Délmagyarország, 1939. szeptember (15. évfolyam, 199-223. szám)
1939-09-28 / 221. szám
0CLMAG7ARORSZAG Csütörtök', 1939. szeptember 28. ff SZINHAZÉSMUVESZET Hogyan rendezte volna Shakespeare a saját darabjait a XX. század színpadtechnikájának ismeretében? Erről a problémáról nyilatkozik Pünkösti Andor, a ,?Makrancos hölgy" szegedi rendezője (A Délmagyarország munkatársától) Lüktető elevenség költözött ismét a szegedi Városi Színház falui közé s a nyári csöndesség után új életre ébredt a színpad; leeresztett vasfüggöny mögött serényen folynak a ,,Makrancos hölgy" próbái Shakespeare halhatatlan szellemet idévdk az álmodó kulisszák köze s miut valami varázsszóra, telik meg a színpad azzal u különös, kifejezhetetlen fluiduinmal, amely a festett világba, a holt szavakba szikrázó, örök életet hoz . . . • A vasfüggöny ajtaja előtt feketeruhás, szemüveges férfi áll és halk, szeretetreméltó modorban magyaráz. Szerény megjelenése és finom, halk szava talán nem avatná a művészegyüttes központjává és mégis, néhány mondata után érezzük, tudjuk, hogy az ő kezében van a shakespear.ci varázspálca, az ő szavaiból árad az a megmagyarázhatatlan áramlat, amely a szellemiség örök fölényét, a művészet szent folsöbbsegét varázsolja a színpadra. Pünkösti Andor, a kiváló esztétikus, író és rendező irányítja a Shakcspeare-vígjáték .próbáit. Valóban elismcrésrcméltó igyekezet a vitéz Bánky-féle társulat részéről az az abszolút művészi törekvés, amellyel ezt a nemcsveretü vígjátékot bozza színre Szegeden. A társulat vezetőségének sikerült megnyernie Pünkösti Andort a rendezés munkájának elvégzésére. A címszerepet — amint jelenteltük — Turay Ida, n legnépszerűbb magyar színésznők egyike alakítja s a harmadik fővárosi attrakció a díszletek tervezője: Básthy István, aki tökéletesen kidolgozott, apró színpad-modelljeivel szintén Szegedre érkezett és személyesen irányítja a diszlctfcstcs munkálatait. A próba szünetében beszélgotést folytattunk f'ünkösti Andorral, aki szellemes, kedves modorában, az alábbi nyilatkozatban konferálta be a „Makrancos bölgy" szegedi előadását. — Boldog vagyok, hogy Szegeden dolgozhatok, mert az Alföld szivéhez nagyon régi kötelek fűz — mondotta- Édesapám a szegedi államópitészcti hivatal fönöké volt, amikor Tisza Lajos gróf kormánybiztossága alatt Szeged újjáépült és beváltotta a rcávonatkozó királyi mondást: szebb lett, mint volt . . . — Nagyon örültem, hogy vitéz Bánky Róbert, a slagione-tdrsulat igazgatója ilyen szép föladat megoldására éppen Szegedre hívott, ahol boldogult apá m kötelességérzete vei igyekszem megfelelni vállalt munkámnak. Pünkösti Andor, az írás cs színpad művészetének hivatott vezéralakja, ezután föladatának méltatására és a vitéz Búnky-társulat prózai együttesének dicséretére tért át: — A feladat nagy, nehéz, kedves és szép — mondotta. Kellemes meglepetés, bár nem váratlan meglepetés, számomra, hogy a Bdnky-stagionc kitűnő társulata méltó az ország második, legnagyobb városához, ahogy méltó lenne az elsőhöz is. Lelkesedés, kölclcsscgludás egyesül. minden tagjában a tehetséggel és az együttes élén minden viszonylatban föltűnést kell, Iwgy keltsen a meglepetésszerű Kata-Pet"ueeliiopür: az aranyos Turay Ida és az ellcnállhalallan humorú Bánky Róbert. A rendezés elgondolásairól szólva a következőket mondotta: — Az előadás egészen új utakon halad, megkísérli a shakrspeari színpad rekonstruálását ágy, amint Shakespeare építette volna meg a maga színpadát, ha a XS-il: század technikai fölszerelése rendelkezésére áll. Az eladásban a shakespeari szövegtől eltérően szerepel a prológ, de Shakespeare szövege, csak más átcsoportosításban. A kísérőzenénél mellőztük a modern muzsikát és az oxfordi egyetemnek a XVll-ik századra vonulkozö zene gyűjtését használtuk föl. A shakcspearei előadások közjátékait sem mellőzöm; úgy érzem, ezek közelebb hozzák az örökéletű remekművet a mai korhoz. Pünkösti Andor a színpad modern áthangolásánál megemlítette Básthy István díszlettervező munkáját. A színosfantáziájú színpadművcsz valóbau eredetien oldotta meg a képeket. Modelljei költői módon érzékeltetik a shakcspearei színpad stílusát, levegőjet cs hangulatát, a modern színpadtechnika valamennyi úgynevezett vívmányának, ördöngösségének ós praktikus fogásainak fölhasználásával. A kiváló író-rendező, akinek cz lesz első ilyenirányú szegedi szereplése, nyilatkozatának befejezéseképpen arról a meghívásról beszélt, amely az Egyetem Barátainak Egyesülete részéről érte: — Nagyon boldoggá tett, hogy Csekey István dr. professzor úr. az Egyelem Barátainak Egyesülete nevében meghívott egy előadás megtartására s eszel alkalmat ad arra, hogy ennek a talán szokatlan előadásnak elveit kifejezhessem. Ezt az alkalmat fölhasználom arra, hogy a shakcspearei játék eddigi történetéből szerves fejlődésként igazolhassam a magam szerény kísérletét, Előadásom Vime: „Shakespeare az idők viharában:' és a jövő heten 28-án tartom meg. Tulajdonképpen eddig tart Pünkösti Andor nyilatkozata. De a történeti hűség kedvéért hozzá kell fűznünk azt a kedves „közjátékot", amely ríj befejezéshez juttatta az interjút. Beszélgetésünknél ugyanis jelen volt Turay Ida is, aki filmjeiből jól ismert, kötekedő mosolyával megjegyezte, hogy bár most ne a rendező nyilatkozna, hanem a — kritikus . . . Amire Pünkösti Andor sictett hozzáfűzni nyilatkozatához a következő mondatot: — Mindezek a kijelentések persze a rendező elfogultságai és semmiképpen sem arrogáljdk az előzetes kritika jellegét .'.. Az előjelekből ítclve, bízuuk benne, hogy a „Makrancos hölgy" előadása után a kritikus sem lesz szigorúbb a rendezőnél . . . Cs. p. = Pénteken nyit a »szegcdiek« színháza. Amint ismeretes: Sziklai Jenő, volt szegedi színigazgató a budapesti Fővárosi Opcrcit-Szinliáznál vállalt érdekeltséget. Vele együtt a Fővárosi Operettszínházhoz került sok szegedi színész is, olyanok, akik az utóbbi években szinte bozzánöltek a szegedi deszkákhoz. Azokról sem feledkezve meg, akik már évekkel clöbb kerüllek Szegedről Budapestre, valóságos kis szegedi világ keletkezett a nagymczöutcai miiintézetben. Szerdán érkezett meg a Délmagyarország szerkesztőségébe a színház mcgnyilóclöadásának szinlapja, amelyen egész sereg szegcdi névvel találkozunk. \ »Pusztai szerenád* cimii Fcnyes-rSzilágyi—Békcffi operett primadonnaszcrcpét Iionthv Hanna játssza, kívüle a következő neveket találjuk a plakáton: D. Kovács József. Veszély Pál, Misán Islván. Kenéz István. 11a meg hozzávesszük a volt szegcdiek: Sóllliy György, Fülöp Sándor, Kompóthy Gyula. Lengyel Vilmos. Gonda György, Szondv lliri (szegedi lány) és liubinvj Tibor nevét, megállapíthatjuk: csaknem -csupa szegediek játszanak a Fővárosi Operett-S/inházban. A »Pusztai sz erenád > bcmulatóelöadását pénteken turliák meg. Szeged sz, kir. város polgármesterétől. 43.864—1989. II. c. Tárgy: Légoltalmi részleté gyakorlatok megtartása. Légoltalmi hirdetmény A város légoltalmi parancsnoka a légoltalmi szolgálatra beosztottak kiképzésének eredményéről ellcuőrzö szemle tartását rendelte el. Fölhívom mindazokat a légoltalmi szolgálatra kötelezetteket, akiket a város Igó. parancsnoka az I., II., III., IV., V. cs VI. Igó. körzetek segedrendőri-, gázvédelmi-, egészségügyi- és munkásosztagaiba szolgálatija már beosztott, hogy 1939. évi október 1-cn délelőtt fél 8 órakor a tűzoltólaktanyában a bemutató szemlén jelenjenek meg. Fölhívom továbbá a légoltalmi központba figyelő-, riasztó-, és telefonszolgálatra beosztottakat, hogy 1939. cvi oklóbcr hó 1-cn délelőtt 10 úrukofi a városháza udvarán ugyancsak bemutató szemlén jelenjenek meg. Fölhívom végül a légoltalmi körzetek vezetőit cs parancsnokait, valamint az egyes körzetekbe beosztott orvosokat, mérnöküket és tüzoliótlsztokct, hogy a fenti helyen cs időben a Igó. scgcvloszlagosokkal együtt jelenjenek megAki a bemutató szemlén a kiiűzött helyen é« időbon nem jelenik meg, kihágást követ el 8 az 1939. cvi II. t.-C. értelmében 2 hónapig terjedő elzárással büntetendő. Szeged, 1939. szeptembor 27. Dr. Pálfy Jözsef sk,, polgármester, Szeged sz. kir. város igó. vezető ja Szeged sz, kir. város polgármesterétől. Hirdetés Szeged sz. kir. város területen magánosok tulajdonában levő kos, kan és tenyészbika apaállatokat a bizottság az alább felsorolt helyeken és időben vizsgálja felül: 1939. október hó 9-cn délelőtt 7 órakor Szcgcd-Rókuson a volt fedea. telési állomás épülete előtt, délelölt 10 órabor a felsővárosi bikaistállé mellett, délután 1 órakor Újszegeden a Torontáli-téren, délután 2 órakor a Közvágóhíd előtti Vásártéren, 1939. október hó 10-cn délelőtt 9 órakor a röszkei piactéren, délelőtt 12 árakor Széksóstó, kisvasúti állomáselőli, délután 3 órakor a kissori állomás elölt, 1939 október hó 11-én délelőtt fél 7 órakor a szeged—hajai müulon # 13ába-kcrcszlnél, _ / délelőtt 8 órakor a szeged—bajai müulon m Kossuth-kutnál, j délelőtt II órakor Alsóközpouton a ménállomás előtti téren, v délután fel 2 órakor a királyhalmi városta* nyán, délután fél f órakor Álokházán a volt bika* istállónál. 1939. október hó 12-én délelőtt 10 órakor a szeged—csorvai müulon * Fodor-féle vendéglő előtt, délelőtt 12 órakor Zákány—Lcngyclkápolnánál a Lengyel-féle vendéglő elölt, délután 3 órakor a Vágó kisvasúti állomás előtt* délután Tél 5 órakor a Ruzsajárás kisvasúti állomás elölt. 1939. október hó 13-án délelölt fél 9 órakor Szatymazon a Báló-félc vendéglő előli, délelőtt 11 órakor Felsőközponton a közigazgatási kirendeltség épülete előtt, délután 2 órakor a kistelek—niajsai Ós csengelei hatjóut keresztezésénél az ulkaparóház előtt, délután 3 órakor a csengelei Várostanyán. Felhívom mindazon szegedi lakosokat, akiknek tulajdonában bika-, kan- vagy kosapaállat van s azokat közlenvi's/.lési célokra kívánják felhasználni. az előbb leisorolt helyeken és időben jószágaikat vizsgálatra vezessék elő annál is inkább., mert az engedély nélkül fedeztető gazdák cllee sz-igoru eljárás fog nieglndiftntni. A köztenyésztésre alkalmasnak talált apaállatok tulajdonosai részére a bizottság igazolvánjyi fog kiállítani. Szeged, 1939. szeptember hó 21 én Dr. P.ilfv József -k.. polgármester.