Délmagyarország, 1939. december (15. évfolyam, 273-296. szám)

1939-12-06 / 277. szám

Szerda, 1939. XII. 6. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XV. CVKOlüdHl £f9r SZÓIII Köszöntő A mai napot a magyar lelkek törvényhozása iktatja a nemzeti ünnepek közé. A nemzet az öröm és hála ünnepi őrzéseivel fordul ura föinéltóságú kormányzója felé; a pártviljour-sok elülnek, az érvek csatazaja el­némul. egy pillanatra megfeledkezünk a gon­dok terhéről és a ránkueliezedő kérdések sú­lyáról; ma ünnepelni akarunk, az ünnep örö­mében összeolvadni s büszke nyugalommal te­kinteni föl arra az egyetlen férfire, akinek böl­esesége és ereje terjeszti fölénk, a kis magyar családra a béke és nytígalom palástjót. Véres Habokt nyaldossák az ezeréves Határo­kat, amelyeken túl sírok uyílnak és nemzetek süllyeduek el, világUatalmak eresztékei lazul­nak, olyan idők súlya „nyögeti" a világrésze­ket, amilyen megpróbáltatásban és szenvedés­ben még uem „bukkant ki a földön" cs Ha ne­künk minden erőfeszítésre és minden áldozatra elszántan kell is szembenéznünk az idok paran­csával, ma béke vau a Haláratokon belül, ma a nyugalom áldása sugározza be ezt a földet. S azért, ami ma a mieuk s azért, amiben már remélni szabad, Horlhy Miklós bölcseségót és erejét illesse Hála cs tömjénezze köszönet. Összcdobbaunak a magyar szívek s milliók magyar szivének lüktetése most a bála himnu­szának ritmusában olvad össze, összevillannak a tekiuletek s tízmillió szempár összetalálkozó tekintete fon glóriát a legelső magyar ember feje fölé. Hol volt ez az ország, a kétségbeesés­nek milyen fertőjében, a kifosztottságnak mi­lyen mély szakadékában s a reménytelenség mi­lyen sülét éjszakájában, amikor a tenger ma­gyar hőse elindult új honfoglaló útjára. Iá en­nek az útuak még ma sincs vége, ez az út ki­virágzott fák és termő mezők közölt vezetett cl. Komárom cs Lcva, Kassa és Munkács- Csak pihenőhelyei voltak ennrk a Honszerző, örök­diosőscgn útnak. A mélyből a napsugaras ma­gasságba Horthy Miklós vezette el hü magyar népét, a magyar'nemzet glóriásai közé emelke­dett föl a szívek panthéonjában, amelyben neve előtt örökké ég a bála szövétneke. Nem volt még tekintély, amely így tudta volna összete­relni a lelkeket, nem volt még erő, amely liúsz év alatt ilyen mélységből ilyen magasságra tudta volna fölemelni a nemzet lelkét- A két­ségbeesés poklából a reménység oltáráig. A Hadak úlja ma Hódoló ilíszmeuctbeu vo­nni el a. Vezér előtt s ebből a menetből nem marad ki egyetlen rpagyar lélek sem. Határon innen, határon túl összeölelkezünk ma, magya­rok, az öröm ünnepében s a bála áhítatában. Nem a Hivatalos ünnep kényszere avatja ünneppé a mai napot. Nem kellett törvényho­zási intézkedés és nem kellett Hatósági fölhí­vás ahhoz, Hogy ez a nemzet a szürke köznapok sorábau fölemelje a mai napot s vele együtt fölemelkedjék érzésben is arra a napsugaras magaslatra, ahol most, a kötelességek elvégzett PS ránkváró két szakasza között egy pillanatra megpihenhetünk. Egy pillanatra, amíg lélek­ben egy emberként le nem borul a nemzet kor­mányzója elé s áhitatzsúfolta szivéből föl nem küldi imáját a magasságos trónhoz könyörög­ve: áldja, meg gazdag áldásával Magyarország kormányzóját és segítse öt történelmi útján a magvas föltámadás új ünnepnapjaihoz. Békés ujjérendezést ajánlott föl Halifax külügyminiszter a lordok házában ,Ha Németországnak sikerül bizalmat keltenie, az öt megillető helyet foglalhatja el Európában" Ellentétek a Kremlben Finnország meg* támadása miatt London, december 5. H a 1 i f a x lord külügy­miniszter kedden délután a lordok házában lob­bek közölt ezeket mondotta: — Azt akarjuk, hogy a függetlenségüktől meg­fosztott népek újra megkapják szabadságukat. Föl akarjuk szabadítani Európa népeit az állandó tételemtől. Meg akarjuk védeni szabadságukat és biztonságukat Nem akarjuk a birodalmat to­vábbterjeszteni, nines szándékunkban, bogy a tér­képet saját érdekünkből újra rajzoljuk, de még kevésbé tölt el bennünket a bosszú szelleme, 8öt, ellenkezőleg, ha Németországnak sikerül bizal­mat keltenie, olyan elrendezést ajánlunk, amely tehetővé teszi szániára .hogy az öt megillető he­lyet foglalja el Európában. Olyan uj nemzetközi rendet akarunk teremteni, ameljuek védelme alatt valamennyi európai nép a jog. uralma alatt bé­késen élve szabadon választhalja meg gazdasági és politikai életformáját. Ahhoz, hogv ezt a cé­lunkat elérhessük, szívesen ajánlanánk föl erőfe­szítéseinket annak az együttműködésnek jegyéhen, amellyel minden nép — Németországot ,is beleért­ve — résztvenne a politikai és gazdasági újjáépí­tési munkában. Mert meggyőződésünk, liogy csu­pán a/, ilyen módon elrendezett nemzetközi életet lehet fönntartani. Ugyanez a gondolat hatja át Daladier miniszterelnököt és a többi fralleia férfi akaratát is. Nem hiszem .liogy a szövetségesek bármelyik vezérferfia más véleményen lenne. — Ez a nyilatkozat, amelyet itt teszek , arra irányul, hogy a kielégítő és tarlós béke alapi c(u eh ej kifejezésre jussanak. Ezután utalt arra, hogy igen sok személyiség irt neki és kérte egy értekezlet összehívását. Ha­lifax lord ezzel kapcsolatban ezeket mondotta: — A békeértekezlet összehívására elsősorban is két dolog szükséges: 1. Hogy a német kormány hajlandó legyen, elfogadni azokat a föltételeket, amelyek meg­felelnek azoknak a céloknak, amelyekért fegy­vert ragadtunk, .?• Hogy valamennyi aláirt egyezményt tisz­teiéiben tartsanak. Minden más alapon össze­ülő értekezlet nem vezetne, eredményre. Beszéde további során az orosz kérdésre téri ki. — Azt hiszem, — mondotta —, az események bebizonyították, hogy őfelsége a király kormá­nyának igaza volt, amikor visszautasítolta a Szovjettel a szövetségei, amely a üatti-óllamaU elleni közvetett, támadás alapjára épült volna föl. Most már nyilvánvalóvá vált, hogy ez a szövetségi formula csupán az orosz szándékok elrejtésére szolgált volna; M amerikai köívclcménij azonnali szahifásl követel a Szovjettel Newyork, december 5. Roosevelt ,elnök el­lenzéke, amelynek láthatóan Herbert Iioover volt elnök a vezére. Oroszország elleni diplomá­ciai lépést követel az Amerikai Egyesült Államok­tól. . Szemrehányást tesz nz ellenzék tízovjetorosz­ország elismertetése mi itt és a moszkvai nagykö­vet azonnali visszahívását követeli. Ez a csoport és sok más előkelőség azonnali szakítást követel Moszkvával. Roosevelt megszakítás nélkül lórgval és bár azonnali szakítást Oroszországgal nem tartanak valószínűnek, biztosra veszik washingtoni puli­likai körökben, hogy határozott lépésre szánja cl magát "z amerikai kormány. A finn nép hősi magatartása egyre nagyobb hatást gyakorol az amerikai közvéleményre és azt követeli, bogy kérés nélkül adjon haladékot Finnországnak Amerikával szentben fönnálló tartozása részletének a fizetésére, anielv pár nap múlva válik esedékessé. » Kopenhágai jelentést közölnek' a Iiearst-la­pok. A jelentés szerint a. németek titokban közvclitö lépést teltek Moszkvában Finnország tneg­tnenlé?éi-p. Mivel ez a lépés nein ve­zetett eredményre, most állítólag azt , a lehetőséget mérlegelik, hogy milyen föltételek mellett köthetnének békét a nyugati szövetségesekkel abból a cél­ból, hogy egyesült erővel gátat vesse­nek az orosz imperializmusnak. M orosz vezető iiolifihiisoh ellentéte London, deüembcr 5. Az Evcning Standara diplomáciai levelezője úgy értesül, bogy a Finnország elleni, orosz támadás meghasonlást idézett, elö a szovjetoroszországi legfőbb kom­munista. politikai körükben. Mololov, Vofosilov és a felelős vezérkar magasravgú tagjai a Iá madás mellett foglaltak állást, mig Kalinin cs Kagenpvor a támadást ellenezte. Sztálin maga. vcrlelen győzelmei akart, aratni a diplomáciai nyomás útján, de végül a vezérkar álláspontja győzött, Meghasonlás következeit bc a kommunista internacionálú soraiban is, amelyeknek, külföl­di, föb-g amerikai képviselői kétségbeesett til­takozó táviratokkal árusztjálc cl Moszkvád. Elakadnak a hóban az orosz csapaton Helsinki, december 5. Fiún politikai körökben. Teriokiban megalakított kormányt ismeri el. "A oiucodtan fogadták, hogy Mos/.kva nem hajlandó j moszkvai svéd követ közvclite-évcl lett finn aján­ltjti kormányává] tárgyalni és csak az általa í lat visszautasítása SCIJI keltett meglepetést. A » i

Next

/
Thumbnails
Contents