Délmagyarország, 1939. április (15. évfolyam, 75-98. szám)
1939-04-05 / 78. szám
Szerda, T939. április 5. DÉ I MAGYARORSZAG Javassi ru&agondjail megoldja, ha l/nió-KönyvecsKére 44 U v, vásárol! 7 havi teljesen költségmentes hitel, készpénzárakon vásárol 100 legelső szegedi cégnél és 1 helyen, az irodában fizet! Kérjen díjmentesen könyvecskét az UNlÓ.lroddtól : KlauzdJ-lér 5. sz. _ jninfiáz is mlivéfzcr * HETI MŰSOR: Szerdán este: Havasi napsütés. Muráti Lili vendégfelléptével. Páratlanbérlet 33. Csütörtök délután: Hadik-huszárok. Filléres helyárak. Csütörtök este: Utolsó tánc. Ketten egy jegyiek Pépteken este: Nincs előadás. Szombaton este: Katinka (Huszárcsók). Operettbemutató. Premierbérlet 38. Vasárnap délután 3 órakor: Hadik-huszárok. Délutáni bérlet. Mérsékelt helyárak. Vasárnap délután 6 órakor: Katinka. Rendes áelyárak. Vasárnap este 9 órakor: Katinka. Rendes helyárak. . Ilétfőn délután 3 órakor: Katinka. Délutáni bérlet. Rendes helyárak. Hétfőn délután 6 órakor: Egy bolond százat csinál. Rendes helyárak. Hétfőn este 9 órakor: Katinka. Bérletszünet. Rendes helyárak. Kedden délután: Egy bolond százat csinál. Kedden este: Katinka. Bérletszünet. DM KE. Szerdán este: Katinka. Bérletszünet. DMKE. Harmónia Hangversenyek Ha Tisia 8. a Harmónia mesterbérlet záró hangversenye, Mazzacurati {gordonkaest Zongoránál: Kósa György. Jegy Délmagyarországnál. FILM —oQo— Frakkos sáián (A Széchenyi Mozi bemutatója) 'A kalandregények nagymesterének, Edgár W a 11 a c e-nek egyik legismertebb storyja alapján készült ez a film. Érték benne az, ami eltérést jelent a megszokott vértől csöpögő, lehetetlenül komplikált kalandregényektől és bünügyi drámáktói. Nincs benne rejtelmes hátterű, kibogozhatatlan rejtélyeken felépített gyilkosság, inkább lelki, zseniális zenész köré szövődik a cselekmény, aki lelki defektusa miatt bűnös szenvedélyek viharába sodródik. Nagyon érdekes a muzsikus-gengszter figurája és dekoratív, impozáns Anna May Wong kinai szilüettje az események hátterében, ahonnan csak a dráma kirobbaI násakor lép előtérbe. A főszerepben Akim T a ni i r o f f felejthetetlen alakítást nyújt. A kisérő| müscrban érdekes kulturfílm vezet el a madarak Lehelletvékony harisnya apróhibás 1 98 Gombház Csekonics u. 3. szám Lehelletvékony harisnya nem látható hibával V különleges erős! Gombház Csekonics u. 3. szám Harisnya, hernyóselyem erősítéssel, lehelletvékony 2 98 garantált hibátlan Gombbá* Csekonics u. 3. szám „Szerencse" hernyóselyem harisnya 3 98 garantált hibátlan Gombház Csekonics u. 3. szám Havasi napsütés (Muráti Lili vendégjátéka Hunyady Sándor színjátékában) Ha ennek' a finom és egyszerű színpadi tárcáxiak vonalában keresünk felelétet arra a kérdésre, mi az, ami Ilunyady Sándor minden Írását közelhozza az olvasóhoz, nézőhöz és valami különös, sajátságos izzel és illattal tölti meg, — most sem válaszolhatnánk mással, mint legtöbb alkotásánál: T. jóságos és őszinte embersége, — 2. mindenütt kivillanó szociális igazságossága. És ezenfelül és elsősorban: a Kleinkunst nobilis és finom művészete. Éppen azok az Írásai hatnak a legközvetlenebbül, amelyekben egy kis és talán olykor jelentéktelenül szerény jelenet szinte az éleinek egy részlctmelszetét adja, különös és friss írói izével, emberszeretetének megértésével, vagy drámai fojtottságának feszültségével. Igen, a kismüvészet nagy vonásai ezek, amelyek mögött az i ró húzódik meg, szinte egyéniségének szerénységével és szemérmével. Ez a -kismüvészet'' n jóságot mozgatja meg, még akkor is, ha mondanivalói kiszélesednek, vagy eltorzulnak a film kevéssé tapintatos területén is. Vájjon nem-e a szociális igazságosság „kisjelenete" az, amely legjobban megérdemli a „sikert'' legutóbbi filmjén is (ahol egy ágrólszakadt senkilányának szolgáltat jóságot és emberséget a hatalommal és az erőszakkal szemben.) Ebben az uj szinpadi tárcában ugyan csak a második vonalban csendül fel a szociális feszültség mellékmotivuma, de még cztkkel a finom pasztellvonalakkal is megindítja a jóság cs az emberség hullámait. Két ellenpárnak a polifóniája Szólal meg á „Havasi napsütése-ben, havas erdők között, 1600 méter magasan, ahol a halk és emberi doktorpár puha alkonyati fényeivel párhuzamos a „sofőrlány" és a silanár vad és szélsebes ifjúsága. A háttérben pedig egy leány lobban el sápadt lázrózsákkal az arcán, megindítóan, elsuhanva. Voltaképpen alig történik más. mint amig az ellenpárok egymáshoz indulhatnak és amig a lörtetéssel, cselszövéssel, kíméletlen rosszakarattal szemben igazságot nem tesz — egyszerű és bensösénee és halak világába, valamint viszontlátjuk a népszerű Popeye tengerészt is. vakkal — a megértés és az emberség. A kis jelenetekben, a mondatok izében és a figurák arcélében van az a hatás, amely az iró kezében szinpadi játékká növeli meg ezt az egyszerű és finom tárcanovellát. Nincsenek „nagy jelenetek" és hangos felvonásvégek, csak halkan kimondott félszavak, amelyek mögött ott húzódik meg Hunyady Sándor irói művészete. Gondosan hangolt előadással kell szolgálni ezt a külsőségektől és dinamikától mentes stílust. Hogy a játék árnyalásával mennyire „szinpadi" lehet ez az elbeszélés, azt Muráti Lili készsége és intuitiv egyénisége idézte. Egy gátlásnélküli és nem sokat gondolkozó fruskát mintázott meg, akire valóban ráillik korunk lehangoló jellemzője: a sofőrtípus. Különös izes színészi egyéniségét bár szerettük volna szélesebb feladatokban értékelni és még ha szertelenségét olykor hangosabbra is fokozta, figurája friss, eleven és érdekes. „Levegője" van a színpadon, akire fel kell figyelni, aki kedvével és lendületével betölti a színpadot és kis játékos bohóságaival érdekessé teszi a környezetet. A telt nézőtér lelkes közönsége sokszor és megérdemelten melegen köszöntötte. Az első szólamot Szilágyi Szabó Eszter és H o m o k a y Pál hangolta meg a gordonka barna melegével. Előbbi azt a doktornőt, sőt embert rajzolta meg eavszerü és közvetlen eszközökkel, „akinek kezébe nyugodtan le lehelne tenni az emberiség sorsát." Utóbbi a tartózkodó, a nehezen közlékenv, melegen dobbanó férfi portréjához szolgált néhány Őszinte és rokonszenves vonást színészetének megnyerő eszközeivel. A törtető és szivnélküli karrierfigura karakterét Juhász János igyekezett felmutatni, mig Balogh Klári őszintén szóló hangokkal mintázta meg az életből távozó kislány meginditó alakját. Tgen szimpatikus ábrázolást nyújtott Szabó Tstván, de S z o k o 1 y Gyula ezalkalommal máshová való túlzásokkal kereste ezt a számára idegen világot. (És egy kicsit több gondosságot kérnénk a havasi szanatórium szerény és megviselt bútoraihoz.) A nézőtér sokszor, őszinte kedvvel tapsolta Muráti Lili mellett az. egész együttest és I-Iunvadv Sándor nobilis írói egvérnséf'ét. (v. gy.) legolcsóbban! Lakberendező BÚTOR Szövetkezetnél I I> A R C S A R N O K . Horváth Mihály-u. 5. | A mesterdalnokok (Bemutató a Korzó Moziban) 'A három R i t z -fivér, az amerikai humor jellegzetes képviselői rangjelzik a Korzó Mozi uj filmjét, a „Mesterdalonokok''-at. A Ritz Brothersfilmek tartalmát soha sem lehet elmondani, niert tulajdonképen a számtalan szóvicc, helyzetkomikum és humoros jelenet csoportosítása adja a népszerű komikusok filmjének szüzséjét. Nem is az a fontos, hogy a Ritz-fivérek mit játszanak, — ezúttal „mesterdalonokokat", — hanem az, ahogyan állandó derűt keltve bohóckodnak, viccelnek és hancúroznak. A „Mesterdalonokok" méltán sorakozik az eddigi Ritz Brolhers-filmek sikereihez. Gyönyörű simakötésü, fényes, vékony ing- és nadrág garnitúra együtt csak 2 98 Gombház Csekonics u. 3. szám Stilizált virágmintás női zsebkendő 0 '24 Gombház Csekonics u. 3. szám A színházi iroda hirei Meleg üneplésben volt része tegnap este Muráti Lilinek, a „Havasi napsütés" premierje alkalma ból. ' 4 Muráti Lili már csak ma este szerepel a szegedi színházban zsúfolt ház előtt a „Havasi napsütésében. 1 Nagyban folynak a próbák a „Katinka" szotnbatesti bemutatójára. A szerda délutánra váltott jegyeket a pénztár, visszaváltja, vagy kivángágra becseréli az esti előadásra, mivel a délutáni előadás elmarad. > „Katinka" a húsvéti műsor nagy színházi eseménye. i Kellemes szórakozást nyújt a „Francia szobalány, a szezon egyik legkitűnőbb francia vigjáíéka, műsoron csütörtökön délután filléres helyárakkal. „Utolsó tánc" ketten egy jeggyel csütörtökön este lesz még műsoron. AUTÓ, TRACTOR és mindennemű gépek javítását, motorok, hengercsiszolását, dugattyuzását jutányosán vállalja Murka István és Társai gépjavító műhelye, Szegőd Vadász utca 1, szám alatt, 90 Értesítem a n. é. közönséget, hogy 6 évi olaszországi gyakorlatom, tanulmányaimnál fogva a legmodernebb és legjobb tartós, viz és vasondolálást, valamint manikűr, hajfestést stb. garautálva készítem a legjutányosabban. Barna Margit-féle szalont átvettem Pipicz Erzsébet Gráf Apponyi-u. 3. 172