Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)

1938-11-25 / 258. szám

DÉI.MAGyARORS7ÁG Péntek, 193a. november 23. BROSS Esti tüntetés A Budapesti Értesítő jelent!: Csütörtökön este 8 óra tájban az Andrássy-uton kisebb tüntető csoport vonult végig és a „8 Órai lljság" utazási irodájának ablakait beverte. Két előállitás történt. Hiúsági tüntetés Kapos­várott Bornemisza Géza ellen Kaposvár, november 24- Tegnap este az a hir terjedt el a városban, hogy Bornemisza Géza volt miniszter, a város országgyűlési képviselője, aki kilépett a Ncp-ből, Kaposvár­ra érkezett cs a megyeházán tartózkodik. Az ifjúság a megyeháza elé vonult. Kül­döttséget menesztettek, hogy tudassák Bor­nemisza Gézával az ifjúság álláspontját, amely nem helyesli magatartását és felszólítja, a Nep-ból való kilépés után mondjon le man­dátumáról. A küldöttséggel közölték. _ hogy a vármegyeházán Bornemisza Géza nincs olt. Az ifjúság ezután az uccán tünlctclt Bor­nemisza Géza ellen. — Mondjon le, mondjon le — kiáltották". A felvidéki képviselők értekezlete Budapest, november 24. A Felvidéki Egye­sült Magyar Párt volt nemzetgyűlési képvi­selői, szenátorai és tartománygyülési képvi­selőinek klubja Budapesten most tartotta el­ső ülését. Ezen az ülésen Jaross Andor miniszter ismertette a felszabadulás óta le­folyt politikai eseményeket és a mai hely­zetet. A klub a továbbiakban elhatározta, hogy a legteljesebb bizalommal áll Jaross Andor mögött, akinek eddigi magatartását és tevékenységét helyesli és teljes mértékben jóváhagyja. Kimondotta a klub, hogy oz Egyesült Magyar Pártot a Felvidék sajátos I viszonyaira figyelemmel továbbra is fenn­tartja és az egyetemes nemzeti és szociális gondolat megvalósításának szolgálatéba ál­lítja. Ennek' következményeképen elhatározta, hogy a közeljövőben összehívja a pórt kon­gresszusát, amely hivatva lesz arra, hogy a felvidéki magyarság célkitűzéseit az egyete­mes nemzeti érdekekkel összhangban a párt további munkájának irányításába állítsa. Saj­nálattal értesült a klub a szerdai parlamenti eseményekről, amelyek a felvidéki magyar nép törvényes képviselőinek a magyar tör­vényhozás munkájába való azonnali bekap­csolódását megakadályozta, de, rezek az ese­mények egy pillanatig sem állithatják meg a klubbot abban az áldozatos munkájában, amelyet politikai hitvallásához hiven a ma­gyarság nagy nemzeti céljaiért, a boldogabb jövendőért folytatni kivan. Szombatra összehívták a szegedi Nep nagy­választmányát Dr. vitéz I m e c s György főispán kétnapi budapesti tartózkodása után hazaérkezve, a Nemzeti Egység Párt szegedi szervezetének nagyválasztmányát 2G-án, szombaton fél 12 órára uz Ipartestületben tartandó egvüttes ülésre egybehívta. Az ülésen a főispán a je­lenlegi politikai helyzetet fogja ismertetni. Kunder Antal esztergomi jelöltsége Esztergom, november 24. Küldöttség ke­reste fel csütörtökön délben a Nep klubhelyi­ségében Kunder Antal kereskedelmi mi­nisztert. Felkérte a megüresedett esztergomi választókerület jelőllsegének elvállalására. T a s n á d i Na g y András országos elnök 1 válaszolt a küldöttségnek. A Nep tovább niogv a maga utján, ren­dületlenül küzd a magyar nép boldogulásáért. | mondotta. Ennek a munkának minden két- 1 ségen felül Kunder Antal az egyik legkiválóbb képviselője. Ezután Kunder Antal megköszönte a meg­hívást. — Ugy gondolom — mondotta —, bogy az én személyemen keresztül történő megnyil­vánulás a Gömbös Gyula szelleméhez való ragaszkodás. Én Gömbös Gyulának hűséges munkatársa voltam, szellemét követem ma is. Ma különösen nagy értéke vau annak, hogy hiven kövessük megboldogult vezérünk útmu­tatásait. Csütörtökön éjfélkor meglepetésszerű elsötétitési gyakorlatot tartottak Szegeden (A Délmagyarország munkatársától.) Csu­törtökön éjjel 12 órakor kialudtak a város fé­nyei: meglepetésszerű légvédelmi próba­gyakorlatot rendelt el a légvédelmi parancs­nokság. A csökkentett világítás már fél 12 órakor kezdődött, majd az elsötétítés kezdő­dött és kereken egy óra hosszáig tartott. Egy órakor újra kigyúltak a lámpák; a gya­korlat sikerült. A gyakorlat tartama alatt a rendőrség, a tűzoltóság készültségben volt, riasztásra azonban nem került sor. A közön­ség, amely a késői órákban még az uccákon, vagy a kávéházakban, vendéglőkben tartóz­kodott, a legteljesebb fegyelmezettséggel vette tudomásul a meglepetésszerűen beálló sötétséget. A lakosság nagyrészc természete­sen átaludta az eseményeket és nem lehetett tanuja a meglepetésszerű éjszakai gyakorlat­nak. A gyorsan és váratlanul elrendelt elsö­tétitési gyakorlatok tanulságait pénteken tárgyalják meg az illetékesek. Francia-angol együttműködésről tárgyalt Chamberlain és Daladier Hivatalos jelentés a párisi tanácskozásról, egyetértés katonai és diplomáciai kérdésekben Páris, november 24. Az angol miniszterek francia minisztertársaikkal csütörtökön délelőtt 10 órától fél l-ig folytatiák tanácskozásaikat­A megbeszélések főtárgya a francia-német nyilatkozat ügye volt. Bonnct ismertette azokat a tárgyalásokat, amelyek a nyilatkozat­tervezet kidolgozását célozták, Bonnet expozéja után * Chamberlain az angol kormány megelégedését nyilvánította a megbeszélések eredményével kapcsolatban, amelyek fontos állomást jelentenek Francia­ország és Németország kapcsolatainak kiépí­tése érdekében. A megbeszélések ezután u francia-angol együttműködésről szóltak katonai leren. Daladier miniszterelnök kifejtette a francia álláspontot, Chamberlain ismer­tette az angol kormány nézetét. Ez a kérdés egyike a legfontosabbaknak. Ugy tudják, bogy Chamberlain eléggé hosszú megbeszéléseket folytatott Gamelin tábornokkal. A tanácskozást délután 3 órakor folytatták. Az angol-francia megbeszélések után a következő hivatalos közleményt adták ki: — A brit miniszterelnök és külügyminisz­ter párisi látogatása alkalmat nyújtott a francia miniszterekkel eszmecserére. A két miniszterelnök és társaik a két ország számá­ra kölcsönös érdekességü fontosabb kérdé­sekben, beleértve a nemzetvédelmi kérdése­ket és a diplomáciai akciókat is, folytattak megbeszéléseket. Újból kitűnt az elgondoló­soknak teljes azonossága és a két ország ál­talános politikai elgondolása, amelyet a béke fenntartásának és megszilárdításának ugyan­az a féltő gondja hat át. Chamberlain a következő nyilatkozatot tettei — Teljes egyetértésben voltunk a Francia miniszterekkel politikánk főbb szempontjai­ban, amelyek a béke megóvásában és fenn­tartásában csúcsosodnak ki és kölcsönösen minden intézkedést megteszünk a cél eléré­sére. Megvitattuk a nemzetvédelem és álta­lában a diplomáciai akciók összes kérdéseit. — A francia-német nyilatkozattal kapcso­latban — folytatta Chamberlain —, különös megelégedéssel vettük tudomásul, hogy Franciaország abban a helyzetben volt, meg­köthette ezt a megállapodást Németország­gal, mert ebben a megállapodásban ujabb ál­lomását látjuk a cclra vezető uton történő haladásnak. Chamber'a'n megbeszélést folytat a w ndsori herceqoel A Daily Express értesülése szerint Cham­berlain miniszterelnök párisi tartózkodása során megbeszélést fog folytatni a w'ndsori herceggel. PJrov afrikai miniszter Berchíesgadenben és Rómában Róma, november 24. Pirov délafrikai nemzet­védelmi miniszter aki tegnap megjelent Hit­lernél Berchtesgadenben, vasárnap Rómába érkezik, hogy tárgyaljon Mussolini miniszter­elnökkel és Ciano gróf külügyminiszterrel. Diplomáciai körök értesülése szerint Pircv az olasz politika vezetőivel is ugyanazon gyarmati kérdésekről tárgyal, mint Hitler kancellárral. Pirov néhány napig szándéko­zik Rómában mai adni. A román király Berchtesgadenben Berchtesgaclcn, november 24. Károly román király csütörtökön délben Mihály trónörökös kíséretében látogatást tett Hitler kancellárnál Obersalzborgen. Károly 12 óra 10 perckor érkezett a berchtesgodcni púlya­ulvarta, ahol dr. Meissner állumminiszter, az elnöki hivatal főnöke fogadta. A király a pályuudvarról Obersalzbergbe ment. Hitler Ribbentrop kíséretében a Berghof kastély feljárójáig a király elé sietett, üdvözölte, majd a Berghofba kísérte. Hitler és a román király ezután megbeszélést folvtatott, ame­lyen Ribbentrop is résztvett. A román királynak Hitler kancellárnál 9 Barghof-kastélyban történt látogatása ke­véssel délután 3 óra után ért véget. Hitler a gépkocsiig kisérte a királvt. A testőrcsnpot díszszázada tisztelgett a király előtt, oki a pályaudvaron különvonatra szállt és elindult München felé.

Next

/
Thumbnails
Contents