Délmagyarország, 1939. szeptember (15. évfolyam, 199-223. szám)
1939-09-03 / 201. szám
Vasárnap, 1939. IX. 3, KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam 201. szám magyarosan és férfiasan / Magyarország miniszterelnöke komoly, Hé a helyzet súlyához méltó szavakkal fordul az ország népéhez. Meg kell őriznünk <—• mondják a miniszterelnöki szavak —; azt a nyugalmat és hidegvért, amit az utolsó hetek egyre súlyosodé eseményei között a nemzet közvéleménye mutatott, mert erre a nyugalomra és hidegvérre ma nemcsak az egyes embernek, hanem az egész nemzetnek szüksége van. Történelmi időkben a magyar polgárság mindent készséggel és vonakodás nélkül áldoz a nemzet oltárán, 1— a nemzet most nyugalmat és hidegvért kíván s annyira tudatos polgárnak kell lenjii mindenkinek, hogy a nemzetnek szolgáltassa most a maga nyugalmát cs hidegvérét. Most nincs párttusa és nincs világnézeti harc, most a nemzetvédelem ideje érkezett cl s legyünk boldogak, amíg ezt a védelmet a nyugalom és hidegvér eszközeivel tudjuk teljesíteni. Ma nem a töprengés és nem a bírálat korában élünk, a nemzetnek ma fegyelmezetten kell mutatnia azt az erőt, ami lelkében és karjaiban szunnyad s aminek fegyelmezett és egységes felmutatása már maga nemzetvédelmi tény. A kormány elvégzi feladatát azon a magaslaton, hová hivatása, történelmi felelőssége s az a lkotmányos tényezők bizalma állította, ma támasza és segítője legyen a kormány és a hatóságok munkájának, rendfenntartó tevéhatóságok munkájának, rendfentartó tevékenységének. A kormánynak minden gondja az, hogy ezekben az időkben hű strázsája legyen a nemzet nagy érdekcinek, — lehet-e kétkedő szóval, vagy töprengő lélekkel ma ennek a kötelességteljesítésnek erejét és elszántságát csökkenteni? Lehetnek sérelmek és vannak kívánságok, majd eljön a meghallgatás és jóvátétel ideje, most csak a nemzetről van szó s a nemzet nagy érdekeivel nem versenyezhet senkinek kívánsága, sérelme, vagy panasza. Ma az engedelmességben kell megmutatni minden erőt, minden hűséget, minden elszántságot és önfeláldozást. Mindenki érezze magát lángoló hitű katonának azon a poszton, hová hivatása, vagy életkörülményei állították. Az ország ma egyetlen nagy vár — tízmillió posztján tízmillió harcos álljon hittel, lelkesedéssel s az engedelmesség heroizmusáyal. Ez a hűség szótlan engedelmességet követel. A fecsegés, a pletykálkodás, a fantázia nyaralgatása ma csak annak a fegyelemnek és elszántságnak mcglazítására alkalmas, ami kötőanyaga a nemzet szolgálatának. Ma minden elhatározáshoz a tisztánlátásnak és tájékozódottságnak olyan magasrendűségére van szükség, amivel csak azok rendelkezhetnek, akiket sorsuk embertársaik fölé emelt. Minden hűségnek forrása — a bizalom. Lehetnek vélemények, melyek a kormány politikáját egyes kérdésekben, kifogásolták, de nem lehet olyan vélemény, amelyik kételkedhetne abban, hogy a tudásnak, a hazafiságnak, a világpolitikai helyzet legacrgodalmasabb vizsgálatának teljessége telíti a kormány, minden el24 órán belül elöntést várnak Berlin válaszát várta London es Páris — Mussolini behefervében az ellenségeskedések megszüntetését es azonnali értekezlet összehívását tavasolta Németország, Lengyelország, Olaszország, Franciaország es Anglia részvéteiévé! — naiifox es Daiadier nyilatkozata — Szovietorosz katonai delegáció Berlinben Hadijelentések a harcokról és erőteljes légitámadásokról London, szeptember 2. Chamberlain miniszterelnök tegnap az alsóházban bejelentette, bogy az angol és a francia nagykövet Berlinben megjelent Ribbentrop német külügyminiszternél és a nemet csapatok visszavonását kértek Németországtól. Közölték a két kormánynak azt az elhatározását, bogy a kérés elutasítása esetén a nagykövetek elutaznak Berlinből. Párisi jslntés szerint: Ribbentrop Coulondre berlini francia nagykövet előtt kijelentette^ hogy Németországot nem terheli felelősség sem. miféle támadó cselekmény ekén. Közölte ezután, hogy az előterjesztést Ililler. kancellárral közli és csak azután hozza a nagykövet tudomására a választ. Mussolini folytatja békeakcióiát Róma, szeptember 2. Római diplomáciai körökben továbbra is tartja magát az a hir, hogy Mussolini a jelenlegi körülmények között sem hagyja fel a világbéke megmentésére és az uj, igazságos rendezésre irányuló küzdelmét. Ugyanezekben a körökben ugy látják, hogy Mussolini diplomáciailag ennek a célnak érdekében további érintkezést tart fenn az érdekelt hatalmakkal, elsősorban Németország, Franciaország és Anglia dipolmatáival. Mussolini általános békeakciójáról római hivatalos körökben nem nyilatkoznak. Ami Anglia cs Franciaország magatartását illeti, az olasz sajtó bizonyos fontosságot tulajdonit annak, bogy az angol ultimátumot nem kötötték ' időhatárhoz. Parisból érkező jelentések viszont megerősítik azt a benyomást, hogy csak csoda akadályozhatja meg az általános háborút, ennek a csodának azonban 24 órán belül be kell következnie. Ami Olaszország várhatói magatartását illeti, római politikai körökben utalnak a minisztertanács tegnapi közleményére. amely szerint Olaszország semminemű katonai műveletet nem kezdeményez és arra. liogy Iíitler kancellár kijelentette, hogy Olaszország magatartására nem tart számot a jelen körül menyek között. Az eddig hozott olas? katonai intézkedéseket azonban fenntartják mivel megvan a lehetősége annak, liogy ? helyzetnek Olaszországra is kiható további fejleményei lehetnek Róma erőfeszítései Róma, szeptember 2. Viktor Emánuel olasz király és császár Sanrostrcból szombaton viszszatért Rómába és fogadta Mussolinit, aki részletes jelentést tett a helyzetről. Róma az események forgatagában is központja azoknak az erőfeszitéseknekV amelyei a helyzet elmárgesedésének megakadályozás sára irányulnak. Ciano gróf tanácskozásai azt mutatják, hogy Mussolini diplomáciája nem adhatározásáí és intézkedését. A magyar nem nyájnép, de a veszedelem órájában mégis jobb, ha mások cselekednek, mások vállalják a felelősséget, azok, akikben a legtöbb garancia van arra, hogy a nemzet érdekeinek szolgálatában a legtöbbet tudják tenni — s a polgárságnak most csak egy kötelessége van: bíznia kell. Bíznia kell azokban, akik erre a bizalomra méltatlanok nem esznek, bíznia kell azokban, akik kezére és lelkiismeretére, tudására cs bátoeságára bízták az ország vezetését az alkotmányos tényezők s bíznia kell a polgárságnak önmagában is, elvégre a polgárság helyeslése és támogatása teremtette meg azt a kormányzati rendszert, amelyiknek kötelessége lesz keresztülvezetni a nemzetet a történelem viharzónáján. A férfiak legyenek férfiak ezekben a nehéz időkben. Magyarok vagyunk s azon az úton járunk, amit a magyarság érdeke rajzolt ki s ha ezen az úton maradunk bútor lélekkel és magyar hűséggel, akkor el fog zúgni a vész felettünk és ebből az újj apokalipszisből ki fogjuk menteni a ma-, gyar sorsot és a magyar jövendőt. Híreié nem riaszthatnak el bennünket, felelőtlen pletykák nem törhetnek le, hogy erről a® kötelességünkről meg tudjunk feledkezni. A hisztéria nem magyar betegség, a mi ideg-i rendszerünk nem bomlik meg ebben az ég-^ zengéses időben, nem lesz lelkünk felett út a fóbia. Azokban a rendkívüli időkben, melyek most ránkborultak, nemcsak arra van szükség, hogy a közrend és a gazdasági élet zavartalanságának biztosítása erdekében a: kormány tegyen rendkívüli intézkedéseket^ nekünk magunknak is rendkívüli elhatározásokkal kell felemelkedni a történelmi idők parancsához. S ezek a rendkívüli cl* határozások a fegyelmezettség és kitartás hősi mértékét követelik meg mindenkitől. S az idők parancsainak engedelmeskedni fo* írunk magyarosan és férfiasan mindnyájan.