Délmagyarország, 1939. október (15. évfolyam, 224-248. szám)
1939-10-22 / 241. szám
DÉLMAGYARORSZAG IVasáraap, 1989. október 21 "13 selyem és bélelt 1 fii • A1 • AJ* harisnyák MJX* MJ • kötöttáruk egyedül p 011 á Bc Testvéreknél Cégünknél Széchenyi-tér 17. Csekonics-u. 16. dálalos tiszta reggeli muzsika... Végtelen, végetnemérő, vidám muzsika, — hányszor figyeltem cs hallgattam párnám hajóján—.-a hang uiost is itt van. a két patak most is zuhogva zuhan, csak a hajóm zúzódott össze a köveken. Az eresz alatt, a kis terasszon, uhui reggeliztünk a napfényben, Korhadl-szukudt deszkák között botladozom. Az eresz faváza leszakadt, csak sejteni lehet, hogy itt egykor fedél volt és emberek éllek. A faváz ott fekszik az út szélén, elhajítva és félredobva. Kinyitom az ajtót, belepek a házba, egykor itt aludtam a patakzenében, jóízűen és boldogan. A küszöbről visszahőkölök. A szobában, amely egykor hálószoba volt, gyermeki álmaim zavartalan óceánja, a szobában néhány ócska és megviselt iskolapad sorakozik rendszertelenül, a padok tetején kis fésületlen, riadt szcinü ruszin gyerekek, éppen egymást harsonázzák és az ajtónyílásra riadtan kibámulnak az idegenre. Egy fiatal férfi közeledik a süni homályból, kérdő szemmel néz eiőr>, így állunk szemben mozdulatlanul és mereven. ÉH a gyermeki álmok tengerét keresem, ő dermedten néz az érkezőre, egy idegen a halott falak között. Iskola van a szobában. Ide gyűlnek össze a mezítlábas gyerekek a hegyek közül, valahonnan Szolvváról érkezik a tanító és ki tudja, mit laaulnak ilt a kjhuU és halott, roskadozó és felperzselt telepen, ahol csak az élet emléke kisért, emh.erek és lakók nélkül, korhadt gerendák kőzött, a pusztulás pernyéje száll a rengeteg fölött tündérVÍlág helyén. Szótalanul állunk egymással szemben, neki egy furcsa és váratlan idegen a hegyi iskola küszöbén, én qz almaimat keresem patakok zultogása közben a hálószoba romjain. Percek múlva megszólalok, törött furcsa szavukkal válaszol, > mint amikor magányos remetéi szólítanak az elhuajott erdők csöndjéből). Szavai szomorúan szólnak a romok között. Nem emlékszik mi volt ilt, nem emlékszik mi történt, csak egy év óta jár erre, minden reggel a vonaton, nu'g lebaktat nuk a hegyekl)pl a mezítlábas gyerekek. Segédtanító, akinek vállalni kell u küldetést. De már szeretne menekülni innen, a vadonból, a romok közül, sehol egy lélek, sehol valami, ami az életre emlékeztetne, naphosszat bezárva üszkös gerendák és rozzant padok közé, a falakról lehullott a vakolat. A mezítlábas gyerekek olt táncolnak a padok tetején. És repülni szeretnének vissza az erdők felé. Hiába kérdem életről, múltról, emberekről, nem tudhat semmiről, csak keserfin szidja a világot. amely elásta és eltemette ide az élet temutöjóbc. Szidja a világot, lázongva csatázik ezzel a kihalt temetővel, — temetővel, amely gyermeki almaim tündérvllága volt. Becsapja az ajtót, korbadt-sznkgdt deszkákon botorkálok kifelé. Az eresz váza ott fekszik az ulon, elhajítva, — valamikor a nap sülült erre és az ablakok mögött muzsikált a patak. És tovább még káballun a bolt telepen. 'Az út végén a szíik völgybe, szinte a szakadékba bújva sínpár szalagjával: az őrház. Kora alkonyatban hányszor hallgattuk a jelzöharung vidám csilingelését, ahogy a vonul prüszkölve és verejté. kezva kapaszkodott a hegyek kőzz'-, sokáig tihált erőlködve, színia kétségbeesve, amig felvon, szólta a kocsikat, — sokáig csak a nehéz lélekzele hallaeszótt, később sűrű fekete füstje, olykor röpködd szikrái látszottak a fenyötörzsek fölött, míg kibontakozott a lejtőn és ládübörgött ne Műtrágyák: szuperfoszfáf, pétisé, kálisö. Mindenféle növényvédelmi szerek: Dormanl wascli, neodendrin, kénnor, hernyóeny v, gazdosftgl kenőcsök, olajok, mlodoDlojla festék&tUk m«?bi9b*tó é$ eletó bsizeiséíi helyt 51 év ÍU feanéllé KARDOS festéküzletben Szeged, Valérla-lér (husosplac) hez sóhajtással n hidra- Míg fölért ide, vidáman csilingelt a jelzőharang, messzire integettünk eléje. Hányszor néztük, minden déluláu a nehéz kapaszkodást, — napról napra esemény és örüin \oit kiszaladni az „állomásra*, ahol egy pillanatra megpihent u vasút. Szabó bácsi zászlóját lobogtattuk az őrház tárcsái előtt, — Szabó bácsi vujjou jtt van-e még . . , Az őrház olt állt a régi helyén, a sínpár szalagja előtt, — csönd volt a pályán, csönd volt a kerítés körül, a jelzőharang csengettyűje hallgatott, csak a kis padka állt az őrház előtt, utasok nélkül árván, hallgatagon. A vasúti őrt kérésiem, Szabó bácsit piros jelzőzászlóival, a pálya parancsnokát, akivel vezényeltük és indítottuk a ziháló mozdonyokat, — benyitottam a kerítésen, Szabó bácsit keresem, neki itt kejl lenni őrhelyén: a régi szolgálatban. A kerítés keservesen nyikorgott, az őrház ajtaja zárva volt, két ablaka betámasztva, az egész őrház némán és mozdulatlanul. Az ablakláblákon bárom apró nyílás, belestem: Szabó bácsi! Szabó bácsi! ... De válasz nem érkezett. A ház néma volt és üres. Belül pókhálós homály, eltünr a jelzőkészülék, az amerikai telefon, üresen csüngött a harang. Az őrh áz kihalt a holt telepen, lilhugylák az utasok, a bakter, a bolt vidéken nem hallatszanak a vonatok. Ugy állt az őrház a sínpár mentén, mint egy kripta, elhagyottan és végzetesen. Ila megszólalna most a jelzőharang, leiekharang volna. Odaát a szakadékon túl, a vasúti hídon túl járlak a gatterek, éjjel-nappal vágták-fürészelték a fenyőt, ide zudultuk le az erdőből a deréknyi, kétembernyi fenyőrönkök kidönlve és halálraítél ve, itt sípolt-prijszkölt naphosszat a karcsú kémény, itt áilt a gyár, itt zakatolt a gőzfürész. Erre poroszkáltam Rektorral, szegény Hektorral a furakások között, míg egyszer elérte a vonat és a kerekek véresre szaggatták meleg barna teslét, — halálos Iclkclszaggutó vonítása sokáig hangzott az erdőből, míg véres testet, utolsó fájdalmát elnyelte a nicssziség. Itt poroszkáltam a gatterek és farakások között, Nemecscket és Boka tábornokot játszva, fiúk, Áts Ferik és vörösingcsek nélkül, csak ugy magunkban, szegény Hektor lití barna szemével. A gyár bclyén néhány üszkös oszlop, határokat jelezve, ahol a güzftírész állt, — rönkléren néhány elkorhadt törzs, néhány vasdarab, néhány széttört kerek abból az erdei vasúiból, amely akkor a ípnyöszálakat hozta a hegyekből ... A vasúiból néhány vasdarab széttörve és szétszórva, az apró erdei síneknek nyoma sincs, útját belepte az avar, kikandikál a vadvirág, az erdő eltemette a vasút útját ... Mi lehet odafönt, ahol szótalan ruszinok döntögették a fenyőt és a legfelsőbb vágásban, főnt a csúcsokon szalonnát sütöttünk a tisztás szélén. Ali lehet odafönt, vájjon lehet-e még arra menni a rengeteg sűrűjébe, ahol csak erdő van és csendesség. itt fekszenek az elszórt vasdarabok, fejfák egy régi élet és régi munka hantjain. Cigányt keresem ínég e pusztulásban, Cigányt, a kis fekete mokány csikót, amely cukrot reggelizett a kezemből és amellyel messzire poroszkáltunk az erdőben, szinte egy versenyistáliötulajdonos büszkeségével nógattam előre a bakról. Kihalt, üres, omladozó, bndeszkázott házak között keresem a szcuaszagú istállót a telep mélyén, már a lombok kózé bújva. Néhány füstös, kormos, megperzselt gerenda maradt az é.pulet helyen. Ahol egykor Cigány nyihogott derűs reggeleken. Es font 4 hegyoldalban egy düledező viskó ablakában —» egy cserép virág Egy magára maradt mogorva erdész lakik itt megbújva, és elátfcojya, egyetlen élőlény ebben a te j nietoben. Egy fehéringes ruszin lány fő gitt az . erdésznek, ahogy közeledtem, hirtelen és riadtan becsapta az ablakot. A cserép virág, egyetlen cserép virág ebben a temetőben, lezuhant a keskeny párkányról, a cserép ott feküdt a Iában elölt, száz darabra törve. Leéget, összedőlt, beomlott az egész világ, darabokra tört, mint az a cserép virág- Üszkös gerendák, kihalt romok maradtak a nvár helyén Mindössze Ugszonot dv mutt el, f.lmutt minden, ami gyermekség, egy életre sfóló álotuhajó, tftndéj-viiág volt Husíönöt év mindössze, mi u»3radt belője, -«. elpusztult mesék, elégett játtkok, jajgató romokEnnyi volna 43 egéss .,. Tgy hamvad el, igy omlik össze minden, ami a legszebb volt és úgy kísértett, elkísér, elringat mindvégig. Amiről úgy képzeltem. olv örök. nűnt a mese. az ifjúság. Huszonöt évig tartott. Vége van. A la reeherchc du tcinps perdu . . . Ennyi maradt az ébredő nyár tündértavából: kihalt temető, a gyermeki álmokból: üszkös romok, a meséből: egy halom kő, omladékok. Forupéi. És ha bele mernénk nézni c tükörbe, mi maradt belőlünk: fásult, avult vének, rossz inuiniúk, keserűen és szomorúan. Csak az őrhelyén megkövesült katona hiányzik e l'ompeiből, — láva járt erre is, tűzeső, kőzivatar. És hamujával, tüzes pernyéjével belemet1c az egész életet. A lépések messzire hangzanak n kihalt köveken, megvan itt minden, üszkös gerendák, holt kövek: Tömpéi. Valamikor élet járt erre, — emlékszel a kongó utcákra, a néma városra Pompeibeu? , . . Menekülök a holt világból, — gyerroekéleietn itt halt meg e romok között, Pompeiben. Talán a Sztój sötétzöld orma elkísér majd a gyászmenetben. Vér György Amerikai citromom készítmény e'< arovizek, krémek, olajok, púderek. Szeplő elleni, lényvédő szerek. Reffer Oszhárné kozmetikai intézete Szeged, Dusrouios-tér 11. I. em. Telefon 26—02. í Arcápolás. Szépséghibák, szemölcsök, szőrszálak végleges eltávolítása. Fény kezelés. Tanítványok kiképzése. Olcsó bérlefndszer. KOZMETIKA Bőrápolás Az arc és a test bőrének helyes és tervszerű ápolása mindenkinek kötelessége, mert ez egyet jelent u test egészségével. Kizárólag egészséges fizikumu ember bőre lehet szép és egészséges. A szép arcbőr első föllétele: uz általános tisztaság. Az egész testet naponként le kell niosui vagy naponta fürdeni kell. Bármilyen l'ürdöt, vagy lemosást használjon is valaki, utána aa egész testet puha kefével, írotierral, vagy köuynyü kendövei kell ledörzsölni. Hogy melyik a megfelelőbb, azt a bőr szárazsága, illetve annak érzékenysége dönti cl. A napi fürdő tíz pprcncl tovább ne tartson, de a lemosásnak és ledörzsöl lésnek is'legalább öt percet kell igénybe vennie. Ajánlatos a bőr háziápolását és edzését már fiatal korban megkezdeni, mert általánosságban 13—15 éves korban döl el, hogy egész életen át pancsolgatni kell-e a bőrt, vagy pedig annak szépségét kell csali megőrizni. Nem szabad fi* gyeimen kivül hagyni, hogy a bőrápolásnak kiegészítője a megfelelő táplálkozás a rendszeres tisztaság és az állandó testmozgás, mert a szépség elsősorban is az észszerű életmódtól .függ. 0 R. O. KOZMETIKAI ÜZENETEK llégl olvasó. A fölösleges szőrszálakat végié™ gesen diatermiás és elektrolitikus módszerrel lehet kipusztítani, amely gyors és fájdalommentes. Tanács. Nagvon szép eredménnyel gyógyítható. KzegedJ elofiz«óő. Házilag nem tudja kipusztítani, csak poruscssá teheti arcbőrét. / Kzépség. Aíost már másszlnu rúzst é§ puderf , használjon- mint nyáron Köszönetnyilvánítás Mindazon rokonoknak, ismerősöknek rs az összes egyesületeknek, kik felejthetetlen jó ^Anyánk temetésén jelenlétükkel és virágadomáiiyaikkal fájdulrnunka enyhíteni igyekeztek, ezúton fejezzük ki bálás köszönetünket. ÁRVA-CSALAD KOSZORÚT. VIRÁGOT MINDENSZENTEKRE legszebbét „parija' virágüzletben kap! Mérey-utca 6 szám. Tulajdonos: Kováét Béláné Wa«ia«sh Közti