Délmagyarország, 1939. július (15. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-23 / 166. szám

m vécét érhet a jelenlegi feszültség. Mussolini a nét folyamán külön futár ulján >lte Hitler kancellárral felfogását a kérdés békés elintézésének lehetőségéről. A Duce el akarja kerülni a háborúi, hozzáteszi a lap, ! DELMAGYARORSZÁG murai" ;r i. Vosarnap, T939. Tulius 23. W.I.1 hogy több európai fővárosban fontos nemzet­közi megbeszélések lehetőségét vizsgálják, amelyekkel kapcsolatban kiterjeszkednének Dnzigra, a lengyel folyosóra, Dzsibulira. Tu­niszra és a Szuezi-csatornára. A Japán-angol megegyezés London, július 22, A szombati japán rendkí­vüli minisztertaüdesön Arita küliigyminisztei; i félhivatalos Domei ügynökség szerint beje­lentette, hogy a Sir Róbert Craigie nagykö­vettel folytatott megbeszélések döntő politikai általános jellegű, kérdések voltak. Főként a ja­pán haderő átal a biztonság, rend és béke érde­•vében tett intézkedések Anglia által való elis­merése és Angliának az a hajlandósága, hogy tartózkodik Japán ellenségeit segítő bárminő lépésektől. A külügyminiszter hozzátette, hogy i harmadik találkozáson megegyezés jött létre, a.mely azt tartalmazza, hogy Anglia elfogadja a tiencini helyzet hátterét képező más kérdé­sekre vonatkozó japán javaslatot. Hangoztatta Arita külügyminiszter, högy ezeknek az általános kérdéseknek elintézése előkészítette a talajt a tiencini incidens meg­beszéléséhez. A minisztertanács után Hitanuma minisz­terelnök Hnyamába utazott, hogy a mikádónak jelentést tegyen, míg Arita külügyminiszter es­te újból héromnegyedóra hosszat tanácskozott Craigie angol nugykövettel. Később' a japán külügyi hivatal sajtóosztálya a következő köz­leményt adta ki: — Megegyezés jött létre a tiencini helyzet hátterét képező általános kérdések körül. Az idevonatkozó nyilatkozatot hétfőn adják ki Tokióban és Londonban egyidejűleg. Hiranuma japán miniszterelnök a követke­zőket mondotta a sajtó képviselőinek! _ . — A tokiói angol-japán értekezlet a tiencini helyzet hátierét képező általános kérdések el­intézésével túlhaladt a válság tetőpontján. Az elrendezés során kidolgozott alapvető elv egész Kínára alkalmazandó, nemcsak Tiencinre elszi­getelten. Ezt Angliának is meg kell értenie. Letartóztatások Danzigban Danzig, július 22 A danzigi rendőrség -j/ombaton délelőtt határátlépés miatt letartóz­tatott hat 18—20 év közötti egyetemi hallgatót. A hat fiatalember a wierzycai nyári táborozá­son vett részt. Kirándulás közben tévedésből lépték át a hatért. ». ii*. '•'sibm jooopár KIDOBUNK!Hihete,len £ A szezonvégi kiárusítás alatt. Julius 24.töl augusztus hó 6-ig Gyermek, női és férfi cipők minden színben. Kiárusitási áraink: 4.90 5.90 6.90 7.90 9.90 9.90 10.90 aS^iIKS Zsurkó cipőüzlet """"^ff;: Esterházy János gróS beszéde a szlovák alkotmányról '.Európában az angolokon kívül egyedül a magyaroknak van történelmi alkotmányuk és mi magyarok sohasem felejthetjük el, hogy olyan törté­nelmi alkotmányunk van, amelynek alapelveit Szent István jelölte ki" Pozsony, julius 22. Esterházy János . gróf, a szlovákiai Magyar Párt elnöke, a szlo- I vák parlamentben nagyszabású beszédben is­mertette a magyarság álláspontját az uj szlo­vák alkolmánylörvénnyel kapcsolatban. — Nekünk, magyaroknak — mondotta töb­bek között —, szokatlan az, ha egy alkotmány megalkotásában kell résztvennünk. Európában az angolokon kivfil egyedül a magyaroknak van tör­lénelmi alkotmányunk és mi, ma­gyarok, sohasem feledhetjük el, bogy nekünk olyan ezeréves tör­ténelmi alkotmányunk van. amelynek alapelveit Szent István jelölte ki. ' Ebből a szellemből elsősorban is az kö­vetkezik, hogy alkotmányunk minden betű­jének a keresztény gondolattól kell áthatva lennie. További követelmény, hogy ennek az Budapesti FeiöUéávuházban KLAUZAL-tér 7. (Wagner-üzletház) az á'tköltözködéssel kapcsolatban hétfőn megkezdődik nyári vásár Az összes téli, tavaszi, nyári árukat, női kabátokat, ruhákat, pongyolákat, stb. mélyen leszállított áron árusítjuk Rérjiik kirakataink megtekintését 255 alkotmánynak számolnia kell azzal, hogy itt a Kárpátok alján nem egy nép él, hanem a határokon belül és kivül áz évszázados sors­közösség által egymásra utalt népek helyez­kedtek el és követelik mindazt, ami erkölcsi és szellemi, anyagi és gazdasági létük fenn­tartásához szükséges. — Nem ismerhetem el — mondotta a to­vábbiakban — azt, hogy a kormány minket, magyarokat bármilyen téren és tekintetben alsobbrendüeknek tekintsen és az egyenjogú­ság rovására, bármilyen jogból kéveseblrt adjon részünkre, mint amennyit a maga ré­szére biztosit. Annál kevésbé ismerhetem el ezt, mert mi, magyarok itt, ezen a területen sohasem voltunk jövevények, ha­nem honfoglalok, akik először va­lósították meg a rendszeres álla­mi életet ezen a teriileien. — Egy állam megalakulásakor nem szabad befolyásoltatni magát a muló helyzeti, politi­kai, gazdasági és egyéb előnyöktől. Csehszlo­vákia annakidején arra az álláspontra helyez­kedett, hogy nemzeti, pedig nemzetiségi állam volt. Az uj eszmeáramlatokkal kifejlődött erős nemzeti öntudat olyan adottság, amellvel fel­tétlenül számolni kell. Az itteni népcsoportok mindegyikének meg kell adni és az alkot­mányban biztosítani kell mindazokat a lehe­tőségeket. gmelvek szükségesek a népi élet teljés kiélezéséhez. Meg kell adni -zokat a biztosítékokat is, amelyek alkalmasak arra, hogy a megadott iogok megsértésének legcse­kélyebb kísérletét is jóvá tegyék. 'A szlovák állani még csak négv hó­napja áll fenn, de minket, ma­gyarokat. a bécsi döntés alapián Népráűióra előjegyzéseket felvesz: oki. gép. mérnök műszaki vállalata. Szeged, Tisza Lajos-körut 44. Telefon: 30—20. megillető egyenlőség seholsem ta­pasztalható. Ugyan-e döntés alapján a minket megillető vedelemnek nyomát sem látom. A magyarok­ra vonatkozólag a személyes szabadság, a szó­lás- és sajtószabadság, a véleménynyilvání­tási szabadság az egyesülési és gyülekezési szabadság a legsúlyosabb sérelmeket szenvedi. Hiányzik az alkotmánytörvényből annak vi­lágos és határozott kimondása, hogy itt min­den állampolgár jogok és kötelességek tekin­tetében teljesen egyenlő. Nem tartalmazza a tervezet a sajtószabadság biztosítását sem. — Minket, magyarokat — folytatta Ester­házy János gróf —, legközelebbről a 12. feje­zetnek a nemzetcsoportokról szóló része érint. Hiányzik ebben a fejezetben annak megálla­pítása, hogy valamely nemzetcsoportot milyen párt jogosult képviselni. A tervezet a viszonos­ság élvét tartalmazza, mert kimondja, hogy a nemzeti csoportokra vonatkozó jogok csak annyiban érvényesek, ha az illető nemzet anyaországában a szlovák kisebbség a való­ságban is élvezi ugyanazokat a jogokat. Ezt a szakaszt teljesen töröltetném, mert beleszó­lást jelent egyes külállamok belső viszonyai­ba. Mi, magyarok államalkotó nép vagyunk, mi is a krisztusi igazság szolgálatába szegőd­tünk. Nem akarunk senkitől semmit elvenni, hanem csak azt követelőik, ami minket az is­teni törvények szerint feltétlenül megillet. A ió frizura rokonszenvet ébreszt de csak akkor érvényesül, ha a haj szép és fény­lő. Használja e célból a „Kunst olajat*', mely a tartósan ondolált hajat fényesiti és puhítja. _ Ára: 30 grammos üveggel: P —.50. Kapható: Dudás Sándor kozmetikus fodrász illatszertárában és minden jobb fodrásznál. 100 innnnhnmmmnnhhb Előkészületek az augusztus 6-i ünnepségre. Szeder János országgyűlési képviselő, a MOVE országos elnöke, Baló Zoltán ezredes, a MOVE Lövész Liga elnöke és Bajnóczy Sándor or­szágos gazdasági elnök kíséretébeu megszem­lélte a Városi Szinházat és megbeszélést foly­tatott az augusztus 6.-1 ellenforradalmi ünnep­ség ügyében, amelyen Horthy Miklós kormáuy* zón kívül a legújabb értesülések szerint a fő­méltóságú asszony is részt fog venni. A szege­di MOVE-nak ez a díszközgyűlése olyan mére­tű lesz, amely bizonyára az augusztus 6.-i ün­nepségek csúcspontja lesz. A megbeszélés utáu Szeder János megszemlélte a MOVE női mes­terlövész diszszataszát ós az aranyjelvényes férfi lövészcsapatok amely négy esztendő óta az ország legjobb vidéki MOVE-lövészosapata. DUDla damaszt Aruk és 41 lenvdsznak legolcsóDDan Csets műszövőnél Tisza Lajos krt. 48. Telefon: 19-48

Next

/
Thumbnails
Contents