Délmagyarország, 1939. február (15. évfolyam, 26-48. szám)
1939-02-19 / 41. szám
ótv. magyarország Vasarnan, TQ5Q. fefiruSr T<5. mul — vé^ezie b3 szavait —, kiváló tudóst, ragyogó c'inét, nagy magyart, aki azt a munkát, amelje; én Gömbös Gyula és Darányi Kálmán ulán á'votie.n, tö cl'enül viszi tovább. Teleki Pál és Mussolini fáviraiváltása Róma, február 18. Teleki Pál yróf miniszterelnökké történt kinevezése alkalmával nz alábbi táviratot intézte Mussolinihez: „Midőn Mopyarorszáe főméltóságu kormányzója miniszterelnökké nevezett ki, sietek biztosítani Nagyméltósápodat, hogy elődeim nyomdokán haladok és az egész magyar nemzet érzelmeit kívánom tolmácsolni. Minden erőfeszítésem arra fog irányulni, hogy ápoljam és ha lehetséges, még jobban kimélyítsem Olaszország és Magyarország között oly szerencsésen fennálló szoros kapcsolatokat és őszinte barátságot. Abban a reményben, hogy Nagyméltóságod a jövőben is meg kívánja tartani Magyarország és a magyar kormány iránti baráti érzelmektől vezetett magatartását, kérem Nagyméltóságodat, fogadja nagyrabecsülésem kifejezését. Gróf Teleki." Mussolini Teleki Pál sürgönyére "jen meleghangú táviratban válaszolt. Az augol és francia megbízott tárgyalásokat kezd Burgosban a fegyverszüneti feltételekről London, február 18. London és Páris kezdeményező é:C — mint ismeretes — tárgya'ások kezdődtek Madrid és Burgo3 kötött, a tárgya'ásokba hir szerint Bé'ard szenátor is be'e fog kapcsolódni. Az első közvetítés után hir szerint csak egy pontban van o'térés a tárgyaló felek között: Franco tábornok kije entette, meg akarja s:Untetnl az idegen befo'yd't, de jelt étim megadást követel és nem hajlandó amnesztiát adni a köztársaságiaknak. Az angol sajtó szerint a nyugati hatalmak arra tÖrek?zciok, hogy e'ősegilsék a fegyverszünet létrejöttét Spanyo'országban. Bérard francia megbízott ís Sir Róbert llodgson burgosl angol megbízott megbcszé'éseket kezd a nemzetiekkel a fegyverszüneti fe'téte'ekről. A Times és a Daily Telegraph szerint Negrin a kö,-elkezd feltételekhez ragaszkodik: 1. Az idegen csapatok haladéktalan visszavonó a. 2. Népképvicc cii kormány. 3. Bűnbocsánat a köztársaságiaknak. 16 és olcsó is a Darmol hashajtó. Beváltla_. ámít loér. fö^iifjzvs. Nincs vele kényelmetlenség, bajlódás. •(•affi/és keseriilzü anyagok nyelese. Mér 14 fillérért ii minden gydgyiznr'.tmin kaphntd Kitűnő izü hashajtó a Uj Corvin-koszorúsok Budapest, február 18. A kormányzó Me Heh János dr. egyetemi tanárnak a nyelvtudományok, Hü'tl Dezső dr. egyetemi tanárnak a műépítészet terén s;c-ze:t érdemei e'ismercseül a Corvin-láncot, vitéz Aba Novd'; Vilmos festőművésznek a magyar festőművészet, Gulácsy Irén írónőnek és Mécs László premontioi kanonok-költőnek a magyar irodalom terén szerzett kiváló érdemei clismeréie'jl a Corvln-koszorut adományozta. Tört aranyat, ezüstöt, zálogjegyet mngas Aron veszek. Szép tárgyakért fizont fizetek. Megbízásból olcsón eladók: órák, ék-zrrck, brllliáns Arak, ezüst evőeszközök. TÓTH órAs, KArAsz-utca 13. szAm. f A N N 0 N 1 A Budapest, \II.f Rákóczi ut 5. sz Elsőrangú családi szálló a város köz pontj ában Egyágyas szobák S.-töl XX— P-ig Kétágyas szobák 9—tői 18— P-ig. Külön termek. Penslórendszer is bevezetve. s z Á l 2sr o Lelkes siker jegyében folyj le a székely kulturest (A Délmagyarország munkatársától.) Meleg, igazi székely családi est volt a szombatesti székely kulturest, amelyet a Hargitaváralja jelképes székely község szegcdi társközsége rendezett meg •3 Felsővárosi Katolikus Kultúrházban. Jelképes „kalákára" jöttek össze az Erdélyből Szegedre szakadt székelyek, valamennyien elhozták egész szivüket és a testvéri összetartozandóság érzését, amely valamennyiük lelkét eltöltötte. Az ünnepi keretek közé beállított műsort vitéz Imees György dr. főispán, a jelképes székely község örökös főbirájának beszéde nyitotta meg. A székely faj életrevalóságát emelte ki és megható szavakkal emlékezett szülőföldjére. A főispán megnyitó szavait a közönség lelkes tetszésnyilvánítása kísérte. Szacsvay József dr, a neves székely Író mondotta el ezután szabadelőadását a székely lélekről. Bevezetőben történelmi távlatból világította meg Szeged szerepét a magyar nemzet sorsát kialakító fejlődésben és hangsúlyozta, bogy mig a magyar testvérnemzet. él, addig a székely nem lesz árva. Befejezésül felolvasta egy művészi karcolatát a messzi és lélekben mégis olyan közel Székelyországról. Az est ünnepelt hősnője Ignácz Rózsa volt. a Nemzeti Szinház kitűnő művésznője, aki székely nénballadákat és Kriza János „Vadrózsák" cimü gyűjteményének' néhány elbájoló versét adta elő zamatos előadói modorában. A tomboló, lelkes tapsvihart ujabb versekkel hálálta meg. Gergely Gergely tanár „Irodalmi székely paraszt" cimen igen érdekes előadás keretében rajzolta meg a székely paraszt alakját, főként Nvirő József és Tamási Aron novellái nvomán. A nagv sikert aratott előadást Bel le Ferenc dr. hevedé művész bri'liáns játéka követte Hnbav „Csárda'>lenet"-ét adts elő Antos Kálmán zongoraművész kísérete mellett. Ignácz Rózsa rr.int markáns tehetségű Írónő gyönvörködtette a közönséget a program második részében A román ókirálvságba szakadt INGYEN NEM, de o'csön vflsárolhat most t=s ere ele párt részletre is Mar ovies SzilárJ mflszski vAllalatnAI, Szeged, Tisze Lajos körút 44. székelyek sorsáról festett széles horizontú, részleteiben is megkapó képet. Némedy Gyula saját verseiből adott elő, Naszádyné Miksa Ilona székely müdalokat énekelt őszinte sikerrel, majd Jósa János és Papp István zárószavaival a bensőséges, szép székely kulturest befejeződött. —oOo— Gyilkosság kísérlete miatt letartóztatták a dohányutcai merénylet öt tettesét Budapest, február 18. A dohányutcai bomba" merénylet elfogott tetteseinek ügyében a rendőrség bünügyi és politikai osztálya szombaton befejezte a nyomozást és Szrubtán Dezső rendőrfő-tanácsos Kenyeres Jenő 40 éves sofőr, Szctényl Győző 19 éves műszerész, Gombai-Hcrváth János 20 éves kifutó, Madaras László 20 éves fnüszercsz, valamint egy fiatalkorú elektrotechnikus előtt ki* hirdette az előzetes letartóztatást elrendelő végzést. A rendőrség a bombamerénylet elfogott gyanúsítottjait gyi'kossdg kísérlete, valamint az 1924. évi XV. törvénycikk 3. paragrafusa szerint minősülő súlyos bűncselekmény gyanúja miatt tartóztatta le. Sok olyan tájékoztatást kapott a rendőrség* amely megerősíti az eddigi eredményeket, egyben olyanok felé is ki kellett terjeszteni a nyomozás munkáját, akik nyilván összeköttetésben állottak a most letartóztatott tettesekkel. A jelek arra mutatnak,, hogy ugyanez a társaság más bűncselekményeket is elkövetett. A régebbi rakétarobbanások tettesei is valószínűleg közülük fognak kikerülni. te FESTESSE """"„ROYBL" kelmefestő és vegytlsztlióval. — Kifogástalan munka. Olcsó árak. Mérey ucca 6/b. " Telefon 30 67 frit/ gergely mllköszörUs, Hérei-u. 2. (PUspökbazár) acéláruk. u Fodrászcikkek részvényeiért. Mindenféle értékpapírt legmagasabban vásárol: BARNA BANK, Budapest, Nádor u. 26., 'Tőzsdével szemben. Telefon: 121-316. Értékpapírokra kölcsönt nyujtunk.