdte —, bogy egy ilyen régi vagány, mint én. önként jolentem föl magam. Ennek Is megvan azonban a magyarázata Amikor egy órával ezelőtt a redőnyt föltörtem és az üzlethelyiségbe hatoltam, hat vég szöve­tet készítettem ki, meri, a pénztárban csak né­hány fillért találtam. Már éppen lávözni akar­tain, umikor arra lettem figyelmes, bogy az üzlet előtt többen sétálunk és a boltba tekint­getnek. Erre megijedtem és högy a dilettáns leleplezőklől megkíméljem uiagnin, fölhívtam az ürákat. Hiába, rosszak már, az idegeim. Ny ugabunba kellene mennem. Az érdekes vallomás után Nagy Lajost * rendőrségre kísérték, aliol letartóztattak és ma kísérik az ügyészség fogházába. volt és azt is meglehetett állapítani, hSgr nagymennyiségű alkoholt fogyasztott. A be^eg szív, az alkohol és a vérveszteség együttesen okozta a halált. Az Prvnsszakértöi vélemény után számos tanttt hallgattak ki, majd Vlyds Tivadar dr. ügyész vádbeszéde snr.-ÍQ szándd­kos emberölés bűntettére, minősítette a. vádat, Xémcthy Sándor dr. védő pedig halált okozó súlyos testi sértésben kérte a vádlottat kimon­dani. A pörbeszédek ulán Sáray Tanácselnök kihirdette, bogy nz ügyben március 215-An tíoz ítéletet a bíróság. A keddi Ítélethirdetés Boráo a védő állas­pontját tette magáévá a törvényszók «s » vád­tól eltérően szándékos emberölés helyett haláll­okozó súlyos testisértdsbeii uiöndolla ki a. vád­lottat bűnösnek és ezért négyévi fegyházfa itélte. Az ítélet indokolása szerint Szilágy ha­laiénál a késszúrások Csak közbevetett szere­Pét játszottak: uiindeuesetre a vérveszteség egyik tényezője volt a elpésawestsf halálának. Az ítéletet mind az ügyész, mind a vádlott uicgföllebbezU. KORDA RUHA - KALAP URIDIVAT öltömv tavaszi kiöltö Intézotl ruhák Tiroli- és sportnadrágok Bőrkabát 7- Csőköpeny r SS:SSL, I NAGY VALASZTEK I Széchenyi­tér 15. BZ. — Betörtem, kérem a detektiveUet telefonálta a rend örségre o lóival, meri nem aUoréa, hogy „tflléildnt" leleplexök kesébe kerUlfön Ncguévi fcauhozro itcllch a Kíshundoroismal Községi rendőrt, ah! a februári furcsa utcai jelenei ufőn halúfrascbi/lc ellenfelei

Next

/
Thumbnails
Contents