Délmagyarország, 1939. július (15. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-25 / 167. szám

s E/ELMAGyARORSZÁG Kedd, 1959. julius 25. líágok külkereskedelmének javitása céljából fenni lehetne. — Állandóan hangsúlyozta Hudson. hogy jsak saját személyes nézetet fejezi ki és min­iig arra a kikötésre gondol, högy a nemzet­»ozj bizalom helyreállítása szükséges előfel­jétrl. Nincs egyáltalában semmi oka annak az illitásnak, mintha ezek a megjegvz,sek, nem­tivatalos beszélgetés során merültek fel és Anglia által Németországnak nyújtandó köl­tsön javaslatát jelenthetnék. Nagyon hálás •ölnék, ha valaki megmondhatná, miként jut­tatott e megbrszélés liire a sajtóba — feiezle Je Halifax lord. Az alsóházban írettiwoöd napirenden kivül megkérdez- 1 !e a miniszterelnöklfil, hogy van-e mondani­falója az állítólag Németországnak javasolt kölcsön ügyében. Chamberlain igv felelt: Nincs Javaslat » német kölcsönt illetőleg. A leghatározottab­ban biztosithalom a képviselő urat, hogy nem tudtunk semmit a megbeszélésekről. Az angol kormánynak nincs szándékában hármKéle Uyen megbeszélést kezdeményezni. Ha egyál­talán baj törlént. azt csak a sajtó leleplezései idézték elő. Végül indulatosan felkiáltott: — Hiába vesznek a képviselő urak kereszt­Kérdések alá! Berlin visszautasítja a kölcsön* tervet Berlin, julius 24. A berlini esti lapok rész­letesen foglalkoznak Hudson angol helyet­tes államtitkárnak a Németország részére nyújtandó kölcsönlervéröl tett nyilatkozatá­val. A berlini sajtó a leghatározottabban visz­szautasitja a kölcsöntervet és egyúttal határo­zott formában állási foglal a tervvel kapcsola­tos angol sajtókampány ellen. A „Berliner Börsenzeitung" a következőket irja: — Németország hála Istennek, egyáltalán nincs rászorulva Anglia ilyenfajta szeretet­adományaira. Meg kell állapitanunk, hogy London még mindig alaposan félreismeri az általános helyzetet. Magas lovon pózol Nagy­britannia, amely valóban igen sivár látványt nyújt. Még az egymilliárdfontos kölcsön igé­relének csillogtatása sem téveszthet meg, mert minden német azonnal látja, hogy itt tipiku­san angol mézesmadzagról van szó. Anglia nem fogja többé Németországot a markába kaparintani. ' „Az angol kormány kinai politikájában nem történt változás" — mondla Chamberlain a tokiói megegyezés után — „Fontos ráttozás történi" — jelenti Tokió — Ujabb tárgyalás a tiencini kérdésről 'London, július "24. Szombaton, — mini isme­•f'ifcs, — létrejött Tokióban az angol-japán riegegyazes. Az angol lapok szerint a megegye­tés szilárd alapot teremtett a tiencini bönyoda­Iom elsimítására. Az érdemleges tanácskozások nost megkezdődhetnek az eddigi kidolgozott ilnpön. A DaOy Telcgraph azt az értesülését fcözli, hogy a megegyezés értelmében mindkét léi messzebbmenő engedményeket tett. Biranuma báró japán miniszterelnök va­tSrnap fogadta a sajtó képviselőit, és ismer­tette az előzetes megbeszélések során kidolgo­tett tárgyalási alapot. A miniszteerelnök óva Intette a japán sajtó képviselőit, hogy túlságo­san optimisztikusan ítéljék meg a Helyzetét Az angol-japán értekezlet első teljes ülését hétfőn reggel tartották a tokiói külügyminisz­tériumban. Az angol küldöttséget Sir Róbert Craigie, a japáni Arita külügyminiszter vá­zét!. A tiencini kérdés Tokió, július 24. 'A Domei ügynökség előtt illetékes japán körök kijelentették, hogy a tár­gyalások rendkívül szívélyes légkörben kez­dődtek. Mindkét fél nagy megértést mutatott egymás álláspontja iránt. A tanácskozásoka* a tiencini kérdés megvitatásával kezdték. Chamberlain: „A megbeszélések kizárólag a tiencini kérdésre korlátozódtak•• 'London, júliüs 24. A'z alsóház Chamberlain | miniszterelnök Fletcher kérdésére kijelentette, j bogy az általános helyzet Tiencinbcn válto­zatlan. — Kínában nagymérvű ellenségeskedések folynak, — folytatta. A japán hadseregnek gondoskodnia kell saját biztonságáról és fenn kell tartania a rendet az elfoglalt területeken, Ennélfogva kénytelen lépéseket tenni annak biztosítására, hogy vzeket a célokat ne fenye­gesse veszély. Felolvasták ezután a japán nagykövetség által kiadott közlemény szószerinti szövegét, amivel befejezte nyilatkozatát. A Ház csend­ben hallgatta végig a miniszterelnök felszóla­lását, amelynek befejeztével Gallacher, a Ház egyetlen kommunista képviselője kiáltott fel: Gyalázat! Fletchefi Igérheti-e a miniszterelnök, högy nem fog semmihez sem hozzá a tervbevett tár­gyalások során, auii korlátozhatná Angliának ojt a jogát, hogy hiteleket nyújthat a kinai kormánynak bármilyon célra! Chamberlain miniszterelnöki Igen, a meg beszélésék kizárólag a tiencini kérdésre korlá­tozódtak. Sklnwell! Nem jelenti-e ez a nyilatkozat, azt, hogy 3 kormány most véglegesen Japán pl dalára dl'? A konc^ivativ párt igen sok tagja karban kiáltotta: Nem, nem, nemi Greerw'ood, a munkáspárt helyettes Vezére": jvrtént-e bármilyen változás a kormány kinai politikájában? Chamberlain miniszterelnök Határozott Han­gon: Nem! Az angol engedmények Tokió, július 24. Arita külügyminiszter és Craigie megállapodása — tokiói jelenlés sze­rint, — a kinai angol politikában fontos válto­zást jelent. Nagy jelentősége van annak, hogy Anglia elismeri a kinai helyzetet és kötelezte magát, hogy semmi olyat nem tesz, ami Csang­Kai-Sek előnyére és Japán hátrányára szolgál­na. Anglia együttműködik azzal a központi kormánnyal, amely Kinában meg fog alakulni, visszahívja Clark kirai nagykövetet, beleegye­zik a sanghaii és a kulangsui nemzetközi en­gedményes területek újjászervezésébe, megen­gedi a délnyugati út elzárását, amelyen keresz­tül a Csang-Kai-Sek-kormány hadianyagellátá­sa történik — mondja a japán jelentés —, meg­szünteti a valutaértékkiegyenlitő alapot, ame­lyet a nemzetközi engedményes területen a ki­nai dollár értékének fenntartására létesítettek. Lengyel—danzigi incidens Danzig, julius 24. A lengyel-danzigi hatá­ron ujabb heves incidens történt A vámki­rendeltség jelentette, hogy bétfőn hajnalban egy lengyel feldejitő csapat Rennebergnél át­lepte a danzigi határt és egy kilométer mély­ségbe benyomult Danzig területére. A felde­rítő csapat találkozott egy danzigi határőr­járattal. amely felszólítást intézett hozzájuk, a lengyelek nyomban tüzelni kezdtek, amit a danzigiak viszonoztak. A lengyelek az inci­dens után visszavonultak lengyel területre. „ . A míniszferclniHt Ungváron Ungvár, július 24. Teleki Pál gróf minisz* tcrelnök kárpátaljai szemleútja során hétfőn délután Ungvárra érkezett. A kormányzói pa­lota előtt elsőnek Simánfalvy Árpád, Ungvár főispánja, majd Perényi Zsigmond báró koB<) irányzói biztos üdvözölte és látta ebédre yen- i dégül. ^ A miniszterelnököt a délután! érákba!! a kormányzósági palota fogadótermében egy- j másután felkeresték Ungvár és Ung vármegye egyházi, társadalmi és politikai vezetők A miniszterelnök hosszasan elbeszélgetett a nála megjelent magyar és ruszin személyisé­gekkel és részletesen megvitatta velük a rneg-j beszélés során felmerült kérdéseket. Felkeres­ték a miniszterelnököt a felvidéki és kárpát­aljai képviselők is. Utóbbiak átnyújtották ne­ki a kárpátaljai képviselők parlamenti klub­jának szombati ülésén elfogadott 7 nontos ha­tározatot. 'A kormányzósági palotában foly­tatott megbeszélések este fél 9 órakor értele véget. Teleki Pál gróf miniszterelnök ekkor a Felyidéki Keresztény Munkásszövetség helyi­ségébe látogatott el, majd a Drugeth-várba hajtatott, amelynek udvarán megtartott va­csorán jelent meg. A miniszterelnök és kísé­rete az éjszakai órákban visszutazölt Buda­pestre. —ooó— Forster körzetvezető a danzigi helyzetről Berlin, július 24. Forster kerületvezető a ...Völkischer Beobachter"-ben Sikket közöl a danzigi kérdésről tekintettel arra, hogy a nem­zetközi sajtó nap nap ntán foglalkozik a kér-, dés különböző részleteivel. A kerületvezető ál­lásfoglalása berlini körök szerint véglegesen lezárja német szempontból a dauzigi nemzet­közi helyzet jelenlegi állását. Forster cikkébea a következőket írjaí — Teljes egészében valótlan az az állítás, hogy Danzigban teljes az össze-visszaság. Aki ezekben a hetekben Danzigban időzött, megál­lapíthatta, hogy Danzigban meg van Ugyan as akarat a készenlétre, de különben nyugalom ós rend honoL Danzig lakossága szorgalmasan végzi munkáját és a nyári napokat felhasznál­ja arra is, bogy a Keleti-tenger partjain üdül> jön. "A danzigiaknak az a kívánsága, hogy visz­szatérjenek a Birodalomhoz, éppen oly régi, mint Danzig szsbadváros. Ausztria, a Smdéta­föld és a Memelvidék hazatérése ntán érthető módon mindinkább félreérthetetlenebb lett » danzigiak Jogos követelése. — Ami bennünket, — írja, — az ilyen kriíD kus időkben benső nyugalommal és a jöyőbe vetett hittel tölt el. az a szent meggyőződés, hogy a Némot Birodalom mint a mi anyaorszá­gunk, mögöttünk áll és azonnal segítségünkre j jönne. Ezenkívül senki sem veheti zokön, hogy mi Danzigban szerény erőnkkel és eszközzel megteremtjük a feltételeket, hogy elhárítsuk a lengyel támadást. Egyike a külföldi sajtóban terjesztett sok hazugságnak, ha azt állítja, hogy német katonaság érkezett Danzigba. Dan­zigban elég olyan férfi van — folytatja —, aki minden pillanatban elszántan és bátran az utolsó csepp véróig megvédelmezi hazáját. Az elmúlt hetekben Danzigban gondoskodtak at­ról, högy kilátástalan legyen a Danzig ellen bármilyen csiny, vagy támadás. A védekzeés­nfck ez a joga megilleti a danzigi németeket is. Egyáltalán nem kell hangsúlyoznunk, hogy mi Danzigból senkit sem támadhatunk meg és nem is akarunk megtámadni. Mindnyájunkra egészen világos es félreismerhetetlen szerep vár, amely egyetlen nevet ölel fel és ez Hitlen Adclf. Mégrendítbetetlen hitünk, hogy Hitler Adolf a Birodalomtól elszakított 400 ezernyi nc'ptérsunkat hazavezeti az anyaországba ée ezzel a versaillesi békeparancs újabb jogtalan­ságát tünteti el .. — fejezi be cikkét a körlet­vezető. • keresztény irodai gyakornokot felveszünk. Kézzel irott ajánlatokát postafiók 95. i - szám. alá kérünk,

Next

/
Thumbnails
Contents