Délmagyarország, 1939. március (15. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-08 / 56. szám

10 DÉLMAGYARORSZÁG Szerda, T959. március 8. Eladó olcsó házak, szóló, ejü­mölcsós és szántó ta­nyáshirtokokl I'Ij családi báz ucca­frontos. 2 szobás, elő­szobás laká«sal. kerttel Felsőváros 4500 P. — Emeletes 3 és 2x1 szo­bás szép lakással, kert­tel. köves ucrán rókusi templomnál 8500 P. — Bérház 2x2, 7x1 szobás lakás, nagv műhely és kerttel köves uccán Kálváriánál 9000 P — Családi ház 3 szobás, pinrés, kerttel Boldog­asszony sugárut 10000 P _ Családi ház 4 szo­bás. minden komforttal, kerttel, fa és fémipar­Ckolánál 18000 P — Belvárosi esaládi ház 6 szobás uri komfortos kerttel 24 000 P - Bér­ház 2 és 3 szobás, für­dőszobás lakás és 8x1 szobás lakással Mars­térnél 22.000 P — Bel­városi kétemeletes bér­ház 5200 P hérlóvede­lemmel 45000 P. — Szántóföldek 2. 4, 5. 7 holdas parcellákban Sző reg klsréten holdankint X00 P. — rtszeptiván 5 holdas szántó uj 2 szo­bás lakóházzal 10.000 P. — Bánátban 32, 53. 60, Tlszánlnnen 10. 20, 36. 44 holdas szántó ta­nyáshirtokok, alkalmi vételek. Mézemé F. M ingatlan irodánál líortby M u. 2. (Kul­túrpalotánál). b\xlcrv(jxcrü: mrArci* Flegárft butorozott szo­ba elsőrendű. ellátással kiadó. Winter, Boldog­asszony sugárut 13. Szép utcai butorozott s/.obn úriembernek — azonnal is kiadó. Deák F. u 18. Uri saládnál szép, bu­torozott. nagy szoba kiadó két személv ré­szére, esetleg ellátás­sal. Valéria tér 11. I. 4. Kapualatti bejárattal butorozott szoba kiadó. Érd. Rudolf tér 5. Tra­fikban. Egyszobás u.f lakás vil­lannyal sertéstartással májusra kiadó. Erdő u. 13 sz. Angolt tanít kiváló pe­dagógus. Maros utca 15 WK* Cipészsegédcfr I. osztá­lyú férfi szeges és var­rott munkáhj állandó al kalmazás nyernek Ráez Cipőszalonba, Kólcsey­utca 7­Lapkihordót Dorozsmára saját kerékpárral felvesz a kiadóhivatal. Egy ügyesebb hölgy­fodrász segédleáayt fel azonnali belépés­Károlyné, Deák Ferenc u. 25. sz. Jó vasondöláló fodrász nőt és tanulóleányt fel­vesz Becker fodrász, Újszeged. Középiskolát végzett fiut tanulónak felve­szek 30 P kezdő fize­téssel. Szabó divatház, Kígyó u. 2. szám. vesz re Kárpáti Cipőfelsörész tanoncok felvétetnek Hódy cipő­gyár Lengyel u. 26. írógép, kerékpár mű­szerész állást keres — Műszerész jelige alatt kiadóba. Takarítónőt felvesz a Délmagyar­ország kiadóhivatala. Hl Széchenyi tér 15 sz. a. ÜZLETHELYISÉG májuHra és négyszobás LA KAS augusztusra kiadó 55 Gyönyörű modern 5 szobás lakás p .gy fe­llelt belső terasszal ki­adó aug. l-re. Kárász­utca 8 sz. alatt. 3 szobás komplelt mo­dern magusföldszintes Inkás nzonualra is ki­ndó. Vitéz utca 15. Kétszobás emeleti Ja­í<ás, viz, villannyal má iusra kiadó. Wiinmer Fülöp u. 28. Kétszobás lakás kiadó. Vám tér 5 sz. Ernyő Veszek: konyhabútort, modernet és tisztát — Ajánlatot a kiadóba: Bulor jeligérc kérők. Igényes vevő, részére megfelelő és egyszerűbb dlófahálószoba bú­tor olcsón eladó Wirth és Rengey aszta­los ipartelepén Zákány utca 44. Ha rekedt, xr meghűlt GEROELY-féle kakukfd­cukorkát szopogasson. Ize kitű­nő, hatása bfzlos A ké­szítőnél, Szt. RÓKUS gyógyszertárban kapba tó, Kossuth Lajos su gárut és Nagykörút sa­rok. ELADÓ szép könyvtáxszekrénv, bőrfotelok, összekötő keleti perzsaszőnyegek, 6 személyes Rosenlhal feketekávés szerviz és porcéi liínedények, Alt­wien vázák, szép fest­mények és vitrintár­gyak, antik porcellán teásszerviz. Megtekint­hető délután 2—5-ig — Margit utca 26 sz. I­emelet jobb, ajtó 7. Zongora, rövid, ke­reszthuros, angol me­chanikás, majdnem uj, eladó. Szabó. Hódme­zővásárhely, Kaszap u. 8 szám. Legfinomabb kivitelű ebédlők, hálószoba, — kedvező részletre is ol­csón Szöllősv müaszta­losnál, Eelsőtiszapart 23 sz. Autó, traktor és mindennemű gépek javítását motorok hen­gercsiszolását dugattyu­zását jutányosán váltal­ja Murka István és Tár­sai gépjavitó műhelye Szeged. Vadász u. 1. sz. ERNYŐ álhnzS'Ok, lavlia-oh, Vq­o'csMiban e» 'enlobban Síel nemC ernytli«»ll«nel, Kötcseyu. 12. íTI»7« l. körül rarok.) Aapilva 1913-ban. i>5 Keresek kisebb házat vagy telket köves ut­cában megvételre. Ma­ros u. 42. uüiömiiu ízletes olcsó HAZIKOSZTÉRT forduljon bizalommal Deáknéhoz, kihordásra is. Feketesas u. 11, Bér­ház mögött. 1 Pénzkölcsönt, teher­mentes házra és főidre folyósittatok. Kenyeres Izsó, Somogyi utca 20, földszint 1. m^mmmmm^mm^^mmm^mmmmmmmmmmm^, Iskolázott 23 éves, ka­tonatiszt árvája férj­hezmenne 50 év körüli intelligens özvegy vagy más úriemberhez. Le­veleket Margit utca 22 b. sz. házgondnokához. CSERZY BELA A ilóc $ J nagy paioc Jzegeden (Mikszáth Kálmán szegedi ujságiróskodása) ggfeafrruiflott Mindenes bcjpróoöt — felveszek, rendszeretőt, ugyanott 5 hónapos se­lyemspicc eladó. Pe­tőfi S. sugárut 25 sz. földszint la. Megbízható rendes kis mindenes leányt felvesz azonnalra. Ncmecz dro­géria, Ti&a Lajos k. Töbh éves bizonyítvá­nyom van, gazdasszony nak ajánlkozom. Idő­sebb uiboz.mindcnt csi­nálok. Budapqstre is megyek. Április 15 jel­igére. Főző bejárónőt jó bi­zonyítvánnyal felveszek Vadász u. la, földszint Takaritőasszbny, lehe­tőleg magános, felvéte­tik. Lakást kap. Vörös, Petőfi sugérut 84 sz. QDFLTT-V€T€T X iavitást áthúzást vólla lok, ayorsan. pontosan végxemt Silbermann ernyőkétzllő, Püspök­u'rn 12. Unio-lan. 16 Az asszony ujabb szavai verték fel az el­ábrándozott leányt. — Most is könnyelműsége miatt beteg. Egy-két nap alatt rendbejött, hogy megér­kezett Szegedre s azóta minden nap reggel feküdt le. Hát persze, hogy ágynak dőlt... Köhög, krákog mindig és állandóan szálá­ban a szivarl A leány tudta, hogy beteg, hogy fekszik Mikszáth. Eljutott hozzá ennek a hire. A fiatal fiskális, aki mindennapos volt a csa­ládjuknál és neki „félhivatalos" udvarlója is, beszámolt Mikszáth Kálmán betegségé­ről: „A láz ismét ágybafektette..'. Az éj­szakázás, a sok szivar, a bor, meg a nagy­mennyiségű feketekávé megbosszulja ma­gát, főkép ilyen gyeneetüdejü embernél.,." * A Hétválasztóban, a szállodaszoba sze­génységét, ridegségét is eltitkolta már a szürkület. Az ágybanfekvő ember nem aludt. Csak szundított. Láz hovitette most is. Ko­pogtatás riasztotta fel szendergéséből. — Szabad. — Színtelen volt n hangja. — Szervusz, Kálmán! — üdvözölte Mik­száthot a belépő Enyedi Lukács. Itt veit már Gelléri? — Egy órával előbb. — Hozott magával orvost? — Hozott. — Nos és? — Semmi... — Mit mondott az orvos? — Hogy meg akar vizsgálni... — Ne tréfálj, Kálmán! Mit mondott az orvos? — Szamárnak nevezett, amire megmond­tam neki, hogy nem vagyok én doktor .. T — Nem egnedted megvizsgálni magadat, ugye?! — olvasta rá bűnét Enyedi. — Amig bizonyos az, hogy minden em­ber meghal, addig nekem nem kell többé sem orvos, sem patika, — válaszolta Mik­száth meggyőződéssel. — Inkább mondd meg, mi iriság a lapnál? Gellérit hiába kér­dezem efelől... — Újság? Hiszen volna újság... — Éspedig? — Megtámadták „A Hon"-ban n lapunkat. - Jókai lapjában? villant fel a szeme Nvnnintmt » „Délningynrortzág" Hírlap- és NvomiliivallaUit 1H. nvnmdá iá hníV Mikszáthnak s felkönyökölt ágyában. — ÉS mit irnak? — Odaadom, olvasd ell De várj, előbK lámpát .gyújtok... Enyedi már gyújtotta is az éjjeliszekrényen lévő cilinderes-lámpát, Mikszáth pedig meg sem várva, hogy az esteli szürkületet elűzze a lámpafénye, már­is kereste a támadó cikket. Rá is akadt egy­hamar a második oldalon, ahol a szegedi választások eredményéről számolt be a sze­gedi tudsóitó. A fővárosi kormánypárti lap szegedi tudósítója „Figyelő" álnév alatt itta beszámolóját a lezajlott képviselőválasztás­ról s az ellenzék győzelmének előzményeit és okát is vázolta. Egyik ilyen oknak em­lítette meg a választás előtt megindult Sze­gedi Naplót, mint az ellenzék harcos sajtó­ját és ennek kapcsán a lapalapitás körülmé­nyeit, a lap anyagi bázisának megteremté­sét: a vállalkozás céljaira szükséges pénz­összeg összeadóinak neveit is közölte. Mind­ez túlságosan nem bosszantotta volna Enye­diéket, ellenben felháborította, különösen Mikszáthot a közleménynek az a kitétele* amely szerint „faj és osztályharc előidéző"­ként aposztrofálta a cikkíró a Szegedi Nap­lót. Ennek során használta azt a súlyosan' hántó mondatot is, amelyet Mikszáth vég­képen nem tudott megbocsátani, — bár eb­ben a tekintetben teljesen hibátlan volt — s ez a mondat pedig igy szólt: „Szegeden en­nél n lapnál veszedelmesebb gondolat még senki agyában nem fogamzott meg." — Szemtelenség! — hangzott Mikszáth tömör véleménye, amikor elolvasta a tudó­sítást. — És ki irta ezt a cikket? — Nagy Sándor, a Hiradó szerkesztője. — És mit szólunk erTe? — Semmit. A legbölcsebb dolog észre sem venni ezt a firkálást. Szegeden ugy sem olvassa el ezt senki. — Hogy gondolod ezt, Lukács?!... —1 a kérdés hangsúlyában már benne volt a tiltakozás. — A többieknek is ez az álláspontjuk. — Én barátom, ha pofonütnek, vissza szoktam adnil — Hát..: (Folyt. KüvQ I Y!I'!IJ> lizemve/i'lö: KI.I.TN SÁNDOR.

Next

/
Thumbnails
Contents