Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)

1938-11-18 / 252. szám

Csütörtök, 1958. november \7, DÉLMAGYARORSZÁG 7 — Légoltalmi közlemények. A Légolt'almi Liga Belvárosi körzetének parancsnoksága köszönetet mond Kiss Arnoldnak a körzet részére adomá­nyozott szakkönyvekéri, Gergely Jenő gyógysze­résznek, megismételve adományait, ujabban ciső­segély-gázcsomagot adományozott a tanfolyamok löszére. — A X. és XI. tanfolyam'november21-én kezdődik i Széelienvi-tér !>.. II. 7 szánni előadóte­t vmbon. A X. tanfolyam liullgalói i következők: Árpás Ferenc, özv. Háló Istvánné, Bárkányi Fe­renc, Miau Sándor, Bolgár Károly, Brillig Béla, vitéz Bcrlényi Ferenc, Buday Lajos, Buday Lajos-' né. Csanádv Julin. Csanády Mozália. Csikós Elek, Christóf Mihály, llaróczy Pál. Eürdögh Méla, Fritseh János, (iái Pál. Gál Antal. Gcnáth Jenő' Grcsz József, Hacker Jenő, Híjdti Ilona, Ilcrtelen­dy Jenő, dr Hoffmann Ferencné, Horváth Lénárd, özv. lfübcl l'erciicné, Jámbor József, Juhász Jó­zsefné. Kovács József, Kovács Imre. Kittka Jó­zsef, Lé>b Mózes. Leó Mária, Mandel István, Nóg­rády István, Nógrádv Istvánné. Oláh István, rá­hány Emma, Paragi Istvánné, Pék Gvörgvné. Po­stái József, Ubsenstock Salamonná, Széesénvi Ist­vánné, Szécsi István, Seliiffer Ferenc, Sehwartz Miklósnc, Sziirv Lászlóné. Tóth János, Travicza Julin, dr. Voigt Vilmos. AVinkler Mihály, Willing­né Matiega Istvánkn, dr. Wolf Ferenc, Gáspár Ferenc. Kelting Sándor. Papp Béla, Nagv István. A Xf tanfolyam hallgatói: dr. Balogh Marcellné, ifjú Bánáthy T.njos. vitéz Bánáthy Jánosné. Bár­doss Ármin, özv. Ratlancs Pálné, özv. vitéz dr. Ilonezédv Lajosné. Pite Rozália. Csata Dezső, Dorka Sándor, Fehér Katalin, dr. Greguss Pál, Gamincr Béli. Ilackcr Hcnrieh, Ivénkovits Fe­rencné, Jármai Vilmosné. Kaiscr István, Kertész János, Kiss Jánosné. Király Pétcrné. Kökéndy Károlyné. Lengyel András. Magyar Ferenc, dr. Ma lók Andrásnc, Mészáros Bertalan. Mikes Lajns­|ié, Náday Istvánné, Orosz Teréz, dr. Orlössv Fe­rencné. Pálinkás Ilona. Reicli Sándor, özv. Bottnr Lajosné. dr. Salezcr István, Simándi Irén. özv. So­mogyi Józsefné dr. Sprcngor Gvörgvné. Suins Ro­zália, Seluuiedt "Mátyás. Schönbcrg Margit. Steincr Tibor, S/.igeUiy Margit, özv. Tarv Pálné. Tih-.nvf Kárólv, Vértes Miksa. Weitner Katalin, Wolil­sicin Lajosné, Zsulán Pálné. — Stauffor dobozos sajtja világmárka! — összeomlott a köniüvesállvány, maga alá te­mette a köniüyest. Súlyos szerencsétlenség történt csütörtökön délelőtt a Madách-ucca 11. szám alatt levő szikvizgyárban, ahol építkezés folyik. A kő­művesek egy köriill)elül 7 méter magasságú áll­ványon dolgozlak. Ugy látszik, az. állvány nem volt jól megépítve, egyrész.e összeomlott és maga alá temette a tetején dolgozó Márton János tá­péi kömüvessegédet. A mentők agyrázkódással és zúzott sebekkel szállították be a közkórházba. — A Színházi Élet uj számában Márai Sándor írja le a Kassai bevonulás történetét, Harsányt Zsolt az ismeretlen drámaíróról, petrovics Elek a Balaton festőiről, Betblen Margit grófnő a hét színházi eseményeiről, Hatvany Lili a moH pre­mierekről irt cikket. —oOo— w MAKÓ XI. 18. Begyújtottak a kemencébe — összeégett a kis­gyerek. Tragikus gyerniekszerencsétleuség történt tegnap délután az ókortyogói szöllök között. Oláh Sámuclné n konyhában szalmával begyújtani ké­szült a kemencébe. A kemence ajtajában felhal­mozott szalmát már meg is gyújtotta, amikor a szénvonóért kiment nz udvarra s egyedül hagyta a konyhában 2 éves Sándor nevű kisfiát. A kisfiú valószínűleg a lobogó szalmatüz látványára a ke­mencéhez rticnt s a feléje csapódó lángoktól meg­gyulladt a ruhája. Kétségbeesett sikoltozásra sic­tett vissza az anya a konyhába, ahol sikerült elol­tunia a kisgyereken égő ruhát s rohant az össze­égett gyerekkel a kórházba. A kórházban megál­lapították, hogv a kisfiú csak arcán és karján szenvedett égési sebeket s bár állnpota súlyos, •remélhetőleg megmentik uz életnek. A rendőrség megindította a vizsgálatot a felelősség kérdésének tisztázására. Anyakönyvi hirek. Házasságra jelentkeztek: Szabó István Kiss Annával, Gyüge Sándor Szilá­gyi Rozáliával. Házasságot kötöttek: Szarvay Ré­ia Kálmán Dégi Hónával. Kihaltuk: Bognár Sán­dorné Szabó Julianna 53 éves (Arany János-uccn MA, Műhelyi István 11 éves mezőhegyes! lakos n kórházban. Molnár Jánosné Marsi Julianna 21 éves (Vrady-ucca 6.). Baleset munkaközben. Cs'ökási .Tános óföl­rteáki kovácsmester a Návuy-undalomban dolgo­zott. Tegnap nnmkaközban egy vasszilánk olyan szerencsétlenül fúródott a hüvelykujjába, hogy a kórházban ujját le kellett vúííuí. riiNU/n ff M!f ftflET Az első vasárnapi színházi matiné: az „Aranyember" A szegedi szinház újítása, a vasárnapi délelőtti kumaraelőudások iráftt a legnagyobb érdeklődés nyilvánul meg. Az első matiné november 27-cn ke­rül a közönség elé és ennek az elüadássorozalnak élén Jókai Mór klasszikus szépségű „Aranycm­ber'-c nyitja meg a ciklust. A műsorterv szerint a klasszikus magyar drámai müvek egcsz sorát mutatják be, minden esetben a legjobb szereposz­tásban. Az előadások jegyéinek fillcrnyi olcsósá­ga — a jegyek minden előadásra 11 fillértől 80 fil­lérig terjedő ára — mindenki állal hozzáférhető­vé teszik az érdekes vasárnapi matinékat. Az „Aranyember" szereposztása a következő lesz: Timár Mihály — Iloniokay Pál Krisztián Tódor — Földessy Géza Kadisa, mérnökkari liszt — Juhász János Noémi — Balogh Klári Athália — Szilágyi Szabó Eszter Brazovics — Herczeg Vilmos Brnzovicsné — Szigothy Irén Terézia — Mihályi Mária Ali Csorbadzsi — Zilahy János Times — Kamiili Judit Csajkás tiszt — Szabó István 1. csempész — Garamszeghy 2. csempész — Ilalasv. Ugy az első eladásra, mint valamennyi követ­kezőre jegyeket kizárólag a llélmagyarorszóg jegyirodája drusit. —oOo— HETI MŰSOR: Pénteken este: Kiskomárom-Nagykomárom. Premicrbérlet 10. Szombaton délután: Fiiszer és csemege. Ifjúsá­gi előadás. Filléres helyárak. Szombaton eMe: Kiskomárom-Nagykomárom. Pámllanbérlet 9 Va sá rnu p dél után: Kiskoniá rnm-Nngykomá rom. Délutáni bérlet. Rendes esti helyárak. Vasárnap este: Kiskoniárom-Nagykomárom. Bérletszünet. —oOo— A színházi iroda hirei Ünnepi est. diszcs előadás, izzó magyar hangu­lat színhelye lesz ma este a szinház a „Kiskomá­rom-Nagykomarom" premierjén. Kik játszák a „Kiskomároni-Nagykoniárom" főszerepeit? Jurik Ica, Jurik Julcsi, Jatzkó Cin, S/.igelhy Irén, Kamiili Judit, Szalma. Ilerczeg, Ve­szély, Szokoly és Tamás Benő. Akiben magyar sziv dobog, feltétlenül megnézi a „Kiskomárom-Nagykomárom" szívdobogtató magyar operettet. A „Fűszer és csemege" szombat délutáni ifjú­sági előadására még néhány jegy kapható. —oOo— Uz Bence (Sujtóbeniututó a Széchenyi Mozibon) Amikor Nyirő József haünásboritásu könyvét, az »Uz Bencét* annakidején kezünkbe vettük és a fehér lapokon olvasni kezdtük, megszólalt a visz­szakivánkozó Székelyföld mindig kedvesen mo­solygó, élethű rivása, a havasi székely soha meg nem alkuvó — góbésága, a rengeteg fenyők mo­rajlása. És most ebből a nagyszerű könyvből ki­tűnő filmet készítettek. Orbók Attila szövegköny­ve és Csrpregliy Jenő rendezői keze igyekeztt visszaadni mindazt, amit Nyirő szépen elmesélt élő botükben. A filmet sajnos nem lehetett a szé­kely havasokban leforgatni, de a Bükk édesbús morajlása, a mezők tarkasága — egyelőre idézni tudta — legalább is a filmen — azt, ami a könyv tartalmának eredetiségét igazolni tudná., Olyan szépek voltak a felvételek, hogy szinte érez­tük a vászonról fe'.énk áramló levegőt. A szép és kedves jelenetek egymást váltják a filmen. Ott éreztük magunkat a góbék között, amikor Üdö Márton zamatos »cs«meges« bc. zldét hallottuk, amikor Ur. Bence toportyán!üreggel ijesztette meg a pénzét követelő Mözsit és láttuk a lakodalmi csürdöngölöt. Láttunk játszadozó eveteket, szo­lid őzeket és kacagó, okos dürmögésévcl uj sztárt avattunk csütörtökön délelőtt a Széchenyi Mozi­ban; a i>Kántor ur«, Uz Bence barnabundáju med­véje szívderítő jelenetekkel mulattatott; kilépett a meséskönyvből, hogy játszótársa legyen az asz­talosék bölcsőben ringó Bencéjének. Kár volt évekkel ezelőtt megijedni tőle, amikor a zjzmarás télben megkopogtatta tavaszi kunyhónk fagyos ablakát... Kitűnő szereplő gárda adja vissza a filmen Nyi­rő József elgondolásait. O'yannak képzeltük Uz Bencét, mint amilyen Jávor Pál volt a filmen. Szi'assy Lá-z'.ó jól ábrázolta az álmodozó penna­forgatót. Kitűnő figurát játszott Máty Ge-ő, a »notár«, Tompa Bcla a Mózsi, Bitunj József Üdö Márton szerepében. Bordy Bella igazi székely leány volt és szomorú székely asszony. Bllicsy Tivadar, Greguss Zoltán és a többiek mind kitűnően illesz­kedtek be a film hangulatába. Egy darab Erdélyt, a Székelyföldet kaptuk vissz i arra a másfélórára, amig a film lepergett... Szép és tanulságos a kisérőmüsor is: Szent) István uralkodásáról a mostani jubileumi évig. n. s. —oOo— Csintalan asszonyok (A Belvárosi Blozi bemutatója) Jó hirek előzték meg a Belvárosi Mozi tegnap bemutatott fülfejét, a párisi nagydíjjal kitünte­tett sCsinta'an asszonyokat*, A film igazolta jó­hirét. A világ filmiparában különleges helyet el­foglaló francia filmgyártás egyik gyöngyszemo cz a kép, tele a francia szellem ötletes, humo­rával. Tizenhetedik századbeli flamand városka képe tárul a néző elé. A város lakossága ünnepre készül, a nagy készülődést azonban megzavarja a portyázó spanyol zsoldosok csapata, amely meg akarja sar­colni a népséget. Nagy pánik keletkezik, a férfi­népség gyáván elbújik a közelgő vesz 'delem elől, a nők leleményessége és bátorsága azonban meg­menti a várost a pusztítástól. Ez a film rövid meséje. Az egyszerű történet annyi művészettel és bájjal nyert feldolgozást© hogy egy-egy jelenetben a nagy flamand mesterek kcpvi'ágát juttatja a néző eszébe. A francia szín­játszó művészet három kiváló egyénisége: Fran­coise Rosay, Jean Mumt és Louis Joiwet alakítása adja meg a film különleges izét és színét. A sCsintalan asszonyokat* érdekes kisérő műsor­ral együtt mutatta be a Belvárosi Mozi. PÁRISI NAGY ARUHAZ RT. iZECEP, CSEKONICS és KISS UCCU SAROK Erzsébet névnapra Fayencc csésze aljjal —.48 Bauxit teás csésze aljjal —.68 Porcellúu csésze aljjal —.78 Bordás nöi harisnya 1 pár —78 Gcorgctte divat női zsebkendő —88 Mousslin divat nöi zsebkeudő —98 Divat nyakgyöngy —98 Modern broschtü —98 Üveg fényképtartó, futurit talppal —.98 Alabastrom bonbonicr "J 1—98 Fayencc tál készlet 3 drb os _ ' — 98 Fayence fali sótartó —.98 Fiyence kancsó '— Fayencc fouott kosár —.98 Vásárhelyi virágváza —.98 Alumínium lábos —.98 Szines svájci sapka P 1.08 Kötött nöi keztyii szines, vagy fekete P 1.38 Divat nöi műselyem sál, háromsarkos, kis szépséghibával P 168 Nöi divat sapka P 2.18 Réz kávéőrlő P 2.68

Next

/
Thumbnails
Contents