Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)

1938-11-22 / 255. szám

10 DÉLMAGYARORSZÁG Kfflfl. TQáft. november 22. Spróhiimtések. Eladó olcsó házak, s/ölő, ü­lilölcsös és szántó tu­nyésbirtokok! Ujj családi bűz ucea­ironlos. 2 szobás. elő­szobás liká--al. kerllel PelsővAros 4500 1» — Emeletes 3 és 2\l Itás s/ép lukassal, kert­lel. köves nrrtin rökusi templomnál 8500 P. — Bérház 2x2, 7\l szobás lakás, nagv műhely és kert lel. köves neenn Kálváriánál !»OtK) IV — Családi ház .'t szobás, piiieés, kertlel Roldr.g­, --/nnv sugárul 10 000 p — Családi bá/, t szo­bás, minden komforttal, kerttel, fa és féminat ­iskolánál 18.000 V — Belvárosi családi házit szobán uri koinfnctos kerttel 21000 P. — Bér­ház 2 és 3 szobás, íür­r'öszobás lakás és 8x1 szobás lakással Mars. térnél 22.000 P. — Bel­városi kétemeletes bér­ház 5200 P hériövede­lemmei tr.ooo p. — Szántóföldek 2. 4, 5. 7 linldas parcellákban Sző reg kis réten hóldnnkint SOO P — ónzentiván 5 boldas szántó nj 2 szo­bás lakóházzal 10.000 P - Bánátban 32, 53. 00. Tiszáninnen 10. 2P. 36. 11 holdas szántó tn­nváshirtokok, alkalmi vételek. Mézemé F M. ingatlan irodánál Horthy M. n. 2. (Kul­lurpiloi iifíih. Kulönbojáralu bútoro­zott szoba olcsón kiadó Kossuth Lajos sugárut 10, I. 3. Különbejáratu torozott szoba Somogyi ii. 6. ügyelő. kis bú­kiadó — llázfel­hlegáns bútorozott szo­ba kitűnő ellátással ki­adó. Ugyanott elsőren­dű pianinö bérboadtndó NVinter. Bnldugasszony­sngánTl 13. un Száraz szoba, konyhás és kiilőnszobas likások kiadók. Puskás u. 27b. Ugyanott fajtiszta do­bermann fajkutya el­adó. Ud/tfa/üdsi aítolmaiütt Perfekt urasági sza­kácsnő vidéken helyet keres december elsején. Cim: Solt Mária, Me­zőhegyes, (lukorgvár. Bejárónő 12 órától 1-ig kOBzt nélkül felvétetik. Deák Ferenc u. 23. I 1. 3or, rum, likőr konvak'-szeszáru legolt >z>bb Schwarcznál, Dugonics tér 3. Tűzharcos bajtár­saknak kihordásnál az előirt árakhAI 57o kedvezmény Fiatal jobb családból viló mindenest fclVc­szek. Szentháromság u. 1. Ii. 5. 5 éves gyermekhez dél­utánra intelligens lányt felvesz Sleiner, Kele­men u. 7. Német előny­ben. Bejáró takarítónőt — vagy bejáró szobalányt keres. Vnrgáné, Deák F. u. 23. HÁZVEZETŐNŐ középkorú, jó bizonyít­ványokkal. aki minden házimunkát önállóan elvégez, a háztartás minden ágúban jártas, magányos nőhöz vagy úrhoz, esetleg pénz­ügyőrséghez városban keres elhelyezkedést. Cim: özv. Urbancsek Jánosné elhelyező iro­dája Orosháza. g pm~yaa Használjon távolra és közelre 1 szemüveget „Bifokálist". Olcsón és jól Okulárium Kellncr­tül. Kárász u 3 ­Szőnyeg jó állapotban 26jx3'-' olcsón eladó. — Deutsch, Kossuth La­jos sugárut 27. Sz.inos gyermekbutorok ovoda, napközi otthon céljaira eladók. Bocs­kay ucca 10, Vértes. t Kiss LIBAHÚS a legolcsóbb napi ár­ban, zsírnak való I. r. P 1.50. FEUERN'É, Va­léria tér 15. llaszuált bútorokat ke­rekek megvételre. Klein Rákóczi tér, bútorüzlet. Háló bulor olcsón el­adó. Klein, Rákóczi lér, bútorüzlet. Eladó fehér hármas szekrény, fiuom női buti da. Megtekinthető d. e. Londont körut 13b. Igáskocsit keresek, ol­dalast jókarban 25—30 q. teherbírással. Értesí­tést Iiáló u. 13 alá ké­rek. Újból tétel nagyobb LIBÁT mérek ki ma, holnap, olcsó áron. Libaapró­lék 80 fillér, háj I. r. 1.55 P. Comb, mell leg­olcsóbban Ungárnál, Mikszáth Kálmán u. 1. Dllmagtrarorszáa Köles önKönjví ár Aiwnga lufin nőuoDlí előfizetése icöHisri»n Váth János: SOLT ANYJA Történeti regény A Délmagyarország regénye 14 — Csodállak, apámuram, hogy mindenre van gondod. — Fiam, a jószág n mi értékünk, ezt ne feledd. Ezért van szükség uj nagy legelőre, tágas járásra, uhol nem sínylődik oz állat, luinem gyarapodik, szépen ipercdik. * . Estébe hajlott az idő. Jutasnak lc-leragudt a szeme. Álmos vagy. Aludj le. Holnap időbe kelünk s indulunk — utasította fiát a fejede­lem. A hajnal még nem játszott szincsodát, mikor lovon kiindul ideiglenes szállásukról Árpád és Jutus. A szürkületben jó számos lovas kísérte a vezért s hadnagy fiát. Bebur­kolta őket s nz egész mozgó hadat a vizek­ből felszálló köd. Aztán végképen elnyelte a szállás szélén lengedező őrtüzek elől is. Dombos térre kaptattak fel. A mélyben csü­csülő köd ide már nem tornászta fel köpenye­gét. A rózsaujju hajnal feltetszett. Aztán a nap bontakozott ki a szemhatárra gyűlt fel­hőzetből. Sietett eloszlatni, aztán diadalma­san kerekedett ki, majd az azúrra szórta ara­nyát. Füvek kövér cseppekben fürödtek. Az őszi szinek kigyúltak. Sárgán, rőten égett minden a szem előtt, a na]? és az egyre mé­lyülő ég alatt. Az útba eső vizekről eltisz­tult u köd és lemásolták a menny kékségét, a nap aranyat szórt rájuk s botladozó fodru­kon pénzként csillogott. Árpád hada iókedvüen poroszkált. Elérték a szőke folyót. Hol kiszélesült, hol megszűkült. Egy helyütt összepréselte és fel­duzzasztottá vizét a kétvállu hegy, mely közt átkígyózott, másutt ellustultál? terült rá n síkságra. Itt átúsztattak. Eleinte gázolás volt; aztán a folyó a lovak szügyén felül ér­ve, felszedődtek a lovak hátára s kuporogva tették meg az utat, míg megint feneket nem ért a lovaik lába. A lakott földeket kikerülték, mert engede­lem nélkül hatollak át Szálán földjén. Sá­tort is ott vertek, hol az emberlakta hely tá­vol volt. Igy jutottak át Arnulf birtokára, a Dunán­túlra. A keshedt Tisza után az Iszter hatalma­san áramló, sodrával ömlő folyam örvénye­it, sellőit kikerülték és zátonyos hordalékos medret keresték. Akadt. Szépen átkeltek rajt. A gyepüszélességnyi gázló révében Ar­nulf várakozott Árpádra. Háromszögletű réz­sisakos vitézek környékezték. Maga skarlát köpenyben, meszes nadrágban, könnyű ze­kében fogadta Árpádot. Széles germán kard verte oz oldalát. Kormánypálca díszelgett ke­zében s. háromkeresztes oranyabroncs szorí­totta fel vörhenyeges haját. A haja a vállát verdeste, fürtösen. Szakálla egybefolyt vör­henyeges bajuszával. Nemes arcélének hangsúlyt adott az orr. Jutás önkénytelenül összehasonlította apjá­val: Délceg gőggel emelte fejét, borotvált ar­cából turksznbásu orr sasosodott elő, szeme alatt a vonalak jellemesen futottak össze az anyja halálán metélt tori jegyekkel. A turul­szárnyas sisak nyílttá tette a képét s a ba­jusza ki volt kenve, mintha megnyaklott bicska volna. Keleti szőrmék, drága szövetek «'s nemez borította testét. A láncszemes pán­céling karcsitolt torebélyedő alakián. Tolmács utján köszöntötték egymást Ár­nulffal. A tolmács ovaros szólással adta vissza a latin mondókát. Szives és őszinte volt mind­kettő beszéde. Arnulf örült Árpád, cz Arnulf láttán. A vörösbaju, csipásszemü, szeplős pap Bende volt, Szaláné fia, a tolmács. Átgon­dolta n latin mondókát s fontoltan fordította szavakba. Beteg szemével vizsgálódva nézte Árpádot s kereste Levente vonásait rajta. Do nem találta. Leventéből hiányzott az erély, a gyors elhatározás. Míg Árpád gőgös kény­úr hatását keltette benne, aki nem tűr taga­dást, de nem is tud határozatlankodni, se alakoskodni. Arnulf is erre a következtetésre jutott. A kölcsönös üdvözlés után, Arnulf papo­son megölelte Árpádot, aki a könnyed átka­rolást ugyancsak csontropogtntó őszinteség­gel viszonozta. Ezután megindultak Arnulf dombra ütött sátrai felé. Az Iszter, amit Arnulf folyton Donaunnk, vagy latinosan Danubiusnak emlegetett, hu­nyorgott a szép őszi napsütésben. A homok­hátak ki-kiszőkültek a zöldeskék víztükör­ből és nranyszemcséikes vidáman csillámlott a sugárjáték. A sátor előtt hozzáláttak n szerződések­hez. • Megegyeztek, hogyha Árpád szerencsével megsegíti a morva hercegek s más trónjára áhitozók ellen, Pannónia a birtokába megy át. Sok vita előzte ezt meg. Arnulf részéről a kétkedés is mog-megcsil­lant és a jellemes fejedelem hadi erejétől való félelem is aggasztotta. (Korit. köv.) Nyomatott a Délmagyarország Ilirlap­és Nyomda vállalat Rt.-nál Szeged. Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR. Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Szerkesztőség: Oroszlán-ucca 6 . telefon 23-33, Kiadóhivatal: Aradi-ucca 6., telefon 13-06. Makói szerkesztőség és kiadóhivatal: Városi , bérpalota, Tejpiac, telefon 2-70, Szeged sz. kir. varos polgármesterétől. 53.105-1938. VI. sz. Hirdetés Az 1876: VI. te. 5. § ába foglalt rendelkezések értelmében közhírré teszem, liogy Szeged sz. kir. varos közigazgatási bizottságából az 1937—1938. évekre megválasztott öt tsg f évi december hö 51-évcl kilép. A megüresedő tagsági helyek törvényhatósági bizottság f. évi novemberi ren­des közgyűlésében kerülnek választás utján be­töltésre. Szeged, 1938. évi november hó 21. Dr. Tóth Béla h. polgármester. v ALANENNY I pziaházi előadásra jegyek a Délmagyarország jegyirodában.

Next

/
Thumbnails
Contents