Délmagyarország, 1939. december (15. évfolyam, 273-296. szám)
1939-12-03 / 275. szám
DÉLMAGYARÖRSZÁG vasárnap, 1039. XII. X Imák harca Minden erpbernek rá kell eszmélnie a ráváró föladatra. Az élet nyugalma és kényelme mcgsziinl, amikor az áradás és vihar szövetsége csapkodja a töltési, minden embernek a gáton a helye s válogatás nélkül marokra kell szorítani az ásót. A pogányság áradása fenyegeti most rilágunkat. a kereszténységet. Amerre nézünk. pogány veszedelmek közelségét, jósolja minden. A pogányság birnámi erdeje megindult s első lépései után kisebb lett Európa teste, kultúránk épülete megrepedezett, a pillérek meginogtak s nem a hisztériás félelem, haueiu — mint az Osservutore Romano is — az erőviszonyokkal számoló objektivitás jövendöli a fehér ember kultúrájának végső veszedelmét. Amikor a vizek árja fenyegeti oithoU UJJK békéiét, mindenkinek az a kötelessége, hogy kubikos legyen. Amikor ellenséges csapatok törnek ránk, a polgárság és katonaság között a különbség megszűnik, mindenkinek az a kötelessége, hogy katonája 'egyen hazájának. Amikor a pogányság indult el Dsingiszkán útján, mindenki előtt égyetlen föladat áll: legyen hiltéritője azoknak a gondolatoknak, annak a szellemnek, auielxcl, nélkül hiába bátorság és hiába minden áldozatkészség, nem lehet szembeszállni dárdáikkal és nyilaikkal. A katolikus egyház magyar nagyjai ezen uz adventen az imák küzdelmét szervezik meg. A hívő imával harcol, imák salvéivcl lepi meg az ellenséges állásokat. Ara ezek a salvék nem gyilkolnak, inkább életet adnak, m in rombolnak, hanem építenek. Az ima a szövetség kérése, a szövetség fülajánlusa á le.uagyobb hatalomnak, akinek tenyerén ny ugszik a világmindenség^ s a fizikai ci"k addig ..taszítják és vonzzák egymást", amíg végtelen bölcsesége ezt a játékot folytatni jónak tartja. Beszéljünk, hogy érthetőbbek legyünk, a mai politika nyelvén? I elkünket a szorongattatások idején az Égi Hatálom protektorátusságá alá kell helyeznünk s megnemtámadási szerződést kelj kötnünk a Gondviseléssel. A Gondviselés úgysem támadt soha ránk, de most föl kell ajánlanunk a magunk ministráns segítségét, nem azért, hogy az Ő erőit fokozzuk, nem uzérl, hogy az Ö liatobna legyen teljesebb, hanem azérl. hogy .előttünk legyenek világosabbak a célok és tisztábbak az átuk. Az egyház papjai elvégzik Istentől k'afí ot erejükkel a rájukbízott föladatot, amely ma történelmi és nemzetvédő. föladni. de. az egyház papjainak munkáját •nos! a híveknek kell megsokszorozniuk. ni nézhetjük vélkes közömbösséggel, hogy egyházunk papjai magukra hagyatva hogyan szállnak szembe a pogány erőkkel, amelyek legyőzésére serkenti hitük és kötelességérzésük. A pap -ennek a szellemi háborúnak lehet vezetője, de a hadsereget mögötte nekünk kell megteremtenünk, nekünk, akik nemesük ajkunkon hordozzuk a keresztény szellem tanításait, akik nemcsak mások tol köveleljük meg az alázatos engedelmességet e szellem parancsai előtt, hanem akik tudunk cselekvő részesei, dolKERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XV. cvfoluüin 215. szóin Súlyos veszteségek árán halad előre az orosz hadsereg Szombüfoii ű hdrtttai fronton és Pcfsainv hornycKCn voltak harcok - m orosz reptilók bombáztak Viauao szigetéi Cs több nuugofí varost rios/hv«i s€f|€lijiiyii)fá$i cs boráfsági szerződési Kőtől! ói óllcilü Kinevezel! Korindnnutil Helsinki, dcürmbrp 2. Orosz repülőgépek szombaton bombázták Hanga szigetei cs több nyugati, finn várost. A finn csapatok néhány mértföldnyire hátráltak a karéUai arcvonalon, útközben elkeseredetten folytalódnak a csaták Rjbeki-félszigetcn és Pct'samó vidékén. A finn katonaság csak igen lassan és siilyos veszteségek árán enged az óriási túlerőben lévő ellenségnek. Meglellek minden előkészülő let, hogy fülrobbantsák a. petsamói nikkelbányát. 'A bánya angol, svéd cs amerikai alkalmazottai szintén Norvégiába menekültek. * Ryti miniszterelnök kormányával hir szerint elhagyta, a fővárost. Azt mondják, hogy a kormány székhelyet Vase-ba helyezik át. A finn kormány elhatározta, hogy a finn-orosz viszályt a Népszövetség elé terjeszti. \i ni Kormány uotloiiűő DéKcíárayalósoKaí Kezdeni Helsinki, december 2- Mannerhcim tábornagy lelkes* fölhívást, intézett a finu hadsereghez s ebben többek között a következőket mondotta: . — Mindéit, katona teljesíteni fogja kötelességét. A függetlenségünkért vivőit harc. tovább folyik és most. érkezett el utolsó fejezetéhez. Hazánkért és családi tűzhelyünkért harcolunk. A kalouai. bclyzetről kevés hír érkezett szombat délelőtt folyamán. Az elpusztított orosz repülőgépek számú 16, vagy 18-ra emelkedett; 11—15 tunkol is megsemmisítettek. Ezzel 36-ra emelkedett a megsemmisített, orosz tankok száma. Megerősítik azt az értcsülést, hogy a finn 'csapatok mindenütt uz erődít mény vonaluk elölt állanak. Pénteken délután a „Kirov" orosz cirkálót, amelyet egy másik cirkáló is kísért, a finn parti, ütegek állítólag elsüllyesztették. A helsinkii német követség pénteken 17 órakor németnyelvű rádióföl hívást intézett a Finnországban tartózkodó német állampolgárokhoz és figyelmeztette őket, hogy készüljenek főt, mert vasárnap elszállítják őket az országból. A finn rádió hajnali 1 órakor Ryti miniszterelnök beszédét közvetítette. A miuisztcreluök kijelentette, bogy Finnország hajlandó tárgyalásokat kezdeni keleti szomszédjával minden olyan kérdésben, amely tárgyalási alapul szolgálhat. Finnország azonban nem engedhet függetlensége és alkotmánya tekintetében. rAz egész finn sajtó nagy bízat ómmal viseltetik az új kormány iránt. Rylit. nyugodt embernek tartják, Tanner külügyminiszter, pedig nagy tekintélynek örvend. A lapok örömmel állapítják még, hogy az új kormányt széles alapokon alakították meg. Helsinki kiürítése rendben folyik". 'A főváros lakosságának mintegy kél harmadrészét szállították már el. A délelőtt folyamán nem volt tulajdonképpeni riadó Helsinkiben, Csak egy-két perces riadót rendeltek cl. /Imcrlha „crhölcsí hivitéli tilalom inal" suiroita a Szovietct London, december 2. Newyorkból jeleníti a Daily Express: Az Egyesült-Államok erkölcsi higozó napszámosai és elszánt fegyverforgatói is lenni annak a missziónak, amelyet az utolsó órák utolsó parancsa hirdet most minden keresztény számára. Mintha a keresztény kultúra fölött a lélekharangot akarnák tnár meghúzni, annyi erő készülődik, annyi elszántság sötétül, annyi vakmerőség búvik meg a pogányság drótakádályai mögött. A lelkek keresztes háborúját kell megszervezni a pogány szellem beszivárgása ellen s föl kell nyitni a szemeket, hogy meg tudják különböztetni a barátot uz ellenségtől, s vjlágosan láthassák, hol. miben, milyen álútakon, hazug jelszavakkal, idegen leplek alutl közeledik felénk a pogányság. 1 la volt valaha értelme és szüksége az egyház laikus tagjai megszervezésének, most van. Az összeforrt lelkek összeforrt akarnia emelhet most gátat s állhat össze a keresztény és áingynr szellem falankszává. aráikor'egy á j népvándorlás kerekedik föl. hogy folytatója legyen a réginek szellemben, pusztításban és megsemmisülésben. Ez az advent az imák imgi/ mozgósítása legyen; az imáké, amelyekkel a könyörgő szív az egek zsámolyát ostromolja, de amelyek által a kötelességteljesítesnek é^ hivatásnak magasztos föladataihoz emelkedik löl. .Mint az első keresztények között, a keresztvetésnek ma is testvéri közösséget kell alakítania, a lélek harcának, a szellem ellenállásának, a szenvedésekkel meg nem törhető elszántságnak testvéri közösségét a pogányság elindult és föltámadt veszedelmével szemben. Ilit, történelem, küldetés, parancs, végzet: ma egyet jelentenek számunkra: a lielytátlóst. \ keresztény szellem védelme ni a harcot parancsol, vértelen, dc elszánt küzdelmet, hősi kötelességtől jesítést és önfeláldozó engedelmességet. A keresztén* szellem ioborzójámik van most ideje;, aki magvai* éK kérészién*, nem tagadhatja most meg az örök zászlókat.