Délmagyarország, 1939. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-20 / 16. szám
6 D F. r. M A G y A K O R S Z A G Péntelr. 1939. január 20. Német segítséget kéri a Volosín-kormány Prchala tábornok ellen Pozsony, január 19. Prchala tábornoknak kárpátorosz miniszterré történt kinevezése ujabb bonyodalmakra vezetett. A Pozsonyban tartózkodó külföldi ujságirókat nem cseh részről ugy informálták, hogy Révay Gyula kárpátorosz miniszter és K o m a r i ns 7. k i sajtófőnök táviratilag megkérte a német külügyminisztériumot, hogy lépjen közbe Prágában Prchala tábornok kinevezésének visszavonása érdekében. A távirat rámutat arra, hogy a Kárpátalján a helyzet mindinkább kiéleződik, a tüntetések már az egész ország területére átcsaptak és attól lehet tartani, hogy amikor Prchala tábornok megérkezik Husztra, véres összetűzésekre kerül sor. Révay és Komarinszki sajtófőnök mindezek alapián arra kérte a német külügyminisztériumot, hogy lépjen közbe Prágábin, mert a huszti hivatalos körök eddigi tiltakozásai nem iártuk eredménnyel. Á lakosság hangulata olyan — mondja a távirat —, hogy n nyilt anarchia kitörése fenyeget, ha Prága ragaszkodik eddigi álláspontjához. Ezután a távirat aláírói hangsúlyozzak, hogy huszti hivatalos körök mindent megtettek a népszenvedcly kitörésednek megakadályozására. —<>o°— Lemondott a Tíso-kormány Pozsony, ianuar 19. A szlovák kormány csütörtökön délelőtt tartott rendkívüli ülésén elhatározta, hogy beadja lemondását, hogy n képviselőház elnöksége alkalmazhassa felségjogát n szlovák önkormányzatról szóló alkotmány szerint. T i s ó miniszterelnök közölte ezt a határozatot Hacha köztársasági elnökkel és Szokollal, a szlovák parlament elnökével. Szokol összehívta a parlament elnökségét, hogy az elnöknek indítványt készítsen elő nz uj kormány tagjainak kinevezésére. Január 20-án, Hacha köztársasági elnök n prágai varban fogadja Szokolt. A szlovák parlament elnöke hivatalos látogatást tesz az államfőnél és javaslatot fog neki előterjeszteni az ui szlovák kormány kinevezésére. —oqo— Szabadlábra helyezték a gyanúsított cigányokat Csütörtökön futottak át Szegeden a montecarlói csillagtura résztvevői (A Délmagyarország munkatársától.) Most bonyo iiotlák le az évenkint szokásos Athén—Monté Carló közötti nenue.közi csillagturát .A 3376 kilométerei utvnal egyik ellenőrző á'lomása Szegeden volt, eddig 1300 kilóméiért tettek meg Athéntől a versenyzők, akik között négy magyar foglal helyet. A túra résztvevői csütörtökön 12 és 2 őra közölt futottak át Szegeden; a Petőfi Sándor-Sugáruton érkeztek a városba, áthaladtak a Tisza Lajosküruton és a Kossuth Lajos-sugáruton, majd elhagyták a várost. E'dnnőrzőáUomás a határon volt, aho' Galambos János a DAC részéről cl'cnőrizlc a tura résztvevőit. Harminchárom kocsi futott át Szcccdcn, elsőnek egy francia hölgyversenyző ért be nyo'chcngcrcs Fordon; a második is francia hö.gy volt. A további sorrend nemzetiségek szerint igy alakult: 3—4. angol, 5. román, 6. holland, 7—8. francia, 9. magyar, 10. francia. A másik három magyar a 26., a 27. és a 32. helyCn halad. Az első befutó 12 óra 5 perckor érkezett Szegedre, az utolsó délután háromnegyed 2 órakor hagyta cl a várost. CUKORBETEGEKNEK FRESFIRIR-TÁPSZEREK! Márkus csemeneüzlef. Kigvó utca 1. Londonból keresik Mr- »Atázaios Szolgójáí« Érdekes leve'et hozott a posta a szegedi városházára. A levél címzése ez volt: »Mr. Ad a os Szolgáj , Szöhösi István gazdász Szeged, Hungary* és feladója a londoni •Ausiraisn l/outc:<. Miután a levél nyitva érkeze.t, tartalmából megállapítható, hogy bizonyos Szó lősi István szegedi, .vagy szegedkörnyéki gazdász ievclct irt és pedig magyar nyelven az »Australien House«-nak, amelyben érdek, ödött az ausztráliai letelepülési viszonyok felől. A gazdász iev-elét — a magyar udvariassági szabályok szerint — >a ázaíos szolgrijá-.-vdí fejezte bc s miután a ködös Albionban nem isme.-e'.cs az udvariassági befejező mondat a levelezésben, az »Austra'ien Hous.es bizonyára kettős nevet gyanított a »furcsa« aláírásban. Igy címezték vá aszlevelükct Mr. Alázatos Szolgájának, alias Szö.lösi István gazdásznak s természeteden angol nyelven válaszoltak érdeklődésére. Most már kívánatos volna, hogyha a cimzett a városházán minél rövidebb időn belül je'entkezr.e, mert csak néhány napig tarthatják ott a levelet s azután — amenynyiben a cimzett nem jc'entkczik — viszszaküldik a postának. —oOo— — Szegedre jött meghalni egy orosházi magánzó. Jelentetlek a rendőrségen, hogy Lengve 1-W c r n c r Károly 18 éves orosházi magánzó egy szegedi ismerősének Boldogasszony-sugárul 14. számú alaeti lakásán felakasztotta mai gát. Mire a mentők megérkeztek, halolt volt. Búcsúlevelet nem hagyott hátra. — Kitiltották Szegedi-öl, visszatért, elöállitották. A szegcdi rendőrség örökre kitiltotta a város területéről B óval a György büntetett előélolil fiatalembert. Bnvala í napokban ennek ellenére megjelent Szegeden, a rendőrök felismerték és clőállitották. Tiltott visszatérésért a kihágási rendörbiró ele állítják. azután ki fogják tuloncolui. i — Főfájás, idegesség, hypochoildrjás átlapolok gyakran a legrövidebb idő alatt- megszűnnek, ha bélmüködésünket reggelenként, éhgyomorra egy kis pohár természetes „Ferenc József" keserüvizzcl elrendezzük. Kérdezze meg orvosát, -oOo— X „Korunk Szava" betiltása Budapest, január 19. A MTI jelenti: Tekintettel arra, hogy a »Korunk Szava* cimü időszaki sajtótermék megszűnéséről mind a sajtóban, mind a képviselőházban a tényállásnak meg nem felelő közlések történtek, illetékes helyen felhatalmazták a Magyar Távirati Irodát az alábbiak közlésére. »A ^Korunk Szava* cimü időszaki lap kiadója gróf Széchenyi György volt, aki ethalálozván, Katona Jenő hírlapíró kérelmet tett a lap kiadói jogának nevére való átírására. Katona Jenő Írásban hagyatékátadó végzéssel nem igazolta azt, hogy a »Korunk Szava« kiadói jogát ki örökölte és az igazolt örökös sem kérte a lap kiadói jogának Katona Jenő nevére való á irását. Katona Jenő kéreinc tehát nem volt elintézhető. A jogszabály szerint a »Korunk Szava« cimü időszaki lap engedélye, miután az a személy, aki annak megjelentetésére az engedélyt kapta (gróf Széchenyi György), meghalt, hatályát re.ztctta és igy a lap megjelenését be kellett szüntetni —oOo— Rákóczi és Imrédy Dr. Mandola Aladár előadása Dr. Mandola Aladár „II. Rákóczi Ferenc és Imrédy Béla politikájának párhuzama" cimen előadást tartolt a NliP belvárosi körzetében, ahol a politikai élet számos egyénisége vett részt. Dr. Mandola Aladár előadását -azzal kezdte: Rákóczi és Imrédy két kor határán állanak, ezért politikájuk szintetikus, mert az előbbi és az utóbbi kor hullámai olvadnak össze politikájukban. Ugy Rákóczi, mint Imrédy egy régi kort zárnak le és egy uj kort nyitnak. Rákóczi a német abszolutizmus korát akarja lezárni és egy független Magyarország életét megindítani. Imrédy egy régi kort zár le, a liberalizmus korát és egy uj kort nyit, az uj Magyar Élet Mozgalom korát katonai, földbirtokreformjai és szociálpolitikai tervezetével. Korszakok határán álló vezérférffiak mindig fokozott nemzeti tudatta! dolgoznak, mert két horizont közt, a mult és jövő közt állanak. Nemcsak aktuálitásokat oldanak meg, hanem a jövőt készilik elő. — Első lépésük, hogy rendet teremtsenek — mondotta tovább. A rend nem könnyen áttekinthető és kezelhető valami, mint a szoba-bulorzat rendje, hanem a történeti értelemben vett rend előfeltevéseket tételez fel, amilyenekkel Rákóczi és Imrédy politikája elébe sietnek koruknak. Midőn a történeti előfeltevéseknek tesznek eleget reformtervezetükkel, egyúttal történeti missziót teljesítenek, azért neveztük őket missziós politikusoknak. Ugy Rákóczinak, mint Imrcdynek programpontjai: a liadseroír. a földreform és n szociálpolitika. Rákóczi tárja fel a problémákat, mélyek Innc.olatosan húzódnak napjainkig és linrédyre vár a missziós feladat, hogy megoldja őket. — Politikájuk tartalma, hogy gens bejlicosa vagyunk, de nem -a belliim, hanem a pax. a béke kedvéért. Hadseregünk célja a Haza cs az európai liéke védelme. Földbirtokrefo'rmjának alapielve, hogy a magyar föld a magyar népé legyen, szociálpolitikájának főgondolata, hogy a» egyén a közjót a maga ügyének tekintse, mert i közjóból úgyis minden visszaháramlik- az egyénre, — Rákóczi és Imrédy a nemzeti igazság papjai — fejezte be fejtegetéseit —, akik mlndcnf meglesznek és mindent elszenvednek a nemzeti igazságért. Mindkeltőnek a neve Ónoddal van összefűzve, ahonnan már kétizben indult kf uj orientáció egv uj politika fele. Rákóczi és Tmréily választott férfiak, akiknek céljuk nem it nyugtalan ittlét, hanem egy nyugodalmas megmaradás biztosítása. Az előadást a na évszáma hallgatóság élénk' tetszéssel Vs tapssal fogadia. (.1 Délmagyarország munkatársától.) A gajgonyal ba'.tás .rablótámadás ügyében csütörtökön fordu'at állott bc, a sebészeti klinikán hajnali 4 iVrakor meghalt Vödrédi Sándor 32 éves béres, akit 12-én Csikós Mihá'y nevü társával együtt Zákány Janó- tanyáján megtámadtak ismeretlen tettesek. VüJrédi egyheti szenvedés ulán anélkül halt mer, hogy eszméletét visszanyerte volna. Csikós Mihály áüapola szintén válságos. Mint jelentettük, bcxzélöképssségét örökre, elvesztette, a baltacsapások n nyelvhasználatra szolga ó idegcsoportot semmisítették meg. A gyilkos rablótámadás elkövetésével gyanusi;ott két cigányt a rendőrség csütörtökön szabadlábra Jiclycz.'c, mert nem sikerült rájuk bizonyítani a bilnese ekményt. Mint annakidején jc enlettük, a gyanúsított cigányok ruháján vérnyomokat talállak. A ruhadar bokát vegyi analízis e készítése végett átadták az egyetemi vegytani intézetnek. A gyanúsítottak ugyanis azt állították, hogy a foltok állat vérétől származnak. \ vegytani intézet azzal küldtie vissza a ruhadarabokat, hogy nem állnak rcnde'.ke é -érc olyan eszközök, amelyekkel meg lehetne á' apitani, emberi, vagy állati vérnyomok vannak-e a cigányok ruháin. \ ruhákat most Budapestre küldtek vegyi vizsga at céljából. Meghalt a gajgonvai baltás rablótámadás egyik áldozata