Délmagyarország, 1938. december (14. évfolyam, 263-287. szám)

1938-12-28 / 284. szám

Szerda, 1938. XII. 28. nmmmmma^mmmmtmm^mfmmmmmmm• Emelkedik a lázmérő Válságos és mozgalmas idők természeté­ből folyik, hogy a társadalom átépítésének, szociálpolitikai és gazdasági reformoknak lá­zas korszakát éljük. Sietős lett a törvényho­zás utja, elevenebb a kormány munkakedve. Égy nyalábnyi törvényjavaslat fekszik már a Ház asztalán, valamennyi mélyreható refor­mot rejteget. Imrédy miniszterelnök megállapítása sze­rint a Felvidék részleges visszacsatolása után a belpolitikában tisztulási folyamat következett be s már hozzáfoghatunk a sze­gedi, győri és kaposvári — alapjaikban azo­nos — programok'végrehnjtásához. Érdekes, bogy Virginio Gayda, a Gior­nalc dltalia európai hirü közirója is erre n megállapításra jut. „Azt lehet mondani — irja Imrédy miniszterelnök nyilatkozatával egyidőben —, hogy a bécsi döntés leegy­szerűsített Magyarország bel­politikai feladatait. Magyarország ma tömör nemzeti egységben kezdheti meg nagy belső reformjait". Akik mindég a nagy nemzeti összefogás, rf tökéletes egység álmodói, a reformok sür­getői voltunk, örömmel szívjuk magunkba ezket az ootimista szólamokat s minden va­gyunk továbbra is az marad, hogy cz a nem­zeti egység meg is valósuljon. Ámbár, — ezt már a szkepszis hangján mondjuk - még nem látjuk egészen rózsás­nak a helyzetet. Piciny repedések jelentkez­nek a nemzet lelkén és távolról igen sötét felhő közeledik felénk. Jaross Andor tárcanélküli miniszter lé­vai és érsekújvári beszédei nyomán egy re­ánk nézve kevéssé hízelgő disztinkció kezd kiépülni a közvéleményben a felvidéki szel­lem és az anyaország szelleme között. Ln­nok a megállapításnak gyakori hangsúlyozá­sa és Megismétlése rpedéseket hasit a Gay­da által látott „tömör nemzet egységen". Fenntartás nélkül elismerjük, hogy az el­nyomás a magyar fajta rejtett képességeit hozta napvilágra s a visszacsatolt területek lakossága, mint aciesbene or di n a t a, jól rendezett, harcra edzett sereg gyarapítja nemzetállamunk erejét. Ez nem az öröm­könnyek ködfátyolában fogant bók csupán, hanem őszinte örömünk is. Más kérdés, hogy a csonkaország szegénységének szembeállí­tása a visszatértek viszonylagos iólé­tével kedvező hangulatot termel-e a közö­sen* óhajtott nemzeti egység szempontj; iból. Közállapotaink kritikája termékeny refor­mokhoz adhat inspirációt, de az eltévesztett hangsúly tágíthatja a repedést a kétféle ma­gyarság között. Nehéz, nagyon nehéz a ni­velláló munka a magyar állam vérkeringésé­be újra visszatért testvéreink tárgyi életszem­lélete és az anyaország politikai életstílusa között. Egy másik nehéz sötét felleg indult el a Feketeerdő tájékáról a Dunamedence felé a népi-elv formájában. Ma még talán nem is láttuk, hogy milyen rettenetesen mély sza­kadékot vág u magyarság lelkén a nemzet­állam fogalmának modern eltorzulása a népi-elv és a történelmi eszme szembeállí­tásával. Csendesen, észrevétlenül s főleg öntudat­lanul már a v ö 1 k i s c h-c Írnél c t vizein immmsmammmmm^mmmbulm politikai napilap hajózunk. Erre mutat a képviselőház ele ter­jesztett reformok sorrendje. Tagadha­tatlan, hogy nekünk 1938-as magyaroknak nehéz a népi-elvvel szemben rideg állás­pontra helyezkednünk. Hiszen a müncheni ajándék is a népi-elv papirosába volt bur­kolva. A magyarság, amely Szent István jubileu­mi esztendejében a nagy államalapító király gondolatkörében álmodja jövendőjét, nem dobhatja lomtárba a nemzet-állam ősi alapeszrnényet. Az államban a nemzet eszméjének he Ivét nem foglalhatja el és nem szoríthatja ki a magyar faj eszméje. Az előbbi tágabb történelmi viha­rokat kiálló, jobb jövőt igérő fogalom, a faj­elmélet a magyar élet szűkítését jelenti. Ne ;m habozunk .kimondani, liogv kataszt­rófát látunk abban, ha a magyar állam törté­Páris, december 27. A nemzetközi politika középpontjába az egyre jobban élesedő olasz­francia ellentét került. A helyzetet még job­ban kiélezi Daladier francia miniszterel­nök bejelentett és küszöbön .illó korzikai és tuniszi utja. A francia miniszterelnök látoga­tását Virginio Gayda háborús fenyegetésnek minősítette karácsonyi cikkében. F r a n c o i s-P o n c e t római francia nagy­követ jegyzéket nyújtott át Ciano gTÓf olasz külügyminiszternek, amely a francia minisz­tertanács határozatát közli. Rámutat ez a jegyzék arra, hogy a Mussolini—Laval-féle egyezmény felmondása Olaszország részéről ellentétben áll azzal a szellemmel, amelyben Olaszország és Franciaország egymásközti viszonyukat eddig fejleszteni igyekeztek. A jegyzék visszautasít mindennemű területi kö­vetelést arra az esetre, ha az olasz kormány ilyenekkel előállna. A francia ajánlat Páris, december 27. A római francia nagy­követ által Ciano külügyminiszternek át­nyújtott jegyzék nyitva hagyja az ajtót a két nemzet között fennálló kérdések további köl­csönös megvizsgálás számára. Párisi diplomáciai körökben ugy tudják, hogy az egyezmény a következő elveket tar­talmazza: 1. Mindenekelőtt újból megerősíti a fran­cia területek érinthetetlenségét. 2. Kijólenti, bogy a tuniszi olaszoknak adandó engedmények legfeljebb nz 1933. évi egyezményben megállapított kedvezmények lehetnek. 3. Kifilenti ezenkívül, hogy bárminő olasz bmmmmmmmmammmmmmmmmmmmmm XIV. évfolyam 284. szám nelmi hajója a fajelmélet örvénye felé sod­ródna. A magyar faj tisztelői, rajongói, vérszerin­ti hozzátartozói és leginkább annak áthaso­nitó erejétől várnak expanziv erőt, de cUsz­szimiláló veszedelme^ sejtenek minden olyan töt vényalkotásban, amely idegen minták utá'hzási lázában fogant. A közeljövő, a törvényalkotások, a refor­mok fogják megmutatni erősek vagyunk-e önmagunkkal szemben is tárgyilagosak len­ni, önállóan járjuk-e a történelem útjait, avagy belsodródunk abba a lázállapotba, amely modern divatokkal akarja helyettesí­teni a magyar öncélúság szépen kiépült tör­ténelmi alkotmányát. A magyar közélet lázmérőjében emelke­dik a higanyoszlop. követelés kizárólag olasz-francia kérdésnek tekintendő. 4. Bizonyos szükséges esetekben nem zárja ki a határok kiigazítását." 5. Hozzáteszi még, hogy a szuezi csatorna kérdése csupán az olasz-egyiptomi kapcsola­tok keretében vitatható meg. 6. Elismeri annak lehetőségét, hogy meg­egyezés jöjjön létre a dzsibutii kikötő igazga­tását, a Dzsibuti és Addisz-Abcbn vasut*o­nal kihasználását érintő olasz érdekekre vo­natkozólag. Éles franciaellenes fjangok Rómában Róma, december 27. F r a n c o j s-P c n ­cet római francia nagykövet hétfőn jegyzé­ket nyújtott ót Ciano gróf olasz külügyminisz­ternek, amelyben a francia kormány kifejti álláspontját Olaszországnak nz 1933-ös olasz — francia egyezmény fölmondásával kapcso­latban. Az olasz sajtó igen éles hangon foglalkozik a fasiszta impériumnak Franciaországgal szemben támasztott követeléseivel. Virginio Gayda Daladier bejelentett tuniszi utazásá­nak tervét olaszellenes kihivásnak és hábo­rús fenyegetésnek minősiti. A Giornale d'Italin abból n tényből követ­keztetve, hogy Dalndiert Földközi-tengeri útjára nagy francia hajóraj kiséri, megállapít­ja, hogy Olaszország semmiképen nem adott okot „katonai demonstrációra". Amennyiben azonban Franciaország a status quuhoz val<> visszatérést óhajtja, ez ellen Olaszország nem emel kifogást, amennyiben T. Francia­ói szag teljesíti a londoni egyezményben vál­Daladier január 2-án indul korzikai és tuniszi útjára Egyre élesebb as olass-lrancia ellentét — Francois­Voncet áinyufloíta Cianonak a francia kormány /egy­sékét

Next

/
Thumbnails
Contents