Délmagyarország, 1939. május (15. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-11 / 107. szám

Ml —IIUMI———i HöiiözHOíös miau* a raktáron lévő 1 női kabáiokaí - ruháfcai leszállított árakon árusitjuk Budapesti Felöltöáruház EFT. SZEGED, KLAUZÁL TÉR OKVETLEN NÉZZE MEG KIRAKATAINKAT! lata alapján Olyan körülmény, amely szerint n szövjetórosz kormány beavatkozásra volna kötelezve Anglia vagy Franciaország támoga­tása nélkül.. Halifax lord biztosította a nagy­követet, hogy egyáltalán nem ez a célja javas­latunknak és ha ebben bármilyen kétsége len­ne, minden nehézség eloszlatható. Ncol Backer, munkáspárti képviselő kérdé­sére kijelentette a miniszterelnök, Hogy a Len­gyelországnak adott angol kezesség nem zár­ja ki az Anglia és Oroszország közötti szövet­ség kötését. Noel Backer további kérdéseire? yajjon Bc'ók külügyminiszter nem emelt-e kifogást a szövetség ellen. Chamberlain azt válaszolta, bogy ezt válaszában egyáltalában nem állí­totta. Chamberlain nyilvánosságra hozza az orosz tárgyalások ügyét London, május 10. 'A' Press Assotiation sze­rint a szerdai minisztertanács elhatározta, hogy Chamberlain miniszterelnök — tekintet­tel az angol-szovjetorosz tárgyalások ügyében továbblarió nézeteltérésekre —, vessen véget tanúsított titoktartásának és tisztázza a hely­zetet. Halifax a minisztertanács ulán közölte az orosz nagykövettel Chamberlainnek az alsó­házban teendő nyilatkozatát Ezt Maiskv lögtön továbbította Moszkvába. Potemkln varsói tárgyalásai Varsó, május 10. Potemkln szfivjetofosz He­lyettes külügyi népbiztos efedetl szándéka el­DELMAGyARORSZÁG lenére nem hagyta el szerdán teggel a lengyel fővdröst, csak szerdán délután Utazott tovább Moszkvába. Ugy tudják, hogy Potemkln a kül­ügyminisztérium illetékes köreivel érintkezésbe lépett. Varsó, májűs 10. Hivatalosan közlik, Hogy Potemkln Bukarestből Moszkvába Htaztában nem hivatalosan Varsóban megszakította útját és május 10-én kihallgatáson jelent meg Beck külügyminisztereinek stockholmi tanágskozása Möszfcva felé ' " ! á . . , Leon Blum Londonban London, május 10. Leon Blum, a francia szocialisták vezére, aki kedden rövid látoga­tásra Londonba érkezett, az angol külügyi hi­vatalban járt, ahol Hali fax lord külügymi­niszterrel folytatott megbeszéléseket. Az északi államok kitartanak semlegességük mellett Stockholm, májűs 10. 'A négy északi állam, Svédország, Norvégia, Dánia és Finnország külügyminisztereinek 6toBholmi tanácskozása véget ért. A hivatalos közleményekből kitűnik, hogy az északi államok külügyminisztereinek egyöntetű elhatározása értelmében Ssédország, Norvégia, Dánia és Finnország szilárdan ki­tartanak továbbra is semlegességi nyulatkoza­tuk mellett és semmiféle európai hatalmi cso­porthoz nem Csatlakoznak. A négy külügymi­niszter mérlegelte azt is, vájjon államaik esat­lakozzanak-e egyenként, vagy együttesen vala­milyen megnemtámadási szerződéshez? A négy külügyminiszter döntése ebben az utóbbi kér­désben nem vall színt; mindössze azt szögezi le a hivatalos jelentós, hogy az északi álla­mok örömmel üdvözlik a nagyhatalmak min­den olyan nyilatkozatát, amely Svédország, Norvégia, Dánia és Finnország területi sérthe­tetlenségének ttszteletbentartásdt fejezik ki. A stockholmi értekezlet ezzel nem adott választ a német kormány kezességi ajánlatára. Csütörtök', 1939. május 11. FOTCKOPIA! 2 óra alatt! LIEBBIAHH, Kelemen utca 12. Jégverés Hahóit Makó, május 10. Szerdán este 10 és 11 óra között Makó felett hatalmas yihar vonult el, amelyet jégeső kísért. A galambtojás nagysá­gú jég tenyérni vastagon borította el a földet, A yihar és a jégeső a vetésekben és a gyümöl­csösökben igen nagy kárt okozott. Lemberg bojkottál/a a német újságokat Lémbe?g, május 10. A Nemzeti Egyesülés Tábora által a német sajtó termékekre hirde­tett bojkottot Lejnbergben május 4-e óta végre­hajtják. Sem a könyvkereskedésekben, sem 3 lapelárusító bódékban wem kaphatók azóta né­met lapok, képeslapok és folyóiratok. Imrédy beszéde Győröii Győr, május 10. A MÉP szerdán este gyűlési tartolt Győrött, amelyen beszédet mondott lm* rédy volt miniszterelnök. A népi egység azt jelenti, — mondotta —, hogy a magyarok kö­zött nincs különbség, hogy egyforma megbe­csülés és egyforma tisztelet illeti meg mindért magyar embert, akárhol álljon is, ha teljesíti kötelességét. — Ma ott áll mint élő valóság — folytatta —» a róma—berlini tengely, erre támasz­kodva értük el azokat az eredményeket^ amelyeket öt évvel ezelőlt az ábrándok vilá­gába tartozóknak mondott volna minden em­ber. Elértük ezt, mert fegyveres katonák ma­radtunk Trianon minden tilalma ellenére. Ter­mészetes, hogy a hadsereg fejlesztése áldoza­tokkal jár. Ezeket az áldozatokat meghozza az egész magyar nép és nagymértékben a tőke is* Ha most nem történik meg gazdasági és szo­ciális téren minden, amit szeretnénk, ennek az az oka, hogy most történelmi sorsfordulón ál­lunk és legelső kötelességünk hazánk biztosí­tása. — Belpolitikai téTen véget kell vetnünk an-1 nak a habozásnak — folytatta —, amely a bel­politikai irány elhomályosodásához vezet. 'A! nemzeti társadalomnak eggyé kell forrnia. Mi most mind katonák vagyunk, mindnyájan! harcolunk nem valami ellen, hanem valamiért, egy jobb, szebb magyar életért. Ugyanannak az áldozatnak a szelleme kell, hogy eltöltsöni mindnyájunkat, amely eltölti a lövészárokban haldokló katonát. Az áldozat szelleme nélkül nem fogunk boldogulni. A Dflmaéuarorszdg telefonszámai: Szerkesztőség a 23- 33 Kiadóhivatal s (3-06 Nyomda-. 10-84 PáI délszláv Uormányzőhereeg Rómában fíóma, május 10. Pál délszláv régensher­Peg feleséjre társaságában szerdán reggel Ró­mába érkezett. A feldíszített Termlni-pályaud­vnron a kormányzóhercegre Mussolini, Ciano gróf, valamint az ölasz kormány több tagja Várakoztak. A diplomaták sorában ott volt Vil­lani Frigyes báró kvirináll magyar követ is. A különvonat beérkezése előtt tíz perCcel meg­jelent. a pályaudvaron Viktor Emánücl császár és király, valamint Elena királynő. Az uralko­dó Csókkal köszöntötte Pál kórmdnyzóheréeget és Olga hercegnőt. Ugyancsak csókkal köszön­tötte a kormányzói párt Elena császárnő. Majd Mussolini lépett a vendégek elé és melegen üd­vözölte őket. Cirióat.-Markovics jugöszláv kül­ügyminisztert Ciano gróf köszöntötte. Pál kormányzóherceg délben a Qűi­Hnálban fogadta a Duce látogatását, ame­lyet délután a Venzezia palotában viszonzott Este a Quirinálban díszvacsorát rendeztek, majd Róma városa tündéri fénypompával ün­nepelte a délszláv vendégeket. A kormányzóherceg és Mussolini délután megbeszélést folytattak, amely 17 óra 40 per­cig tartott. Pál régensherccg ezután visszatért | a Kvlrinálha. Este a királyt palotában estebéd volt, ame­lyen előkelő személyiségek veitek részt. 'Az ebéd folyamán az olasz király és császár Pál knrmányzóhcrceget pohárköszöntőben üdvö­zölte. Pál kormányzóherceg válaszában kijelentet­te, hogy az olasz nép részéről Délszlávia iránt kifejezésre iullatolt rokonszenv és barátsáa jelei az Adria másik partján erős visszhangra találtak. A kölcsönös rokonszenv és tisztelet a legbiztosabb záloga annak, hogy az az egyez­mény amely Délszlávia és Olaszország barátsá­gát megpecsételi, továbbra is szilárd marad. Hin Pál kormányzóherceg müncheni útjáról Páris, május 10. A Havas IfBda berlini je­lentése szerint Pál kormányzóherceg a közel­jövőben magánlátogatásra utazik Németország­ba. Valószínűleg sógornőjénél száll meg Münchenben, ahol alkalma lesz Hitlerrel talál­kozni. A délszláv kormányzóhereeg érkezésé­nek időpontja még nem került nyilvánosságra, valószínűnek tartják, hogy a június 2-ára ter­vezett nagy katonai díszszemlét a délszláv koí­mányzóherCeg tiszteletére rendezik. Magyar követség Lisszabonban és Madridban Budapest, május 10. A kormányzó a kül­ügyminiszter előterjesztésére Lisszabonban m. kir. követséget állított fel és annak vezetésével Wodiáncr Andor követ és rendkívüli minisz­tert, az eddigi madridi követet bízta meg. A spanyolországi követség vezetésével vitéz An­dorba Rezső tábornokot, elsőosztályú követségi tanácsost bízta meg, akinek a rendkívüli kö­vet és meghatalmazott miniszteri címet és jel­léget adományozta. —oQo—

Next

/
Thumbnails
Contents