Délmagyarország, 1939. március (15. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-19 / 65. szám

omo lovak Mcgeliiei-e bizonylatai) 48 pennobol egy f'ztagu család? Igen tisztelt Szerkesztő Ur! önhöz fordulok annak megkérdezése végett, hogy hol van és van-e egyáltalán olyan szerv, •amely segítene rajtam, enyhítené egy kissé nagy szegénységemet, hogy ha már nagyobb darab ke­nyeret nem, de legalább nyugalmat tudjak adni családomnak. 48 éves városi kisegítő alkalmazott vagyok, hadirokkant tiszthelyettes. Nyolc élő gyermekem van otthon, feleségemmel és magam­mal együt^ tehát tizen vagyunk a szűkös háztar­tásban. Az egyik városi intézménynél vagyok véglegesítés nélküli kisegítő alkalmazott havi 36 pengő inségmunkabér és 12 pengő családisegély fizetésért. Ebből a keresetből képtelen vagyok ellátni családomat, mellékeresetről pedig nem tudok gondoskodni, mert elfoglaltságom reggel héttől este hétig tart. Bizonytalanságban élünk, nem tudjuk mikor szólítanak fel arra, hogv hagy­jam el ezt az „állási" . . . Négy év óta vagyok ilyen körülmények között a város szolgálatában, kértem már az összes városi szervektől a végle­gesítésemet, de mindig az volt a felelet, hogy Félpohár vízben vegyük be az A S P I R I N tablettákat Igy hamarabb jutnak a szere vezetbe és gyorsabban fejthetik ki kitűnő hatásukat fájdalmak és meghűlés ellen. Minden Aspirin-fablettán a -kereszt látható, ez különbözteti meg az utánzatoktól. Oj J, m mi rfra nincs rá fedezet. Kifpgás pedig az volt, hogy már idős vagyok a véglegesítésre. Birom a mun­kát, szeretek dolgozni, kitől remélhetek segítsé­get, ki segit rajiam és a családomon . . . ? Hazafias tisztelettel: H. M. városi kisegítő al­kalmazott. Igy tengődtek a kárpátaljaiak a tovatűnt csehszlovák-román határ mentén Tanulságos utazás3évvel ezelőtt a halrni-máramarosszigeti-peage-vonaton (A Délmagyarország munkatársától). A törté­nelem márciusi vihara zúgva dübörög fölöttünk... Operettországok festett kulisszái omolnak össze és uj határokat szab a történelmi igazság. Az a város, község, falu, amely néhány hónap előtt még az önálló cseh-szlovák köztársasághoz tar­tozott ott, a Kárpátalján már a szabadítók iránti bizalommal fogadta a diadalmas magyar hadse­reg bevonulását. Kárpátalján magyar címeres lo­bogót lenget a márciusi szél . . . Három eszlendejé aftnak, bogy — mint a Ko­lozsvárott megjelenő magyarpárti hivatalos lap: a Keleti Újság munkatársa — fölkerestem a mára. marosi szórványokat és alkalmam volt arra, hogy a kárpát­aljai ruszinok életébe is bepillantást nyerjek. Megfordultam több izben Aknaszlatinán. Hajdan sóbányájáról volt hires s a „civilizáló" cseh uralom alatt a máramarosi csempészvilág fővá­rosa lett. Most, hogy Aknaszlatinára is bevonul ismét a magyar március légkörének tisztitó, fel­támadást hozó áramlata, szeretném bemutatni a rseh uralom alatt szinte csikágói, vagy sanfran­eiskói gengszter-világba süllyedt kis bányaváros­kát ugy, ahogyan három év előtt, máramarosi néprajzi kutatásaim során láttam. PofemWR-fa?voh a peage-vonalon Máramarosszigetre háromórás peage-vonalon keresztül visz az ut. Halminál a csernovici gyors­vonat elhagyja a román területet és Királyházán, Huszton keresztül robog Máramarossziget felé. A város előtt néhány kilóméterrel tér ismét vissza ropiáh területre s az a több, mint kétórás ut, amft az alkőr még cseh megszállás alatt lévő rU­szlnföldi városokén, falvakon keresztül fesz meg a vasút, felejthetetlen élményekkel telj. Modern, ragyogóan tiszla állomások csinos, virágos ligetkékkel, sima, olajosan csillogó, va­donatúj müutak és impozáns kis betonhidak . . . Mindenütt, amerre a szem ellát: tisztaság, rend, modern elegáncia. Ez csak külsőség, csalóka lát­szat, mert mindez tulajdonképen nem volt más, rrnit csillogó, szemfényvesztő Potemkinfalva. A modern, gyönyörű állomások mögött a kárpátal­jai ruszin nép kiáltó nyomora rejtőzött s a sima gummi-utakon elárvult, koldnstarisznyás parasz­tok sora vonult Máramarossziget felé, hogy se­lyemharisnyáért, cifra selyemrongyokért és döm­ping-gummiárukért egy kis fekete rozskenyeret cseréljen . . . A vonat ablakán bekandikált a huszti várrom, amelynek leghíresebb képe ma is ott van a má­ramarosszigeti görögkeleti egyház épületéiről], egy nagy terem falat foglalja el s festője: Hol­lósy Simon, ott nyugszik a máramarosszigeti ró mai katolikus temetőben, husz esztendeje . . . Amig a vonat a peage-vonalon keresztül fu­tott — megállás nélkül —, senki sem nyithatott ajtót, Alakot. A folyosókon cseh katonák őr­ködtek és az egész dolog ugy hatott, mintha mozgó börtönbe került volna a gyanútlan utas. Mindez az elővigyázat miért volt? Csehmára ma­ros igazi uraiért, a csempészekért . . . Megszo­kott, mindennapos eset volt, hogy a vonaton ti­tokban hirtelen fölnyilt valamelyik kocsi ajtaja, előbb hatalmas bálák, titokzatos csomagokrepül­tek kl, majd egy-két férfialak ugrott ki a robogó vonalból. Utána katonák, csendőrök. Gyakran sortüzet ropogtak az éjszakában . . < Világvárosi hfravafok Ahnosziaflnán Máramarossziget nemcsák nevében — arrafelé zsargon-tájszólásban Szegednek becézik —. de ab­ban is hasonlít városunkra, hogy folyóvíz — egyik felől a Tisza, másik felől az Iza — vfezí körül. Festői szép vidék ölében fekszik a város, a máramarosi csempészélet központja. A Szaia­ván-hegy tetejéről elragadó képet nyújt a két folyó ezüst csikja közé ékelt Máramarossziget és a Tisza másik oldalán fekvő Aknaszlatina. Aknaszlatinát Szigettől a Tisza-hid választja el, éppen ugy, mint Szegedtől Újszegedet. A hidat középen sorompóféle zárja el, azon tul feküdt — akkor még — Csehszlovákia. A Tisza hűs habjaiban fiirdőzöknek tilos volt a folyó közepén tul ruszinok, mert a túlsó partról határőr tüzelt rájuk. (Annál többen úsztak át éjnek idején, te­jükön hatalmas kosarakkal, batyukkal a tul-t oldalról . . .) Határátlépővel lehetett annak idején átjutni Aknaszlatinára. A határátlépőt sem vették szi® goruan. Jómagam például egyszerű telefonintéz® kedésre jutottam át a szigora sorompón, hogy olcsó cseh selyemruhadarabokat csempésszel:, helyesebben csempészlessek . . . Nem követtem el semmiféle törvénybe ütköző cselekedetet, hi­szen a máVamarosszigeti megyefőnök assziszten® ciája mellett csempésztem, ö volt ugyanis a tele­fonáló hatóság, mel'ékesen megjegyzem: magyar világban nevelkedett, igazi úriember­Miközben a vámfelügyelő kíséretében, aka­dálytalarul haladtam át a Tisza hídján arra gondoltam — még jól emlékezem —, hogy a cseh Nagybocskóra csak szabályszerű útlevéllel és láttamozással mehettek át templomba a szom­szédos román falvak ruszin lakói. Aknaszlatina nyomorúságos kicsi falu benyo­mását keltette. A sóbánya a cseh uralom «4a nem volt üzemben, de nem is volt arra szükség© a község lakóinak. Sokkal jövedelmezőbb terüle­ten munkálkodtak, könnyebb, de sokszor még>» sóbányászatnál is veszedelmesebb munkából él­tek: csempésztek. Ha felkapaszkodott az ember a hepehupás domboldalon, eléje tárult — mint valami káprá­zatos vizió — a község főutcája. Az aszfaltozott, sima, egyenes utca, apró, földszintes házakkal, amelyekben nem volt más, csak bolt. Czlet mel® lett üzlet, bolt hátán bolt. És micsoda főváeorf kirakatok! Az embernek elakadt a lélegzete si azt hitte, hogy hirtelen hollywoodi díszletek zé csöppent. Árultak itt mindent, amit az öltöz­ködés lukszusipara csak elő tudott állítani a fej® lett gyáriparral rendelkező csehszlovák köztár­saságban. Végszámra nehéz, gyönyörű selymeket, habkönnyű női ruhanemüeket, valódi -selyetuha­risnyákat, elegáns cipőket, esernyőket, csillogó gumiöllözeteket, csikóbőrbundákat, disznóbőrkof­fereket. És mindezt olcsó pénzért, csaknem fillé­rekért. A vevő kiválasztotta, amit szeme-szája megkívánt és amit zsebe megengedett, fizetett, bemondta a cimét és elment. És az éjszaka leple alatt, a cinkossá avatott határrendörök segédletével csónakokon, vagy legrosszabb esetben uszvd, gummizsákokban hoz­ták át a csempészárut a Tiszán. Másnap reggel egyszerű parasztasszony kopogott be az ajtómon és kosarából nyugodtan előszedte a vásárolt ru­hanemüeket. Az üzlet annak rendje és módja sze­rint lebónvolittatott . . . Köteteket lehetne írni a min»mavt»*i csem­pész-világról és Aknaszlatináról, j esempészvttá® „fővárosáról". Furcsa, idegen világ volt nz, job-

Next

/
Thumbnails
Contents