Délmagyarország, 1939. június (15. évfolyam, 123-146. szám)
1939-06-02 / 124. szám
péntek* 1939. vi. 2. KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XV. évfoluam 124. szám A közélet tisztasága X Baross-Szövetség szegedi szervezete javaslatot terjesztett a város polgármestere elé s abban azt kérte, hogy a polgármester kezdeményezzen olyan közgyűlési határozatot, amely a kereskedőket és iparosokat nem zárná ki a közgyűlésből akkor sem, ha a városnak vállalkozói, vagy szerződéses szállítói lesznek. Bármily tiszteletreméltó helyről érkezett is ez a javaslat, kötelességünk megszólaltatni azokat az aggodalmakat, amelyeket ía javaslat széles körben idéz föl. Független emberek üljenek a közgyűlés padjain, akik közéleti hivatásukat minden melléktekintet nélkül tudják betölteni, akikben megvan az a bátorság, amit csak a függetlenség ad meg s akiknek kötelességteljesítését még a legjogosultabb magánérdekeik sem halványíthatják el. A közgyűlés tagjai nem függetlenek, ha szerződések és vállalkozások egyfelől a közgyűlés tagjait hozzák függő helyzetbe, másfelől a közigazgatás tisztviselői számára teremtenek nehéz, sokszor kényelmetlen helyzetet és ha a közérdek szempontjainak mérlegelését egyes bizottsági tagok jelenfős anyagi érdekeltsége megzavarhatja. A szállítások" odaítélése, a szállított árúk átvétele. a minőség ellenőrzése, a vállalkozó vállalati tevékenységének fölülbírálása, az elkészített mű átvétele a közérdek szempontjainak és igényeinek csorbítatlan figyelembe vételével csak akkor történhetik meg, ha más kapcsolat, más összefüggés, más tekintet nem zavarhatja a felülvizsgálattal és ellenőrzéssel meghízott köztisztviselő hivatali munkakörének betöltését s hivatali kötelességének elvégzését. Ha a tisztviselőnek tartani kell a bizottsági tag támadásától. ha a tisztviselő számíthat a bizottsági tag hálájára, elnézésére és támogatására, akkor könnyen alakulhat olyan helyzet, áll elő olvan látszat, ami a legkisebb visszaélés nélkül is támadássá válik a közélet tisztasága ellen. Ha a törvény megtiltja az ügyvéd-városatyáknak, hogy akár ötpengős ügyben a város ellen indított pörben képviseletet vállaljanak, ha a kórházi orvos, aki j-»árpengős tiszteletdíjat — inkább tiszteletdíjat kap munkájáért, olyan nagy az aránytalanság a végzett munka és az ..élvezett" ellenérték között —, nem lehet tagja a közgyűlésnek, ha a közgyűlésből ki kellett maradni annak a helyettes esküdtnek, aki a csizmatalpalás megváltása fejében párpengős javadalmazásban részesült, akkor a vállalkozók és a szállítók sem maradhatnak a közgyűlés tagjai, akkor azoknak a kereskedőknek és iparosoknak, akik szerződést kötnek a várossal, le kell mondaniok arról a jogról, hogy ellenőrei és irányítói, esetleg elöléptetöi legyenek azoknak a tisztviselőknek, akik viszonf az ő szállításuk ellenőrzésére és átvételére vannak kötelezve. Annyiszor emlegetik most az átkos liberális korszakot, mint ahánvszor az előttünk élt nemzedék az átkos közös-ügyeket emlegette. Nemcsak a rendszert kell fölszfU molni. azokat a metódusokat is ki kell iktatni a közéletből, amelyek beárnyékolHafhatják a közéletet s a közélet munkásait. Jól tudjuk, hogy a szegedi közéletet viszszaélések akkor sem szennyeznék be, ha a javaslatból jogállupot lenne, de azt valljuk, hogy még a látszatoktól, a suttogásoktól, a gazdátlan gyanúsításoktól is óvni kell a közélet tisztaságát, a közhivatalnoki becsületet s a város jóhírét. Nem is az a baj, hogv van szabályrendelet, amelyik a közgyűlésből kizárja a vállalkozókat és szállítókat, a baj az, hogy tíz év alatt, nem hajtották végre ezt a szabályrendeletet. A közgyűlésnek most is vadnak tagjai, akikre ezt a szabályrendeletet alkalmazni kellene, vannak szállítók, vannak vállalkozók a közgyűlés padsorai között. Egyetlen esetben hajtották végre ezt a szabályrendeletet, amikor egyébként egy tisztes és általános megbecsüléssel körülvett kereskedő már a napilapokban megjelent hirdetésekben jelentette magáról, hogy a szabad királyi ' város szerződéses szállítója. A többiek vállalkozhattak és szállíthattak nyugodtan; írott tilalom maradt a szabályrendelet parancsa s nem volt senki, aki annak végrehajtásáról külön fölszólítás nélkül gondoskodni akart volna. Nem kételkedünk abban, hogy tiszta szándék és jóakarat vezette a javaslat előterjesztőit, mégis föl kell ellene szólalnunk a közélet tisztasága védelmében, amit nem ez a javaslat fenyeget, hanem az a rendszer fenyegetne, ami nyomában előállhat. Korszerűtlennek is kell tartani ezt a kezdeményezést; úgv érezzük, a mai közszellem sokkal inkább a meglévő szabályrendelet végrehajtását sürgeti, mint eltörlését annak a tilalomnak, ami egyébként törvényes parancson nyugszik s amit a város közgyűlése a törvény módosítása nélkül nem is helyezhetne hatályon kívül. Francia vtlemttiu szerint tlolotov beszéde nem vágta el a megegyezés lehetőségét, csah pár nappal Itöleltefl az eéuczmény megkötött London, június 1. Megdöbbentést keltett' LoudoubaD az a beszéd, amelyet Molotov külügyi népbiztos mondott, a szovjet végrehajtó tanácsának ülésén. A lapok azzal igyekszenek megnyugtatni a közvéleményt, hogy Molotov fenntartásaival nyitott ajtókat dönget. A Daily Mail azt írja, hogy londoni szovjetkörök „egyáltalán nem esnek kétségbe és még mindég remélik, az egyezmény mielőbb létrejön". A News Chrönicle úgy véli, ba. Molotovot másképen nem lehet megnyugtatni, akkir Halifax lordnak Moszkvába kell utaznia. A sajtó általában még nagyon kemény alkudozástól tart. Molotov kijelentései Párisban kedvezőtlen benyomást keltettek. Francia részről sajnálkozással állapítják meg, högy Molotov beszéde nem vitte előbbre a tárgyalások ügyét, általában úgy vélik, a végső megegyezést még hosszú alkudozások fogják megelőzni. A sajtó elsősorban zsarolási kísérletet lát Molotov beszédében. Halifax tanulmányozta Molotov beszédét London, junius 1. Lord Halifax külügyminiszter csütörtökön délután yorkshirei kastélyából visszatért Londonba, ahol szakértőivel Molotov szerdai beszédét tanulmányozta. Később a lengyel nagykövetet fogadta. További látogató veit még T i 1 e a román követ és a portugál nagykövet. Sir Erich S i c h párisi angol nagykövet Bonnet külügyminiszterrel a moszkvai tárgyalások haladásáról tanácskozott. A Reuter Iroda és Press Assotiation szerint angol hivatalos körökben azt hiszik, hogy a Mololov-bcszcdbcn kifejezésre jutott szovjetbírálat az angol-francia javaslatoknak inkább alaki oldalaira, mint lényegére vonptkozik. Molotov egyetlen olyan pontot sem vetett fel. amely nem volna tisztázható további magyarázatok utján. Páris derülátó Páris, junius 1. Parisban ugy vélik", hogy Molotov beszéde nem vágta ugyan el a megegyezés lehetőségét, de ujabb nehézségeket gördített a tárgyalások útjába és a hármas segélynyújtási egyezmény megkötését legalábbis néhány nappal kitolta. Angol-lengyel vezérkari megbeszélések London, június 1. KtNews Chrönicle varsói értesülése szerint az angol—lengyel szóbeli köl< csönös biztosítékokat nemsokára írásba _foglalt katonai és politikai természetű szerződéssel váltja fel. A Daily Express szerint nemsokára megindulnak az angol—lengyel vezérkari megbeszélések. A megbeszélések egyik tárgya légi támaszpontok építése lesz NySgatlengyelországban az angol és francia légi haderő számára. A Daily Telegraph ankarai tudósítást/ kőzöl, amely szerint a közeljövőben hivatalos látogatásra Moszkvába utaz'k a török külügyminiszter,