Délmagyarország, 1939. július (15. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-16 / 160. szám
12 ÜELMAG/AKOKSZAG Vasainap, 1939. julius IÖ". Motorhajó kirándulás az Ujszegcdi oldalon a trianoni határ közelében levő „T ó n 1 bácsi" halászcsárdába, ahol minden jót olcsón -kaphat. F.tcl és ital árjegyzék a Wirtli és Rengcy féle nioforkikötö állomáson. KERESZTENY NOI TÁBOR A rahói gyermekekért Magasabtlrendü nemzelneveJő feladat és célkitűzés rejlik a rahói gyermekek szegedi nyaral tatása mögött. A kis kárpátaljai rutén testvérkéket nemcsak azért hozzuk ide az Aliold szivébe, hogy testi táplálékkal ellássuk okét s hogy megerősödve térhessenek vissza a felsőmagyarországi zord tél hazájába, hanem azért hogy lelküket tápláljuk hogy megtanítsuk őket magyarul imádkozni t • Mikiikbe oltsuk a magyarság iránti rokonszenvet. Kifelé, a külföld felé is nagy jelentősége van ennek a nyaraltatási mozgalomnak. Meg akarjuk mutatni a magyarság sok ellenségének, azoknak,. ak(k husz évvel ezelőtt romlásunkra törlek, hogy a kárpáíaljai ruténeket husz évi eseli propaganda és kényszerállapot sem idegenítette cl a magyarságtól s dokumentálni okarjuk azt, hogy ma nem kiagyalt pánszlávelhiélclekkel, hanem kenyérrel és testvéri öleléssel kötjük magunkhoz a Szentkorona országának minden hü alattvalóját. A rahói kis rutén gyerekek tehát uj, szebb magyar jövő hajnalának boldog napsütésében kell, hogy sütkérezzenek. Keresztény magyar asszonyok, tegyünk meg mindent annak érdekében, hogy a kedves kis rahói gyerekek boldog, gyönyörűséges és felejthetetlen szegedi nyaralás emlékével térjenek haza a lestvérközségbe, mert ha igy. lesz, ezek a ruszin apróságok lesznek a magyarság legjobb szószólói a világ előtt! Asszonytestvéreim, mi vagyunk azok, akik a gyermeklélekhcz legjobban tudunk közéiférkőzni, mert asszonyok, anyák vagyunk. Segítsünk hát azoknak a derék tanerőkitck, akik a rahói gyermeksereggel foglalkoznak abban, liogy a gyermekek szivébe belefészkelhesse magát a szegcdiek, a magyarok iránti szerelet minél kilörölhelétlcneblinl. Aki leheti, vigyen ajándékot a gyermekeknek, egy-egy magyarruhás kis vászoubaha örök emlékként kísérheti cl a leánykákat eletük utján s olyan könynven, úgyszólván semmiből elkészíthető. A fiuk számára is kitalálhatunk valami ölleleset, esetleg hasznosat, aminek tiszta szivböl öiijlni fognak. Ha resztveszünk — bármilyen módon — ebben a nyarallalási akcióban, ugy részt kértünk a legfontosabb nemzetnevelő munkából, amely tulajdenképen elsőrendű föladata a mai magyar asszonynak. •R CflttAf'íllcfÁWflflflílt áthelyeztem Káno'yi-u. 3. sz. a'á. Mo48"dlIWl dern berendezésű üzletemben uri-, női- és gyermekcipőket, sport és különleges cipőket igen olcsón árusítok. Nemzeti Takarékos- Dann Dálocipészság könyvecskére kiszolgálok. Üzemem továbbra is Feketesas u. 8. alatt van. VdPP DulU mester •••••••••••^••^•••••••••••••••••••••^•••ifl Hölgyeim, a csipke újra és újra visszatér a divat berkeibe, Eveken keresztül nagyon népszerű volt a gyapjucsipkc. Most ennek méltó utóda, a lrbcllctkönnyú cérnacsipkc hódit Divat Őfelsége udvarában. Fekete, kék és rózsaszínű kosztümükhöz csipkcbluzokat varrnak, de főként estélyi ruhák és estélyi bolcrók anyagául alkalmazzák a cérnacsipkét. Nagyon bájos a csipkcbolcró, különösen bejzs- és ékrüszinben, bármilyen anyagú és színű estélyiruhához nlkalmazható. A legszebbek a derékig érő, könnyedén, lengén szabott csipkebolerók, amelyeknek rövid, húzott és alul nyílott ujja van. Makacsul tartja magát az alsószoknya divatja is. egyre komolyabb formában. Már nem imitált alsöszoknya hódit, hanem nagyanyáink madeira, vagy csipkésszélü, egész alsószoknyája. A legforradalmibb azonban ebben az alsószoknyadivatban, hogy ma máé nemcsak alul kandikál ki a ruha szegélye alatt, hanem deréktól egyik oldalon végíghasitott szoknya hosszában, egy-két centiméternvire. Ezek az alsószoknyák — bármilyen szinű és mintájú anyagból való ruhákhoz készüljenek is — mindig fehér batisztból vannak és virágot, babot, vagy népies motívumot hímeznek rájuk, ha nem madeira az egész alsószoknya. Madcira-alsószoknyáböl igenbájos, fess blúzokat és ruhákat is készítenek; tudnii Mik ab- 1 ban az esetben, ha nagymamáink néhány bő és elszakíthatatlan alsószoknyál hagytak reánk a ládafiában . . . Ezekből a valódi, régimódi .alsószoknyákból a legmodernebb fazonú ás a legnyáriasabb ruhák készülnek. (Szerencse, hogy a divat sétált csak vissza najivhuyáiuk korába, mert ha az etikett is visszatért volna, akkor niost alsószoknyákról egyel len szót sem Írhatnék! Erről az egyébként nem titkolt ruhadarabról ugyanis a nagymama korában beszélni „shoking'1 lett volna!) é» egyenruha szabOsAq Uri divatcikkek - Kalapok Egyenruházati cikkek Cserkészfelsserelések Sapkák 62 legolcsóbb és legmegbízhatóbb beszerzési forrása Nemzeti Takarékosság és Unió könyvre is KRIER RUDOLF Klauzál túr 3. Teleionszám 23-23 II vidéki aríhgzesséf kedvenc hotelje az ESPLANADE nag yszálloda. BUDAPEST, III. ZSIGMOND UCCA 3S-40 Telefonok: 151-735, 151-738. 157-299. Szemben a világhirü Lűhácsfűrdüvel és Császárfürdövel, a Rózsadomb alján. — Teljes komfort, folyó melegvíz, központi fűtés. — a Nyugati pályaudvartól 1 klsszakasz távolságra. a szálloda teljesen újjáalakítva, uj vezetés alatt áll. elsőrangú cafe restaurant, polgári arak. Olcsó szobák ped»Ióval, vagy anélkül. IIoszMITŐL OLYAN SZÉP A NAGYMAMA? Ml J, émuinótt _ KENŐCSÖT HASZNÁLTAM SZAKÁCSKÖNYV Irja: dr. Csikós Nagy Józsefné Hétfő; ebéd: buzkonyakrém-leves, töltött bor* ju, zöldborsófőzelék, almásrétes; vacsora: piritolt máj, burgonyaköritésscl, uborkasalála,. déli tészta. Kedd; ebéd: köménymaglevcs, lucskos káposzta, egybesült karaj, roccoco-szelet; . vacsora: paprikástojás rizzsel, déli tészta. Szerda; ebéd: kalarábélcvcs, rántott borjukaraj, rizskörettel és vegyes, salátával, málnakrém; vacsora: rizspila/f, .gyümölcs. Csütörtök; ebéd: zőldbablevcs, lccsós fclsárszclet, cső'tcsztakörcflel, vegyes salátával, szilvás gombóc; vacsora: vclüfölfujt gombamártással, sajt, zöldpaprika. Péntek; ebéd: gombaleves, szardellás ' harcsa, burgonya- cs rizsköreltcl, málnás linzer; vacsora: ökörszem cukorborsóköritésscl, déli tészla. (Szombat; ebéd: zöldségleves, töltöttpaprika, császármorzsa, ribizli öntettel; vacsora; gombával és tojással töltött zsemlye, déli tcszta. vasárnap; ebéd: karfiolkrémleves, szalonnával spékclt fogoly, alma vagy lencse püré, rizskörettel, ribizlislepcny; vacsora: hideg fogoly, déli tészta, sajt, zöldpaprika. málnakrém Fél kg málnát átpasszirozuuk és kis álkormóssel szép pirosra festjük. 6 y. dl habtejszint elkeverünk 8 tojássárgájával, 8 kanál cukorral és beleteszünk 2y. dkg föloldott zselatint. E'Zt (ahogv- melegszik, ugy kell a verésnek is folyton erősödnie) verve addig főzzük, amig a kellő sűrűséget eléri. Levéve a tűzről, tovább verjük, amig kihűlt, belekeverjük az útpasszirozolt málnát. vizzel kiöblített Tonnába töltjük és 2—3 órára jég közé állítjuk CSÁSZARMORZSA á la 111. NAPOLEON 14 dkg vajat simára keverünk és h^zzáteszünk' kevés sót és fel citrom apróravágott héját. Most aztán hozzákeverünk lassanként 6 tojássárgáját. 12 dkg cukrot,. 16 dkg lisztét és negyed liter nyerstejet. Nagyoji vigyázva csináljuk, mindent apránként cs folytonos keverés közt adunk bele. 5—6 dkg vajat sütöedenyben fölolvasztunk, beteöntjiik a tésztát és háromnegyed óra hosszat sütjük. Akkor villával szétszedjük tctsBésszerinti nagyságú darabokra és megcukrozva tálaljuk. GOMBÁVAL ÉS TOJÁSSAL TÖLTÖTT ZSEMLYE A zsemlyék felső részét levágjuk, belüket kiszedjük. Tojásban és morzsában panirozzuk és forró zsírban hirtelen megsüljük. Tűzálló edénybe rakjuk őke-t; mindegyikbe teszünk egy kanál apróra vagdalt párolt gombát, - ennek tetejére ülünk egy tojást, meghintjük reszelt pármai sajttal és 'legfelülre 1—1 mogyorónyi vajat teszünk; Tejföllel leöntjük és a forró sütőben 10—15 pereié süljük