Délmagyarország, 1939. augusztus (15. évfolyam, 173-198. szám)
1939-08-08 / 179. szám
Kedd, 1939. augusztus 8. DCLMAGYARÖRSZAG 3 * vendégeket; a kiszolgáló személyzetet Friésay Ferencné irányította. Amikor a főméltóságű pár megérkezett a városházára, a zenekar a Himnuszt játszotta. A kormányzó és bitvese a fölsörakozott vendégek több tagját megszólítással tüntette ki és az előkelőségekkel kedvesen elbeszélgetett, majjj kezdetét vitte az uzsonna. A kormányzói pár és Magyar Passió dómtéri előadásán 'A Szabadtéri Játékok a vasárnapi ünnepségekkel érkeztek el egyik legkiemelkedőbb napjukhoz, amely történelmi szerepet játszik az ország egész nyilvánossága előtt. A jelekből Ítélve pedig a játékok további hatalmas ívben fejlődnek felfelé, a további nagy művészi események felé, amelyek megmozdítják az egész magyar nyilvánosságot Az átható, hatalmas sikernek tanúbizonysága volt az a kivételes elismerés, amelyben vitéz nagybányai Horthy Miklós, Magyarország kormányzója részesítette a dómtéri produkciót, amikor, megnézte a Magyar Passió vasárnapi előadását, majd távozásakor a legnagyobb dicséret hangján ismerte el a szegedi kezdeményezés nagy értekét a magyarság részérc. "A kormányzói párt a Dóm-téren ünneplésen fogadták, a, téren összegyülekezett tömeg hatalmas éljenzéssel és lelkes tapssal köszöntötI • [Magyarország vezérét, a tribün földíszített lépcsőinél pedig a rendezőbizottság üdvözölte hódolatos- szavakkal a kormányzót. A bizottság nevében Kiss Feteng melegenszóló szavakkai köszöntötte, bemutatta a rendezobiáötteág tagjait: Balogh István dr. plébánost, Czakó Fal igazgatót, valamint Voinovich Gézát, a Magyar Passió kiváló szerzőjét és Galamb | Sándcír dr. rendezőt. A rendezőbizottság nevében Czakó Pál hatalmas rózsacsokrot nyújtott át a főméltóságú asszonynak. A kormányzói pár a legnagyobb elragadtatással nézte a hatalmasarányú, bensőségeshangú előadást, majd a távozáskor Ujabb elismerésüket fejezték ki és őszinte sajnálatuknak adtak kifejezést, hogy a szigorú-. percekre beosztott program miatt nem tüdták végignézni az ünnepi előadást. A kormányzói pár őszinte elragadtatással emlékezett meg a dómtéri teljesítményekről, amelyet mát; több ízben szemléltek meg. Az ellenforradalmi ünnepségnek valamennyi előkelő résztvevője végignézte a vasárnapi előadást, akik között Albrecht kir. herceg külön is elragadtatásának adott kifejezést, Varga József iparügyi miniszter pedig kijelentette, hogy annyira megragadta a dómtéri játékok hatása, hogy ismét Stégedre jön és vasárnap végignézi az Aida előadását ls. Ugyancsak Antal István igazságügyi államtitkár közölte, hogy feleségével együtt végignézi az Aidát is. Jaross Andor felvidéki miniszter melegen gratulált az előadások sikeréhez és elmondta, hogy ime, már másodszor jelent meg a Dóm-téren, de vasárnap családjával együtt harmadszor iá Szegedre jön, hogy a nagy operaelőadást is végignézhesse. A legnagyobb elismeréssel nézte végig az előadást a Szegeden megjelent olasz. 1 német és japán követ is. Nagy siker Jegyében nyili meg a Szegedi Országos Bélyegkiállitás (A Délmagyarörszág munkatársától.) Vasárnap délután 4 órakor az Iparostanonciskola környéke feltűnő élénkséget mutatott. Akkor nyitották meg az Országos Szegedi Bélyegkiállitást ünnepélyes keretek között. A díszterem zsúfolásig megtelt érdeklődőkkel. Balogh István dr. plébános, a rendezőbizottság nevében üdvözülte a megjeleuto„ f;rr——r' bet, Szűcs Endre dr SZRBROTtRl JhTEKOK postafőigazgatót, .aki Törley Bin-hít államtitkár és Kuzmics Gábor postavezórlgázgató megbízásából vett részt a megnyitón. Ncyhold Kornél kormányfőtanácsos, a Bélyeggyűjtő Szövetség nevében jelent meg az ünnepségen. Balogh István dr. megköszönte a hatóságok támogatását, valamint a s.-egedi gyűjtők és kiállítók érdeklődését, különösen Móré András századosnak áldozatkész tevékenységét és szakszerű irányítását. Szűcs Endre dr. a postai hatóságok képviseletében örömének adott kifejezést, hogy vidéken még soha nem látott értékek kerültek kiállításra, amelyek nemcsak a bélyeggyűjtőket érdeklik, hanem a közönség figyelmére is számíthat. Megköszönte a Szabadtéri Játékok rendezőbizottságának a kezdeményezését, az anyagi támogatást és azon reményének adott kifejezést, hogy a jövőben állandósítani fogják a Szabadtéri Játékokkal párhuzamosan a bélyegkiállítást. * Neyhold Kornél a Bélyeggyűjtők Egyesületének Szövetsége nevében üdvözölte a kiállítást és uzon reményének adott kifejezést, EB hogy az ujonuan életrekeltett Szegedi Bélyeggyűjtő Egyesület régi jó hírnevéhez méltóan fogja működését kifejteni, mert ilyen nivós kiállítás, mint a mostani, vidéken meg soha nem volt. Ez bizonysága annak a lendületnek, amellyel az egyesület új élete megindult. Kövér Tibor műszaki tanácsos, az egyesület ügyésze megköszönte a Szabadtéri Játékok reudezőbizottságának, hogy a Bélyeggyűjtők Egyesületének újjáéledését egy ilyen kiállítás megrendezésével biztosította, hiszen még rövid idővel ezelőtt nem volt Szegeden olyan bélyeggyűjtő, aki ennek sikerében komolyan bízhatott. Most annál inkább lelkesedéssel fogja működését megkezdeni az egyesüietuél. Az ünnepélyes megnyitó után a megjelentek megtekintették a páratlanul érdekes és Szegeden még nem látott nagyvonalú kiállítási anyagot. Neyhold Kőnél dr légiposta bélyegei világviszonylatban is nagy hírnévnek örvpnder nek. Móré András százados bélyegtörténelmi gyűjteménye, Kövér Tibor rendkívül értékes bélyeggyűjteménye, Matolcsy László tanár anyaga és a többi kiállítók nagyszerű gyűjteménye aratott óriási sikert a kiállítás meg* nyitásának közönsége körében. A kiállításon működő posta forgalma, szinte egy pillanatra sem szünetelt. Olyan hatalmas sikert könyvelhet el a bélyegkiállítás, melyre a legvérmesebb réménvekkel sem lehetett gondolni bizonyságául annak, hogy Szeged ezen a téren is kitűnő helyet tud magának biztosítani. A kiállítási posta külön lebétűzőt alkalmaz, vasárnap zöld színnel, a lebetűzést a ki-> állítás végéig üzemben tartják. Ugyancsak a kiállítási alkalmi postahivatalnál kaphatók a különleges ..Pax Ting"-bclyegek. Szedicsi e Isörendü kárpitos munkái Szent Mihály utca 1. (Fodor-ti. sarok). Telefon: 15—56. Csehek és németek a protektorátusban Prága, augusztus 7. A Prága mellett fekvő Vysotschan városkábau a prágai német ueuizetiszociálisták nagygyűlést tartottak, amelyen a prágai körzetvezető beszédet mondott. A körzetvezető beszédében nzzal a bojkottal foglalkozott, amely pscli részről nyilvánul meg a protektorátusban szétszórtan élő németek ellen. A körzetvezető hangsúlyozta, bogy a protektorátus némwtségo elcg erős az egyes németek gazdasági védelmére és exisztenciújuk biztosítására. A cseh bojlcottklsórlctcket nevetségeseknek mondta. Végül hangsúlyozta, hogy miudeu nemzetiszocialistának egy véleményen kell lennie az uszítók leleplezésében és ártalmatlanná tételében^ mert ebben a felfogásban a cseh nép nagy többsége is egyetért a németséggel, s békésen akar együttélni a német néppel. M alkalmas pillanat lloftuan tünt el eau revolver es 300 pengő (A Délmagyarország munkatársától.) Nem mindennapi tolvajlás áldozata lett Ágoston Márton hadirokkant-trafikárus. Hétfőu hajnalbari zárta be a Bécsl-körut és a Boklogasszonysugárut találkozásánál lévő dohányárudáját s> aztán a napi bevételt: 300 pengőt a zsebébe téve, hazament Apáca-utca 21. szám alatti lakásába. Otthon a folyosónó levő asztalkára tette ki a zsebéből a pénzt és a revolverét, majd bement az egyik mellékhelyiségbe. Amikor viszszajött, sem a pénzt, sem a revolvert nem találta meg. Egy besurranó tolvaj mindent elemeit az asztalkáról. Valószínűleg már előbb elbujt a ház kertjében s csak az alkalmas pillanatot várta, hogy valamilyen zsákmányra tegyen szert. Ágoston azonnal jelentést tett a rendőrségen s a nyomoz is meg is indult a szerencsés tolvaj kézrekerítésére, aki éppen a legalkalmasabb pillanatot ragadta meg a 300 pengővel és a revolverrel együtt. A nyomozásnak czideig nincs eredménye, d( a nyomozati adatok már megszorították a hurkot a tolvaj körül, úgyhogy remény van. arra, hogy a pénz és a revolver rövid iúőu belül megkerül. PÁRISI NAGY ÁRUHÁZ RT. SZEGED. CSEKONICS és KISS-UTCA SAROK Szegedi emléktárgyak Szegedi halas tányér Emlékkönyv 10 szegedi látképpel Könyvjelző óriási választékban Szegedi (gnlék cigarettaszipka Égetett és festett fali sótartó Miniatűr vásárhelyi virágváza Szegedi emlék tollszár Iparművész szegedi bőr nöi erszénv Rokokó baba bonbonier Vásárhelyi virágváza Pöícellán kulacs Iparművész gémes kut Magyaros kalap dugó Fayence szégedi kulacs Egetett és fejtett asztali sótartó Ipartnüvész szegedi bőr belső lirci Szegedi balbicska Iparművész gálatnbduő Förgó tükör Alabastfofn bírabönier Fali füszeráilvány 6 kerek tonnával égetve és festve Napraforgó Sószóró Tulipán só-paprikatartó -.24 — 24 -24 — 24 — '24 -24' —IS —.48 —49 —.58 -.5a —7t —7 S —.78 -.tó1 —.91. —9S —tó V 128 P 138