Délmagyarország, 1939. október (15. évfolyam, 224-248. szám)
1939-10-06 / 228. szám
DfLMAGYARORSZÁG Péntek, 1939. X. 0. KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam 220, szám Okiéber € XB. G.) Október 6-án, 90 evvel ezelőtt, a kodös-borus szombat reggelen egyetlen napsugár sem törte át a sürii felbőket. Az ég homloka elborult a rettenettől, a készülő gazság latián. Fél bat órakor Uihtjka Antal, az aradi vár kazamatáinak lűporkolabja kiadta a rendeletet: — Kezdjük! Kiss Ernő, Lázár Vilmos, Dcsscmffy Arisiid és Scluueidel József tábornokokat kivezették cellájukból. A bősök megszorították egymás kezét, azután a vár északkeleti sáncában eldördült a sortűz ... Hat órakor megismétlődött a parancsszó. Nagy Sándor, Aulich Lajos, Török Ignác, Pöltenberg Ernő, Knézich Károly, Damjanich •János, Leiningen Károly gróf, Vécseij -Károly gróf és Lahner György tábornokok megindultak a bitó felé, meghalni a magyar szabadságért... Klapka föladta Komáromot, Bem apó is török földön volt már. Az országban a bosszú ülte véres torát, a nemzet szine-virága elhullott az észvesztőén ropogó sortüzekben és a fáradhatatlan morva bakó kezén. A nemzet szivvercse egyre gyöngült. Vájjon ki volt hazafi széles e hazában, aki hitte a follámadast? ) A szentistváni állameszme, mint már annyiszor, ezúttal is fényesen kiállta a próbát. Történelmi korok hivatásos gondolkozói számtalanszor eltűnődtek már azon, ,vájjon mi késztethette rá az angol királynő unokaöccsét, hogy meghaljon a függetlenségét cs szabadságát féltő és tigriskeut küzdő Magyarországért? Mi az a természetfölötti erő, ami a Pöltenhergckct, Auliehokat és Knézich-eket csatasorba állítja e testvértelen nemzet szabadságának védelmére? Mi az a gyötrelem, amelynek keserű levében forog itt a Dunamedencében annyi idégenfaju és nyelvű magyar, akikért mindegyike mindenkor kész meghalni — Szent Istvántól napjainkig — a független Magyarországért? Ki tudhat mindezekre szabatos választ adni? Országépitő nagy királynők 900 esztendő távlatából, korok és divatos eszmék, áramlatok fölött adja meg a legméltóbb feleletet erre. A Szent Imre herceghez intézel t parancsolat bölcsessége az az erő, amely a Kárpátokövezte soknyelvű népek I öldjén a magyarság felsőbbrendűségét elismerve, összefűző kapocs marad az idők végezetéig. »A telepesek különböző országokból jönnek, tehát különböző nyelvet és szokásokat, különféle tudományt és fegyvereket hoznak magukkal, amelyek mind a királyi udvart diszitik' és teszik naggyá, egyben elrettentik némely idegenek arcátlanságát. Egynyelvű és egyszokású királyság g)üngc cs törékeny. Tehát parancsolom n etctJ, Tiam, hogy jőükurattul lásd el és tisztességesen tartsd őket, hogy színesebben nálad éljenek, mint másutt lakjanak. Kormányozná-é a görög a latinokat görög szokás szerint? Avagy kormányozná-e latin a görögöket latin szökéseik szerint? Nem. Azért kövesd az tn szokásaimat, hogy saját néped kiFeszült érdeklődés előzi meg Hitler mai beszédét A kancellár bejelenti, hogy igazságos békét akar és határozott javaslatokat terjeszt elő a béke megvalósítására Orosz-lett segélynyújtási egyezményt kötöttek - Litvánia határrenaezésre készül Nagyon lassan bontakoznak ki a döntő események, beit, a világsajtó ezt a hetet a nagy politikai fordulatok hetének harangozta be. Parisból azt jelentették Esütörlökön, hogy föloszlatták a parlament mostani ülésszakát belpolitikai okokból. Ilyen körülmények között a megválasztott kommunista képviselőket nem Vcdi a mentelmi jog s így a hatóságok megakadályozzák a képviselők propagandáját a föloszlatott párt érdekében. Tallini jelentés szerint az cszt-szovjetorosz segélynyújtási egyezmény végrehajtását készítő szovjotorgsz bizottság kiegészítésére csütörtökön hat orosz tengerésztiszt érkezett Tallinnba. Másik tallinni jelontés arról számol be, Hogy a moszkvai megbeszélések sarán a lett külügyminiszter. részéről tanúsított ellenszegülés miatt Ssovjetoroszország az észt határon állomásozó erőket a lelt határra helyezte át. Saradzsoglü török külügyminiszter, — mint Moszkvából jelentik — megjelent Vorosilov hadügyi népbiztosnál és Mikojan külkereskedelmi népbiztosnál, tegnup pedig meglátogatta Lenin sírhelyét, amelyre koszorút holyezott. A török távirati iroda úgy tudja, hogy a moszkvai megbeszélések a legbarátságosabb légkörben folynak és még néhány napig eltartanak Az Havas-iroda jelentette Londonból, hogy az angol kormány rövidesen hivatalosan is elismeri Raczkiewi'ozct, a lengyel köztársaság új elnökének. Washingtonból jolentotték", hogy Roosevelt elnök tanácskozott Woodring hadügyminiszterrel, Marshall vozérkari főnökkel cs Johnson helyettes hadügyminiszterrel az európai háborúval összefüggő kérdésekről. Feszüli érdeklődés Hitler beszéde előtt Berlin, október 5. Berlin feszült várakozással néz Hitler kancellár pénteki nagy beszéde elé. Német politikai körökben valószínűnek tartják, hogy Hitler kancellár birodalmi gyűlési beszédé, bon a béke megmentése céljából határozott javaslatokat tár a nyugati demokráciák elé. (MTI) Róma, október 5. Az olasz közvélemény nagy érdeklődéssel várja Hitler vezér és kancellár pénteki beszédet. A »G'iornulc d'Italia* levelezőjének jelentése szeriül a legjobban értesült német körökben ugy tudják, bogy a német vezér és kancellár a leghatározottabb alakban bejelenti, hogy Némotors/.ág igazságos békét akar és határozott bckcavaslatokat terjeszt elő ennek az igazságos békének megvalósítására. Holnap tehát — irja a Giornale d'Italia — a nyugati nagyhatalmak is ismerni fogják Hitler bckcfclhivását és annak alapján választhatnak majd a háború és béke között. Hitler látogatása a varsái csapatoknál Berlin, gktóbcí 5. A vezéri főhadiszállás jelenti: Hitler vezér, a vóderő főparancsnoka csütörtökön meglátogatta a Varsó bevételére hare-. bavelclt és a keleti hadművelet diadalmas befejezése után fölszabaduló nemet csapatkötclckct. A vezérnek a csapatoknál tett látogatása: azzal végződött, bogy az egykori lengyel főváros körüli karcokban résztvrtt csapatok .Varsóban elvonultak Hitler előtt. (MTI), Hitler naplparancsa Berlin, október 5. A nemei távirati iroda je- | zcse alkalmából a: következő naplparanEgsal lenti! Hitlet yezór a lengyel hadjárat befeje- j fordult a keloli hadsereg katonáihoz? válónak tartson cs az idegenek dicsér jenek.* [gy szól hozzánk Szent Islv'án királyunk. Mi, méltatlan utódok ámulva látjuk a nagy király müvét, amelynek értekét és erejét a magyar állam azóta álló epülete csillogtatja a világ minden tája felé. A különböző országokból jött telepesek azóta is nálunk élnek szivesebben, mint másutt lakjanak. Különböző nyelvet és szokásokat mondhatnak sajátjuknak és ba a közös Hazát veszedelem fenyegeti, 'elrettentik némely idegenek arcátlanságát... A szentistváni állameszme az, amiért vértanúhalált balt Victória angol királynő Öccse, a Duna medencébe származott Lcimngen Károly gróf és a szentistváni állameszme védelmében fogott kardot a Pöltenbergek, Aulicbok cs Knczichek beláthatatlan bosszú serege, bogy küzdjön Szent István független és szubud Magyarországáért. Ti, aradi tizenhárom bős magyar Tábornok, akik meghaltatok Szent István osztatlan és független Magyarországáért, örökké áldott emlékezetek magasan lobogó lángja világosítsa meg azok értelmét, akik ma elfelejtik Szent István királyunk intelmét: kormányozná-e a görög a latinokat görög szokásuk szerint? Nem! Istenünk, ki megostoroztál bennünket multunk és jövőnk minden bűnéért, fogadj vissza oltalmadba s irgalmazz Uram, Magyarok Istene e népnek, amely megbűnhődte már a multat és jövendőt. Engedd, bogy elérkezzék az a szebb jövendő, amelyet a magyar vértanuk hite, vére Aradot és Trianonban kiérdemelt.