Délmagyarország, 1939. április (15. évfolyam, 75-98. szám)

1939-04-09 / 81. szám

ÖECMAGyArtORSZXB Vasárnap, április 9. T JIVMSXUM divatkesztyüt, fűzőt, harisnyát olcsón vásárolhat kesztyűsnél Galambosnál KiauzáMér 3- 183 Kárási-utca 3. Beck lengyel külügy­miniszter Londonból visszautazott Varsóba Lrnu'on. április 8. Beck lengyel külügymi­niszter londoni tárgyalásainak befejeztével Visszautazott I urnába- Elutazása elölt kijelen­tette, hegy igen könnyű dolga volt, mert a kút ország között a legcsekélyebb nézeteltérés sem áll"(t fenn. < Iptimisztikusan néz a jövő ele, tekintettel az állandó és szilárd angol—lengyel együttműködésre, a most megkezdett mü ki­fejlesztését rá lehet bizni a normális diplomá­ciára. Eddigi politikájának szem előtt tartásá­val most is alkalmazza Lengyelországnak azt az elvet, hogy li l marad kötelezettségeihez és sulin nem vállal olyan ujabb kötelezettségeket, ámelyek ellenmondásokba kerülnének a már clyállaltakkal. V lengyel -orosz viszonyról ki­jelenlelte, hogy az továbbra is az 1932. évi egyezményen alapszik. A lengyel—román együttműködésről szólva kijelentette, hogy ezeknek a kérdéseknek rendezése csak Varsó és Bukarest közötti közvetlen tárgyalások ut­ján lehetséges. Perzsaszőnyeget, valamint 153 Torontáliszőnyeget jutányos árak mel ott vásárolhat. Szőayegjavllás, nyírás, rojlozás, listlilfcs szakszerű vezetés mellett Gábor szőnyegszövő Szeged, Nemeslakács-utca 30. szám. Telefon: 29—36, Szobafestés!, mázolást, homlokzatfestést meglepő olcsó áron készít Szabó István szobafestő, mázoló és fesíékkereskedő 1 Aálv.n-lér 2. szám. Református-palota.| • • Üzenet a naplóirónak Problémád van olvasó? Azt sóhajtod: élet. Haj, az élet és nagybetűvel írod néha, amikor idealista vagy. Tudom, megfigyeltem, tizeuöt­tizenhateves fiak cs leányok irják a naplóba a titkos és nagybetűs szót, amikor elérhetetlen e jelszó, homályos, dc a természet megtöltötte már virágaival a szóalakot. Noha még csak ezt mon­dod; élet és nagybetűvel írod, mindent belekép­zelsz, a folyót, a rónát, a várost, apád irodahe­lyiségének alkalmazottait, a piacot kofákkal és parasztokkal, meleg földszaggal és zöldséggel, almaillattal és fokhagymával. Lesz gondom rád — súgja valaki titkosan — és lesz gondom a fokhagymára, az emésztő és gerjedő, szagra, amely ítéletet hoz a levegőből. Mire le^z gondom, nem tudod? ízléstelen és vájkáló firtatásra, mely oly megszokott ma, mint a szétterülő jllat a. piacon. Dc talán közön­ségesebb élményt még nem ismerek, ami közön­ségünk finom cs hálás ízlését jobban csiklandoz­ná, az álmos tévedésből felébresztené, felszínre hozná a hozzátartozók sorsát, mi ujjongó és meggyötört, választékos és elbukott; mert minden sivár illetlen e tájon, hol pépszeriien megragad­tunk. E pocsolyái) m jobban vagyunk most, az unalomban birodalmat kívánunk. Sajnos élet ez. te. mondod, sóhajtod, ahogy sok MI szerelnék az árakat látni, olcsón, nem elérhetetlenül. Nos olvasó; nem érted mi a kínod, panasz­kodsz, látom és föloldom bátran, mert iró va­gyok. Monoton és ujjongó szavaim vannak föld­alatt-lartott lelkek számára s kiszabadítom őket c válságból, mely keserű és illetlen. Szána­kozón nézem a cselekményt, mégis duzzog az ér­telmem. Láttalak: a hídon kacsáztál s a város lapos volt, lelve oszlályönludathasadássak éret­ten öntudattal, mely a lelkeket karmolássza. S imc szemérem mégsem volt. Nem érted e válasz­tékos célzást? ... Az unalom bulit cs fáj, mint a szivbemártott kés. Van egy társadalom, mely szüntelenül orvosol újságokban és folyóira'.ok­álrti a.bűnt, a szörnyűt, amit a leghatalma­sabb ellen, a cár ellen követeli el. » És szonja, aki alig mull huszévcs s álilat­latoll a szovjoleszméklől, borzongva olvassa n filozófus müvét. Mintha századokkal ezelőtt löilcnt volna minden ... A cár . . . Milyen sürü történelmi köd lakarja már . . . Pedig még hnszvalahány esztendővel ezelőtt . . . Alig valamivel, hogy Szonja születelt, az Alyuska még é!l és „megdönthetetlenül" a legnagyobb voíl. Szonja szemében nagy ^z ijedtség. Legszí­vesebben félre is tenné Szoloyjóy Vladimír Könyvét. I)e nem leheli Doktorkisasszonynak készül, annak pedig ismernie kell £zolovjóv Vladimír írásait. És az orosz leány csak olvas­sa tovább a sorokat, rettegésbe], szorongással. Szonja ijedt szemében most felcsillan a köiK'.v. A szivéből fcltolakodotl könny. Már nem a belükön surrannak át a szemei; a könnvel borítóit szemek a véres történelem cseménycilclálják: a véres történelem,útját, ame lyen egymásután haladnak: Szolovjóv Vladi­mír, majd l'ijanov Vladimír . . . Azután a többiek sorban: a kanálisból előtört söpredék­emberek ... a vértől iltasult őrüllek és vé­gül a minden idők legszörnyűbb szörnye: Dzterzynszki, a GSEKA elnöke, a hóhérok hóhéra, akinek egy gyönyöre volt csak: a vér, vér, a vér! .,. . DzierzynszU mindörökre a történelem remalakja marad. * A szőke lány összeborzong: ez a sok ször­nyűség iwskt rbácsolta lelkének szlávos sze­t/ o — ban, cikkekben és könyvekbben; c társaduiotn neve irodalom. Az unalom esküdt ellenségei ez irók, életük fegyelemezctlcn, önkényes cs elő­írásszerűen művészi; telve értelemmel és értel­metlenséggel, élettel és halállal. A szavuk meg­váltanak olvasó. Igen, a csodálatoscrejü papiros tiszta és teljesen éretlclcn, az iró megveszi a boltostól, mert kínlódik és unatkozik. Otthotí ki­bontja, dátumot ir, margót hagy, tollat és., tintát készít, fölölti legrosszabb ruháját, vagy hálókön­tösét, munkára készül és szemüvegére lehelj min­denben van valami a „lilterature anciennc" sza­bályaiból. A lámpát beállítja alkalmasan és me­legen a papír fölé. Alakját homály fedt s "olyan, mint- az ezermester-szakács, ki otthon rántottát készit magának és papirossal óvja asztalától tisz­tátalanságtól. íme ö á spiritus rector, a láftipa reflektorfényébe helyezi' alkotását, mit kiraga­dott az élet olcsó és szánalmas birkózásából, az unalomból." S igy az iró, a kútár társadalom kép­viselője, melynek neve irodalom, megragadja a tollat görcsösen és céltudattal átitatott mozgása szertartásos, emlékeztet a „ltiterature da moyen ugc"-éra. Látod, kezdődik valami olt, egy eddig beval­lat tan • eset, bűnügyi dráma és gyilkosság tár­gyalása, hol csikorogva bukdácsol a toll. a ret­tenthetetlen akasztófáravaló szurkálja a teljesen tiszta és éretllen papirost az unalom eben. . 8 arról szól az egész, hogy az élet unalnvs,, mit a papírra vetsz naplódban és tiszteiéiből jelentő­ségét fölfujod. Olvasó, te naplóiró vagy és írsz az unalomért, a kínért, a megvetésért és kimon­dod az üres szót „élet", olykor sóhajtasz. Az élet megvet téged. Ne írj naplót. Inkább élj. Sok minden van az üres szó mögött, több, mint amit látsz, ami megvan és megvolt, ami lesz, az is s a világ, az emberek cs áll ítok, okosak és buták, jók és rosszak végtelen számtani sora. Talán a csillagok is. S ne írd az unalmas szót, hogy élet­Az irodalom ott kezdődik, hogy az iró felmond 9 szónak, mely megtévesztő és kevés. Csengerv István. lidségét, nyugalmát. Elölte illatozó rózsa nyilik az asztalon. Az élet örök szimbóluma. Könnyes szeme most a rózsát simítja meg. Igen, ezt a rózsái most a mártírhalált haltak sírjára szerelné ráhelyez­ni. Olt viruljon, olt diszclcgicn. De hol vart a sírjuk? Hol van? * Szonja kezébe veszi a rózsái és tépdesi a húsosán piros szirmokat. Egymásután. Egy, kettő, három . . . Három rózsaszirom. Ham­vas és bársonyos szirmok, m-int Szonja arca. És három piros rózsaszirmot ráhelyezi a öelüsir­ra, pontosan oda, ahol a legszörnyüségcsebb halálról árulkodnak a sorok. Szonja azóta már doktorkisasszony . . Bi­zonyosan doktorkisasszony. Vagy nem az? A' rózsaszirmokat nem Szonja hclveztc volna el Szolovjóv Vladimír könyvében? Hát nem? * Szolovjóv Vladimír könyve Szegedre ke­rült.. A ririlbetüs, vastag könyv Moszkvából érkezeit Szegedre. És benne megérkezett a bá­rom rózsaszirom is. Három piros rózsaszirom. A szirmokból még ki sem fakult a szia. A! halott szirmokban él a szin, mint ahogyan nieahallak a hősök, de él a gondolat. A1 tudomány házában, a Sc-mogvi könyvtár, po­ros polcaira kerüli katonás rendbenbeosztva rt cári idők emlékét őrző könyv és benne maidí a három piros rózsaszirom is. Azorosz :Iánytl rózsaszirmai . . . Ózonja rózsát küldött... Irtá CSERZY BÉLA Szőke haja van . . . Igen, bizonyosan sző­ke. Hullámos. Magas, fehér homloka intelli­genciáról árulkodik és öntudatosságából ki­kibesBél korának szelleme. Szonja? Bizonyo­san. És az ajkún semmi rúzs. Mégis piros. Az arca bársonyos, hamvas és fehér. Pedig sem­mi puder rajta. Szonjának szép kék szemé­ben szlávos ijedtség bujkál. Hogyne, hiszen szörnyűségekről olvas . . . Szolovjóv Vladi­tnirtők A cárokról, a halálos Ítéletekről, á kegyetlen kivégzésekről. Szonja megborzad, mikor a leruTtsták, a nihilisták halálát látja maga előli. Szolovjóv Vladimír, az orosz val­lmfilozófus szörnyű, véres képet rajzai azok­tól, akik az eszméért haltak meg az Alyuska akaratából. III. Sándor cárt állítja az Ur ne­vében a villásfilozófia hatalmas Ítélőszéke eté és ité'etei olvas a mindenoroszok fejére. Ke­gyeimet követel a gyilkosnak, a földi élet leg­vakmerőbb gviikosának, aki megölte II. Sün­ijeit. III. Sándor édesapját. Szörnyűséges sorok. A vér és az élet sorai A lcgvakm rőbb sorok, melyet tudós az élő •árnak merészelt irni. Kövelelő sorok az Étet jogán, a vallásfilozófia kitisztult kristálylogi­Lá.áxal • • • Is«n, 1899-ben. amikor a leg­i»ttcnctesfbb magasságban, a legösszpónlosul­labb erővel állt a Irón. a mindenoroszok c£r­járak ttór.ja. . . És a fii vrófus elbukott. Az egyetemi kalcdiárol 1 fmhőáés igájába zuhant: expi-

Next

/
Thumbnails
Contents