Délmagyarország, 1940. március (16. évfolyam, 49-72. szám)

1940-03-22 / 66. szám

Ezüstrékát Mentus szűcs riyni megsegíteni. Kötelességem továbbá, hogy hálás köszönetet mondjak n legkülönbözőbb or­• /águkból érkezeit önkénteseknek, akik h szabad, •riff cs/iné-jctől vezettetve jöttek hozzánk hurcol­ni. hnlötiös köszönettel tartozunk n svéd önkén­teseknek, okik elsőknek sietlek segilségöukre. Köszöucllel emlékezclt meg ezután az elnök a külföldi sajtóludósltók működéséről, akik minden­kor nz Igazságot irlúk meg. > *• . ace, táp. . NflKUlO/HMEHIN DrOetker IACS. SÚltMNY Angol jelentés a tengeri legliamadősohrOi • London, Az elmúlt éjszaka Anglia déli partján bombatámadás ért egy angol gőzöst. A legénység négy tiigjn nzonnal, egy sebesült később meghalt. A túmauó német repülőgép összesen húrom bom­bát dobott le, ezek közül nz egyik telitalálatot ért el. London, március 21. A csatornában megtáma­dott angol gőzös a Barn llill nevü 5100 tonnás hajó voll, amely egyedül haladt. A hajót a német repülőgépek bombái tölgy iijtolták, de a tüzet si­került eloltani és a hajót kikötőbe vontutuL London, március 21. A tengerészeti miniszté­rium a Bcapa Floy magasságában lezajlott né­met ropülötámadásnál megállapítja, hogy a hajó­karaván kizárólag semleges hajókból állott. A ha­jók a támadás után folytattuk aljukat. A kiserő hadihajókat nem érto találat és egyik hajó scin süllyedt el. Az angol légihaderő gépeinek sike­rült a támadó gépek egyikét lelőni. A már jel­zett három semleges hajón kivül bombatalálat ér­te n Northerkonst brit hajózási társaság egyik 1200 tonnás gőzösét és az 1200 tonnás Eriin i.indo norvég hajót, Ntinef feicntés o Suli ellen) támadásról Berlin, máreius 21. 'Á semleges országok suj­tóképviselőiuek a Sylf-szigeten tett látogalá­•akos alkalmuk volt személyesen meggyőződ­ni a legutóbb megkísérelt angol légitámadás hatásairól. Meggyőződhettek arról, hogy a 11 kilométeres Hlndcnbürg-töltésen, amely a szá­razföldről a szigetre vezet, a vonatok zavarta­Orvosi rendelésre haah'diöiés sérvkötőt méret szerint Paulus%iól GUMIHARISNYA NAGY RAKTÁR 281 RnyuciUám ! Gyere Itaxa, minden meg van öocaáiva Belátjuk, hogy nem vagy könnyelmű, mert rájöttünk, hogy harisnyát, fehérneműt, g\ miiek ruhácskát mindig nz EX OK LSI OH HAKINNv UIAZMÓI, (Nemzeti Takarékos­ság tagja) vettél. Útközben vegyél még ott húsvétra a család minden tagjának valamit, mert ennek a kirakatai oly szépek és olcsók az árai. ÖLKL APUCI ES A GYERMEKEK Boldog les/, ha QSZTALYSORSJEGYET OsvAthnál veszi Húzás 1910 ájrilla 6 és 9-ikcn Osváth föárusitó labor uh a 0 \ úrovi adóhivatali épület Iannl közlekednek. Az angol jelentésok szerint ezt a töltést a bombatámadások során szétrom­bol Iák. Az újságírók az egész út alatt bomba, lecsapódásnak a legkisebb nyomat sem láttak. Amikor útjuk a szigeten át vezetett, a lakos­ság békés nyugodt életének zavartalan képe tárolt Héjuk. 4 békés életnek ngyanilyen bé­kés képével talalkozták akkor is, amikofl a szi­get rasúljáu Westerlandból a sziget déli Csi* csán lévő f'örnatil rcpülőállomásrn mentek. Ez ellen irányult főkép az angolok támadása. Itt is Esiipán egyetlen épületen látták a légitáma­dás nyomát: a kórházépületen, amelynek tető­zetét egy bombatalálat boszukltotta, de az alsó helyiségek betönmeunyezotén nem jutott át A szabadban esak néhány földtölcsér és a légnyo­másiéi belörött ablakok jelezték az angolok halórás légilúinadását. Számos bomba Hörnail­lól néhány kilométerre, katonailag számba nem jüliotő területre esett cs semmi kárt nem okíjzott. Támadás egy nemei gőzös ellen Berlin, március 21. Az /Enschrischt nevü né­met gőzöst, amely Mindenből uton volt Hamburg relé. a felhőtakaróból előtörő angol repülőgép ineetúfpuütn. A repülőgép két bombát dobott lc. mindkettő célt tévesztett. A támadás olán nem sokkal német repülőgép jelent meg a helyszinen, amely a támadó angol gépet elüzlc. FÉRFI KALAPOK. ingák éa nyakkend űujdonsftgok éa n«l MQDELL-kalapok megérkeztek­Knittel Konrád Kárász utca 5 szám. Nemzeti Takarékosság, Unió tag. Ausztráliai, hanadai fs afrikai csapaloh irheztéh JaffáDa Bukarest, március 21. A Földközi-lcngcr ke­leti részéből visszaérkezett román tengerészek elmondották a Curcntul munkatársának, hogy a jaffai, portsaid! és boirutki kfkülők cl vannak zárva a kereskedelmi hajózás elől. A jaffai ki­kötő bejáratát aknákkal zárták cl és miuden ha­jót révkalauzzal járulnak. A hajók legénységét nem engedik a szárazföldre. Ezeknek az intézke­déseknek az oka az, hogy Jaffábnu szövetséges, főleg ausztráliai, kanadai és afrikai csapatok szálltak parira. A tengerészek további közlése szerint Szíriában fiatal lengyelekből álló hadse­reg szervezése van folyamatban. I) szemei szene tavaszi cipökülönlegesséaeket minden szinben kaphatja már U^ Karácsonyinál Tisza Lajos-körut 40. fl Modell Klauzál-tér 3. Teleki Pál gróf minisztereinek szombaton érkezik Rómába Triesztben nyilatkozott az olasz—magyar kapcsolatokról Róma, március 21. Teleki Pál gróf minisz­terei uök minden valós/.iúüség szerint szomba­ton reggel érkezik Komába. A miniszterelnök Triesztben, ahol jelenleg tartózkodik, fogadta a Piceolo munkatársát, ukiuek a következőket mondotta: — Mint már jelezték, Rómában megbeszélést fogok folytatni a Dúcéval cs Ciano gróffal. Természetes, hogy politikáról is beszélni fo­Reggelre az este bevett Darmol teljes és fájdalmatlan Orülést hoz. Enyhe, biztos és ezért milliók kedvelik. A kedvelt és jó hashajtó: gunk. Ebben azonban nincs semmi szenzáció, vagy titokzatos, mert ha két ember találkozik, komoly politikáról kezd beszélnij miért no vol­na szabad ugyanez nekünk is. Az önök Dnceja érdeklődéssel követi á Magyarország őt Olasz­ország közöl ti viszony minden részletkérdéséi is. Valóban csodálatraméltó nz, hogy a Dueo figyelmét még a legkisebb kérdések sem kerü­lik cl. Olaszország és Magyarország kapcsola­tai szorosak és ezért összhangban állnak éa ezek állandó gondoskodás tárgyát alkotják. Mindamellett az olyan Időnkénli találkozások, miut amilyen Csdky István grúT és Clanó gróf legutóbbi találkozása « nz én mostani római utam, természetes betetőzéséi jelentik egy-egy korszaknak u magyar-olasz kapcsolatok terén is és szerencsésen kiegészítik a közös megegye­zéseket és egyezményeket Teleki Pál gróf kijelentette, hogy Rómában alkalma Irs tisztelegni Viktor Emánuel ki­rály és császár elótf, liogy átadja Horthy Miklós kormányzó szívélyes üdvözletét és jó­kívánságait- A miniszterelnök kijelentette to­vábbá, hogy bogy XII. Pius pápánál is kihullV gntá*on foa megjelenni, aki iráut a budapesti eucharisztikus kongresszus óta mély tisztelet tölti el Húsvéti sonkák boruk, likőrök tf$rkusnál,Kigyóu.1. z árkormánybiztos rendelete Budapest, március 21. Az úrcllenőrzéa orszá­gos kormánybiztosa rendeletet adott ki, amoly® beu megállapítja a kész férfi-, fiú• és felsőruha­és kabálkészílő ipar nagybaui forgalmában fölszámítható legmagasabb bruttó haszonkul­csot. A rendelet a Budapesti Közlöny pénteki számában jelenik meg. A kormánybiztos elrendelte, hogy mindazok a tejipari vállalatok és viszónláttísilók. akik a tej és tejtermékek bevásárlási árait nem emelték föl olyan mértékben, mint eladási árai­kat, a 8300/1939. sz. kormányrendelet értelmé­ben jauuár 14-én fönnállóit tej és tejtermék vi­szoutvúsúrlúsi áraikat március 15-töl május 15-ig terjedő időro az eladási árakban érvénye­sített ártöbbletaek megfelelő összegben minden vonatkozásban emelni tartoznak. ízlés, szállás, elegancia egyenruhában is OROSZ szabó titka! Széchenyi-tér 17 T. cm Mibci/PÍI*^* k6,DÍ viz<"k= parlömök, locsolók EEIISWCBI €1 legelőnyösebb beszerzési helye: Gáipárillatszertár Széchenyi tér 7. (Csongrádi tukarék-patola) ISj »R 0 YD L« ;,<Vt,1 Vérev-ufea 6i). szám Té'e'on: 30-57 Ezűftrókáfi^fötSíSíR P 120.-tól Mentülizüct károlyi. •ue-h l

Next

/
Thumbnails
Contents