Délmagyarország, 1939. január (15. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-18 / 14. szám
Szerda, Í939.1.18. KERESZTEflY POLITIKAI NAPILAP XV. évfolyam 14. szám Zajlik a front Egészen autentikus hírforrás, a hungaristák lapja számol be arról a palotaforradalomról, mely a Nemzeti Front vezérkarában játszódott le az elmúlt hét derekán. A híradás tanulságos olvasmány mindazok számára, akik a nyilas-mozgalom politikai útjait figyelemmel kisérték. Az történt, hogy a Nemzeti Front egyik vezére, Salló János dr. fegyelem- és függeiemsélrtés miatt az egész végrehajtóbizottságot (vezérkart) kizárta a párt kötelékéből. A diktátori hajlamnak ez a kedélyes megnyilatkozása egy sereg válasz-röpirat és riyilt levél szülőanyja lett. Kedves és derűs olvasmányok ezek; színesen tárják fel a palotaforradalom előzményeit. A nyilaskeresztes tábor berkeiben r.em egészen könnyű az eligazodás. Az idestova négy esztendős mozgalom sok frakciót termelt ki. Mindegyik frakciónak volt külön vezérkara, sajtója. A mult esztendő derekán kísérlet történt a sokféle törpe párttöredék egységesítésére. A tárgyalások eredménye lett az a nevezetes iulius 24-iki nyilatkozat, amely Festetics Sándor gróf felé imigyen bókol: „Azon óhajtásnak engedve, hogy a nemzeti szocialista pártok mielőbb eggyéforrjanak, informatív beszélgetést folytattunk a Hubay-féle és a Pálffy Fidél-féle nemzeti szocialista pártok vezetőségével. Ezen beszélgetések során meggyőzedtünk arról, hogy Festetics Sándor személye nem akadályozza az egyesülés létrejöttét." ' Csak később csatlakozott a deklarációban érintett pártokhoz az 1936-ban alakult Nemzeti Front, melynek élén tizenegy tagu végrehajtó bizottság állott. A Nemzeti Frontnak nem volt parlamenti képviselete, s így a pártélet bizonyos koriátok közé szorult. A párt mozgási szabadságát azzal tágította, hogy R a j n i s s Ferencet kélte fel a vezéri tiszt betöltésére. A tizenegy vezér eddig egyenrangú és egyenjogú volt. A fordulat akkor következett be, amikor Salló János dr. valamennyi vezértársát kitette a pártból. A kizárás névszerint történt, csak némely kényesebb neveket helyettesitett számokkal a határozat, mondván: „megfosztottuk bajtársi jogaitól még az 5-ös és a 7-es számú tagokat". Hogy kik lehettek ezek a tagok, akik ilyen szellemes falanszteri körülírással menekültek a nyilvános kipellengérezés elől, nem kutatjuk- De érdekes önleleplezés számba megy, hogy Salló János dr. diktátori gesztusa nyomán Rajniss Ferenc jajdult fel, a hungáristák lapjában felpanaszolván, hogy pretoriánus gárda állotta el a párthelyiségbe vezető utat. A hungaristák természetesen a Nemzeti Front belügyének tekintik ezt a kis ir.termezzot. Csupán a testvérpártnak kijáró részvét indította meg könnyeiket. Hiszen nekik is van némi tapasztalatuk a pórtélét zajlása terén. Azt csak a jó Isten tudná megmondani, kit sajnálnak inkább, Rajnisst-e, vagy a pártot. De ez a kérdés ne nyugtalanítson minket se, akik távoli szemlélői vagyunk a fenegyerek-romantika idilljeinek. A frázisöblögetők oldalán sok hosszú elmélkedést olvastunk Rainiss Ferenc tollából. Ha volt ezekben komoly gondolat, akkor érdemes összehasonlítani a pártélet megnyilatkozásaival. Elvégre, akik a közjogi hatalom igénylésével lépnek a fórumra, azoknál a hatalom alkalmazásának stiíusa is figyelmet érdemel. Nem mondható éppun étvágygerjesztőnek a pártfegyelem fölépítésének most szemléltetett módja. Az epizód tanulságai élénk fénykévét vetnek arra az általános feltevésre, hogy a nyilasok maguk sem tudják, mit akarnak. Azt már hallottuk tőlük több izben, hogy szerelmesei a hatalomnak. Meg van bennük a hatalomratörés lendülete, azonban minden alkotmán ytisztelet nélkül. Erre mutat, hogy saját pártszervezetükön London, január 17. Lord H a 1 i f a x külügyminiszter, aki Genfből Londonba érkezett, a Viktória-pályaudvarról egyenesen a miniszterelnöki palotába sietett, ;«iV.ol tájékoztatta Chamberlain miniszterelnököt. Bonnet francia külügyminiszterrel Berlin, január 17. Csáky István gróf külügyminiszter berlini látogatásának második napján, kedden délben a birodalmi légügyi minisztériumban felkereste G ö r i n g vezértábornagyot. A látogatás 1 óra hosszat tartott. Csáky grófot elkisérte Göringhez Sztójay Döme berlini magyar követ is. Háromnegyed 2 órakor Csáky gróf Erdmannsdorf német követ kíséretében Dahlembe hajtatott, ahol Ribbentrop birodalmi külügyminiszter és felesége villásreggelit adott tiszteletére. A villásreggelivel befejeződött Csáky István gróf külügyminiszter berlini utazásának hivatalos része. Szerdán délelőtt 11 óra 50 perckor indul vissza Budapestre, ahová csütörtökön 12 óra 20 perckor érkezik meg. Csáky külügyminiszter Sztójay Döme követ kíséretében délután 5 órakor meglátogatta Hess Rudolf birodalmi minisztert, Hitler helyettesét. A mintegy óra hosszat tartó megbeszélés során megvitatták a magyarországi német népcsoport helyzetét. Ribbentrop villásreggelije Berlin, január 17. Ribbentrop külügyminiszternek és feleségének villásreggelije meghitt, baráti hangulatban folyt le. Erdmannsdorf Ottó budapesti német követ kísérte ki Csákv István grófot Dahlembe, a belül egymás hegyen-hátán törtetnek az élre. ízelítőt adtak a nagy nyilvánosságnak politikai arzenáljukból: a puccs, a pretoriánus gárda, a vezéikergetés metódusainak alkalmazásából. A békés társadalmi egyensúly tisztelői nem tulajdonítanak jelentőseget a nyilasfronton észlelhető fondorlatos mozdulatoknak, de szívesen felfigyelnek az eseményedre, mint a komolytalanság játékos megnyilatkozásaira. Sok bennük a humor, a gyerekes csiny, a szappanbuborék. Táncolnak a nyilak a vezérek hátán. Ölik egymást — igy van ez rendjén —, hogy kevesebb munkát adjanak majd a komoly rendcsinálóknakfolytatott megbeszéléséről, amelyről a szerdai minisztertanácsnak is jelentést tesz. Chamberlain a szerdai minisztertanácson a római megbeszélések ismertetése után közölni fogja békitő politikájának további előmozdítását célzó ujabb terveit. villa bejáratánál Doernberg báró, a külügyminisztérium protokollfőnöke fogadta.' Ribbentrop külügyminiszter és felesége rendkívüli szivélyességgel fogadta a külügyminisztert és kíséretének tagjait. A szükkörü villásreggeli, amely már nem volt hivatalos jellegű, kitűnő hangulatban folyt le. Ciano belgrádi utja Róma, január 17. Az olasz közvélemény nagy érdeklődéssel fordul Ciano gróf belgrádi utazása felé. Virginio Gayda, a „Giornale d'Italia" főszerkesztője belgrádi tudósításban számol be az utazás jelentőségéről. — Ciano gróf külügyminiszter — irja többek között a lap —, holnapután éikezik Belyére, a magyar határ közvetlen közelébe, ahol három napot tölt Sztojadinovics miniszterelnök társaságában. Gayda ezután részletesen ismerteti a középeurópai helyzetet és rámutat arra, hogy Magyarország és Lengyelország mellett most már Csehszlovákia is határozottan a roma—berlini tengely politikája felé tájékozódik. Ciano és Sztojadinovics mostani találkozásából mindenekelőtt annak a harmoniateljes politikának to\ábhi fejlődése várható — irja —, amelyet a Duce kezdeményezett és Sztojadinovics mozdított elő. Róma, január 17. Ciano gróf olasz külügyminiszter ma éjjel 12 óra 05 perckor indul I el belgrádi útjára. Chamberlain és llalifoi szerdán számol bc az angol minisztertanácsnak Befejeződött Csákn küliigQminiszter berlini látogatásának hivatalos programja X Külügyminiszter látogatása Gürlngnei, Ribbenfropnál es llessntt