Délmagyarország, 1939. július (15. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-01 / 147. szám
Szombat, 1939. julius T. DÉEMAGyARORSZXG 5 5 •a Uj világítási kap a Súefánia-séúány, nem aszfaltozzák a Rerrich-ierei, viszont aszfaltozzák az Apponyi-uica gyalogjáróié Sf' *' • © A városrendezési bizottság ülése (^ Délmagyaröfszág munkatársától.) Á városrendezési szakbizottság pénteken tartotta ez évi harmadik rendes ülését Tóth Béla dr. helyettes polgármester elnöklete alatt. Az ülés első tárgya a mérnöki hivatalnak a királybizottság által megállapított, úgynevezett eszményi nívó intézményes leszállítására vonatkozó javaslata volt. A szakbizottság a mérnöki hivatal javaslatát többek hozzászólása titán egyhangúlag elfogadta. Az újonnan megállapítandó rendezési szint előnye a királybizottsági nívóval szemben az, hogy mintegy 10.000.000 köbméter föld föltöltést tesz fölöslegessé, azonkívül jelentékeny olcsóbböBudapest, junius 30. A képviselőház péntekj ülésén ünnepélyesen bevonultak a Házba a viszszatért területek képviselői. A képviselők fekete ünnepi ruhában jelentek meg az ülésen. Darányi elnök bejelentései után a képviselők felálltak helyeikről és kitörő tapssal fogadták a visszatért területek képviselőit, akik bevonultak a terembe. Miután a képviselők elfoglalták helyeiket. D af á n y i Kálmán elnök üdvözlő beszédet mondott. — Megnövekedet't létszámban jelennek meg köröttünk a visszacsatolt felvidéki és kárpátaljai magyarok, ruszinok és szlovákok képviselői — mondotta. Ezer esztendő alatt sokat szenvedtünk, harcoltunk és küzdöttünk együtt; magyarok, ruszinok és szlovákok jószerencsében és balsorsban egyaránt osztoztak. A másik évszázados hódoltságban a most vissatért városok voltak a magyarság végvárai. A testvérnép, a gens fidelissima számtalanszor kiáltotta a hiiséc tiizpróbá ját. Mikor husz év után a hűséges nép képviselői először jelentek meg a Házban; rajtuk keresztül hálás köszönetet mondok Kárpátalja egész népének, hogy e husz év alatt is mindig megőrizték a magyar haza iránti szeretetet. Ebben az ünnepélyes pillanatban arra kérem képviselőtársaimat, hogy a kétévtizedes szenvedésben megedzett hazaszeretettel dolgozzanak velünk a szebb és bollogabb magyar jövendőért. Király József szólalt fel elsőnek a felvidéki képviselők közül és mindnyájuk nevében megköszönte a felvidéki képviselők meghívását. Köszönetet mond a felszabadulásért elsősorban Istennek, másodsorban a legelső magyar férfiúnak, vitéz nagybányai Horthy Miklós kormányzónak. (A Ház minden tagja helyéről felállva, perceken át tapsolja a kormányzót.) — Minket nem egy párt és nem a kormány, hanem maga a nemzet hivott (taps), örömmel látjuk — folytatta —, hogy a képviselőház nagy többsége jobboldali, ha lehet, ezt a jobboldaliságot a magunk lelkével fokozni akarjuk. Van komoly haladó magyar kormányunk, amelynek van komolv, hala-, dó munkaprogramja. Mi nem tudunk különbséget fenni társadalmi, felekezeti tekintetben, rul csak a magyar testvért néztük dást jelent a magasépítkezésben. Az ülés második tárgya Eerrich Béla-tér aszfaltozása, amely munka mintegy 14.000 pengőbe kerülne. Fedezet hiányában erre legföljebb csak a jövő évben kerülhet sor. Foglalkozott ezenkívül a bizottság a Széöhényi-tér világításának végleges megoldásával is és úgy határozott, hogy a Stefánia-sétányon lévő 5 drb karos-villanylámpát a Széchenyi térre helyezi át, míg a Stefánia-sétányon modern típusú, 5 méter magas kandelláberek kerülnének. Végül elhatározta a bizottság az 'Ápponyi Albert-utca gyalogútainak kiaszfaltozását. és a szegény munkás és a tanult ember egyaránt tudott a jövőbe nézni. Egység és haladás legyen a belső munkában, függetlenség és megerősödés kifelé. K a d 1 e c Antal a szlovák ajkú képviselők nevében fejezte ki köszönetét felszólalásában. Abban a szellemben fogjuk kötelességünket teljesíteni mondotta —, amelyet bungarizmusnak szokás nevezni és amely ősidők óta összeforrasztotta a magyar és szlovák népet A cseh-szlovák állam összeomlott, mert hazugságokon épült fel. (Helyeslés.) A legnagyobb hazugság az volt, amely szerint a szlovákok a cseh néphez tartoznak. Mi első pillanattól kezdve küzdöttünk e hazugság ellen és hirdettük, hogy a szlovák nemzet boldogulásának legbiztosabb alapja a szlovák-magyar testvériség. 4 — Fogadjuk, hogy méltók leszünk erre a bizalomra. Isten minkét ugy segéljen 1 Bródy András állott fel ezután szólásra. , — Ebben a fenséges órában — mondatta — fohászomat küldöm a Gondviselőhöz, amiért népe. met, a szentistváni birodalom leghűségesebb népét visszahozta ősi ezeréves hazájába. Mint ennek a népnek, a magyar-orosz nemzetnek, az egész magyar-orosz törvényes népképviselet által egyhangúlag választott feje és vezére, kötelességemnek tartom bejelénteni, hogy i a magyar-orosz nemzet saját elhatározásából tért vissza a szentistváni birodalomhoz (viharos taps) és otthonát, jövőjét, boldogulását uj ezer esztendőre itt akarja és fogja megalapítani, ősi testvérnemzetével együtt. — Mélységes hódolatoroat fejezem ki a k«r• mányzó ur őfőméltósága előtt (az egész Ház felállva ünnepi a kormányzót), aki atyai gondoskodással és bölcsességével a kellő időben lehetővé tette, hogy ez a föld, amey évszázadekon át ftszszeforrt a magyar néppel, ismét visszatérhetett abba az államközösségbe, amelynek történelmét a I magyar néppel együtt építette fel és amelynek jövőjéért munkáját és ha kell életét és vérét mindig közösen kész feláldozni. Abban a hitben jöttünk, hogy amit egy idegen hatalom megtagadott, azt megkapjuk az ősi hazától. Sorsunkat és jövőnket illetően egységesen valljuk a kormányzó ur és a kormány álláspontját. (Taps.) A minisztere Inök beszéde f e 1 e k i Pál gróf miniszterelnök szólalt fel ezután. — Üdvözöljük" a kényszerű határokon túlról visszatért testvéreinket, a magyarokat és szlovákokat és üdvözöljük magyar-orosz testvéreinket, akik megtartották a haza iránti szeretet érzését, husz esztendőn keresztül — mondotta. — Üdvözöljük azokat, akiket egy nép bizalmaküldött ide. Nem egy mostani választás, de husz esztendő választása alapján jötlek közénk. Kevés szóval üdvözöljük őket, mert alig lehet olyan szavakat találni, amelyek kifejezik azt, amit érzünk. Csak az elmúlt husz esztendővel méthetjük meg ennek a pillanatnak a nagyságát. Üdvözlöm őket, ha szabad igy mondanom, az egész parlament ég rajta keresztül a magyar nemzet nevében s kérem Istent, áldja meg a magyar nemzet minden fiát erővel, jókedvvel, egészséggel, bőséggel. Ennek munkálására jöttünk össze s ezért akarunk velük együtt tovább dolgozni. A miniszterelnök beszéde után a képviselők helyükről felállva a Himnuszt kezdték énekelni. Az ünnepség a kormányzó lelkes éljenzésével ért véget. Szünet u'tán megejtették a választásokat a bizottsági helyekre. A földmüvelésügyi bizottságba hé! felvidéki képviselőt választoltak, közlük B r ó1 y Andrást, D e m k 6 Mihályt és Szent-Ivánw Józsefet. Az igazságügyi bizottságban nyolc hely került betöltésre. Egyet a Polgári Szabadságpárt Kapott, Bródy Ernő, a többi hét helvre felvidéki képviselőket választottak. A külügyi bizottságba bekerült B r a n d f Jakab, Volksbund-képviselő. Bródv András, Csuha Sándor, Korláth Endre. Kölcsey István, Szenf-Ivány József és Turchányi Imre, A 36-os országos bizottságba bekerültek a kövei kezők: Bárczay János, Pemkó Mihály, Csilléry András, Csizmadia András, Esterházy Mórifl gróf, Hubay Kálmán, Imrédy Béla. Ivády Béla, Jurcsek Béla, Kolosváry-Borcsa Mihály, Kurdy Ferenc, Eakv Dezső, Marton Béla, Pajor Miklós, Petrő Kálmán, Rassay Károly. Ronkay Ferenc, Salkovszky Jenő, Törs Tibor, Vay László báró, Vágó Pál, Vásáry István és Waelder Gyula. Némtf-szlováh tárgyalások Berlinben Berlin, június 30. Csütörtökön Berlinbe n,' német—szlovák tárgyalások kezdődtek. Poljafi rendkívüli követ vezetésével szlovák delegáció. érkezett Berlinbe, amely előreláthatólag három hétig tárgyal a gazdasági és közigazgatási kérdcsekrőL —oOo—' Gyanús gyermekdalai Püspökidén (A Délmagyar ország munkatársától.) üfi püspökielei csendőrörs telefonon jelentette pénteken a szegedi ügyészségre, hogy Vincze Mária 20 éves leányanya hathónapos kisfia gyanús körülmények között meghalt. A kis halott nyakán fojtogatás nyomait találták. Jelentették a csendőrök, hogy csütörtökön este, amikor a haláleset történt, Vincze Mária egy mtív latságból ittas állapotban tért haza gyermekéhez. Berze 'Árpád vizsgálóbíró pénteken Püspökleiére utazott a gyanús haláleset kivizsgálására. Iparművészet Széchenyi-tér 15. Dr. B. Teván Erzsébet üzletét áthelyezi és olcsón árusit. Felvidéki zománcedények, alpacca evőeszközök, jégszekrények, rézmozsarak, kávé- és füszerőrlök, teljes konyhafelszerelések a legnagyobb választékban, a legolcsóbbra is a Hungária Edényházban kaphatók Tisza I,ajos körnt 65. (A Mihtlyi fűszeres mellett) Lelkes ünneplés közben vonultak be a Házba a visszatéri országrészek képviselői '.Ezer év alatt együtt osztoztunk balsorsban és jószerencsében" — „A magyar baza szolgálatában nem fudiunk különbséget tenni társadalmit felekezeti tekintetben, mi csak a magyar testvért néztük" M kormányzó lelkes ünneplése '