Délmagyarország, 1939. október (15. évfolyam, 224-248. szám)

1939-10-22 / 241. szám

Vasárnap, 1939. X. 22. KERESZTEN? POLITIKAI NAPILAP XV. evfoluam 241. szám FELHÍVÁS A MAGYAR TÁRSADALOMHOZ Mint minden évben, ezidéri is felemelem kérő szavamat a magyar társadalomhoz a szenvedő emberiség és Ínségesek nevében. A napilapok terjedelmének korlátozása folytán elszámolást nem adhatok a multévi gyűjtés eredményéről és annak felhasználásáról, azon­ban az eziránt érdeklődőknek a szárnysegéd! hivatalban a pontos adatok rendelkezésre álla­nak. Ugyanazon fenti okoknál fogva, mondani­valómat c pár szóban foglalom össze: nagy a nyomor, sok a segélyre szoruló, sok a szenvedő, adjanak kérem minél előbb és minél többctl A pénzadományokat be lehet küldeni: 1. Csekklapon: a 19. számú postatakarék­pénztárt csekkszámlára. Csekklapot bármely postahivatalban vagy dohány tőzsdében lehel vásárolni. 2. Postautalványon: »Horthy Miklósné se­gélyakciója, Budapest, Királyi Vár« cimre. 3. Nyugta ellenében: 9 órától 14 óráig sze­mélyesen történő befizetéssel, Budapest, Kirá­lyi Vár, szárnySegédi hivatal. Természetbeni adományokat: ruhát, lábbelit, tüzelőt és élelmiszert, kisebb tételekben a Ki­rályi Vár-ba, vagonteteleket az előzetes érte­sítés alapján közöli rimro lehet elküldeni s lehetőleg december l-ig, bogy azokat még ka­rácsony előtt ki lehessen oszlani. Budapesti lakosok segélyt célzó kérvényei­ket a Királyi Várba címezzék. Kívánatosnak látszik a borítékra feltűnő helyre irni: »Se­gélykérelem®. Vidéken a Főispán Urak in­tézik a gyűjtést, ennélfogva a kérvényeket köz­vetlenül uz illetékes főispáni hivatalhoz kell ci­tuezni. Ilorthy Miklósné, sk. • ImmSr évről-évre megszólal ilyenkor a szür­külő őszi hetekben, a fekete téli idő küszöbén egy hang, a jóságos, simogató, melegítő hang i legnemesebb érzések forrásából; az ország első asszonya munkába kezd az ország logsze­gényebbeiért . . . A főméltóságú asszony sza­vait, amelyek az egész magyar, társadalomhoz szólnak, nincsen magyar, aki ne a belülről meg­zendülő meghatottság érzésével hallgatná és no érezné azt, högy napjainkban, amikor annyi kérőszó és annyi jogos jaj hallatszik el a leg­elzúrtabb otthonba is, napjainkban ez a leg­nemesebb és legtisztábban csillogó mozgalom, amely megindul a könnyek felé. A főméltó­ságú asszony fönséges megjelenése, egyénisé­gének őszinte varázsa ime, nemcsak a budai Várkert és a nemzetközi fővárosok élmény­szerű jelensége, do ez-a tiszta és jóságos, igaz cs királynőién finom cgyépiség ime itt van ezekben a szavakban, itt van ebben a mozga­lomban, amely karácsony krisztusi békéjére megindul a legjobban Ínséget szenvedők hideg kunyhói felé. A karácsonyi jóság és szeretet, a felelősség és a fölismerés minden segítő szán­déka és fölemelő karja benne van ezekben a szavakban cs rajta van ennek a mozgalomnak hófehér zászlaján. Nem lehet és niuös* olyan magyar szív, amely meg no dobbanna özekre a szavakra és ne sorakozna a főméltóságú asz­szony aranyseregébe. Évek óta mozdul meg a magyar társadalom ezekben betekben, szinte Bsak a Várból gsengő Hívószóra Vár, Högy elvi­gye szivét és benne kamrájának kiesi, vagy nagy ajándékait az Első Asszonyhoz, aki föl­kutatja és megkeresi azokat a kunyhókat, ahol a legjobban várják a láthatatlan simogató ke­zet. És ha eddig fogékony lelkekre és termő­talajra találtak a fehér szavak, akkör most Róma, öktúber 21. A Stefaui-iroda kairói je­lentése megerősíti azt a bírt, hogy Törökország legközelebb összehívja a közeikeleti államok, nevezetesen Irán, Irak és Afganisztán együt­tes értekezletét. Az értekezleten Törökországgal Róma, október 21. A Giorualc d'Itália szófiai jelentése szerint bolgár politikai körök azon a véleményen vannak, hogy Bulgária számára ag­gasztó újdonságot jelent az a tény, hogy Törökor­szág nemzetközi megállapodást létesített a nyu­gati hatalmukkal. Másrészt megjegyzik, hogy az ankarai szerződés értelmében Törökország Orosz­ország beavatkozása esetén passzív szemlélő ma­rad ínég akkor is, ha Anglia és Franciaország beavatkoznék. A jövőre nézve némi bizonytalan­ságot okoz az a körülmény, bogy Romániának és Görögországnhk adott szavatosság ha nem is a jelenlegi körülmények között, dc a jövőben bo­nyodalmakat idézhet elő. Ezért Szófiában nem osztják azt az angol és francia felfogást, hogy az ankarai egyezmény hozzájárul a Balkán megbéké­léséhez. Épp ellenkezőleg, a bolgár fővárosban ugy vélik, hogy ez a szerződés jövő bonyodalmak csiráit rejtheti magában és éppen ezért Szófiában nem ítélik meg kedvezően Bulgária szempontjá­ból a paktumot, mert Bulgária békére cs munkára vágyik. Német félhivatalos szerv az anharai pahtumrOl Berlin, okióbor 21. A német távirati iroda jeleuti: A „Deutsche Viplomatisch-Politischc Korrcsgondenz" a török-angol-francia segély­nyújtási szerződés megkötésével kapcsolatban többek között így ír: — a szerződés aláírását hónapok óta újra ős újra elhalasztották, hogy összeegyeztessék Moszkva fölfogásával. Ez nem sikerült. Ugy Helsinki, október 21. Puasikivi kövei veze­tésével a finn küldöttség szombaton este. ismét Moszkvába utazóit. A küldöttségnek az össze­tétele nagyjában ugyanaz, mint első alkalom­ezokhen az időkben Sokszorosan szükség Van az egész magyar társadalom megmozdulására, hiszen a tavalyi szavak óla visszatért Kár­pálalja népé is, amely reménykedve, szív­dobbanással várja húsz év kifosztottsága, köl­dússzegénysége után az ország segítségét. A segítőkóz kinyúlik a magyar Alföldre és eléri Rákóczi földjének hűséges testvérházait, új üzenettel hirdetve az "ország könnyes, testvéri ölelését ... Az cgőgz magyar társadalom hall­ja ezeket az ezüstösen csengő szavakat és elin­dul az ország Első "Asszonyának fehér zászlaja alá. egyetértésben megvizsgálják a török-orosz tár­gyalások megszakítása és az angol-francia-tö­rök szerződés aláírása következtében lélteiött • helyzetet. (MTI) látszik, teljesedésbe ment Anglia régi álma, hogy nemcsak a gibraltári tengerszoros és a Szuez-csatorna fölült uralkodjék, hanem viszály esetén a török tengeri szorosokon is mint tá­maszpontokkal és a tenger felé való kiindulási bázisokkal is rendelkezzék. Ezen túlmenőlog tf nyugati balalmak saját népeiknek ismét kilás tásba helyezik, hogy Lengyelország kidüléso után adott pillanatban egy másik kontinentális nép áll rendelkezésre. Ennek a szerződésnek az éle Németország ellen irányul• Most Török*) ország dolga, hogy lássa, mennyire lehet Orosz« ország elvitathatatlan tengeri igényeivel ősz* szeegyeztetni az Anglia által máris diadalma­san elfogadott ajándékot, hogy viszály esetén rendelkezhessék a tengerszorosokkal. Angol lao Szovfeloroszorszag legközelebbi terveiről London, október 21. A Havas-iroda jelenti; A Manchester Guardian nem tartja valószínű­nek, hogy Szovjetorpszország a közeljövőben megkísérelné, hogy megegyezésre jusson Tö­rökországgal. Ugylátszik, hogy előbb a finn kérdést akarják dűlőre vinni. A lap szerint Oroszország erős nyomást gyakorol Csang-KaU Sckre és számos követelést támaszt Északnyu­gat-Kínában ős Turkesztánban. Az utóbbi he­tekben nagyszámú orosz tiszt és katonai szak­értő utazott Kínába. mai, csuk meg Tanncr pénzügyminiszlct is csatlakozott a küldöttséghez, zlz ' elutazáskor löbbezer főnyi törne a gyűli össze és hazafias dalokat énekeli. Bulgária a Balkán szempontiából károsnak tarifa az ankarai megállapodást Elutazott Moszkvába a finn küldöttség A Közel-Keletre terelődött a diplomáciai súlypont Törökország összehívja a közeikeleti államok értekez­letét - Bulgária nem fogadja szívesen az ankarai meg* állapodást Visszatért Moszkvába a finn bizottság

Next

/
Thumbnails
Contents