Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)
1938-11-18 / 252. szám
Csütörtök, 1958. november \7, DÉLMAGYARORSZÁG 7 — Légoltalmi közlemények. A Légolt'almi Liga Belvárosi körzetének parancsnoksága köszönetet mond Kiss Arnoldnak a körzet részére adományozott szakkönyvekéri, Gergely Jenő gyógyszerésznek, megismételve adományait, ujabban cisősegély-gázcsomagot adományozott a tanfolyamok löszére. — A X. és XI. tanfolyam'november21-én kezdődik i Széelienvi-tér !>.. II. 7 szánni előadótet vmbon. A X. tanfolyam liullgalói i következők: Árpás Ferenc, özv. Háló Istvánné, Bárkányi Ferenc, Miau Sándor, Bolgár Károly, Brillig Béla, vitéz Bcrlényi Ferenc, Buday Lajos, Buday Lajos-' né. Csanádv Julin. Csanády Mozália. Csikós Elek, Christóf Mihály, llaróczy Pál. Eürdögh Méla, Fritseh János, (iái Pál. Gál Antal. Gcnáth Jenő' Grcsz József, Hacker Jenő, Híjdti Ilona, Ilcrtelendy Jenő, dr Hoffmann Ferencné, Horváth Lénárd, özv. lfübcl l'erciicné, Jámbor József, Juhász Józsefné. Kovács József, Kovács Imre. Kittka József, Lé>b Mózes. Leó Mária, Mandel István, Nógrády István, Nógrádv Istvánné. Oláh István, ráhány Emma, Paragi Istvánné, Pék Gvörgvné. Postái József, Ubsenstock Salamonná, Széesénvi Istvánné, Szécsi István, Seliiffer Ferenc, Sehwartz Miklósnc, Sziirv Lászlóné. Tóth János, Travicza Julin, dr. Voigt Vilmos. AVinkler Mihály, Willingné Matiega Istvánkn, dr. Wolf Ferenc, Gáspár Ferenc. Kelting Sándor. Papp Béla, Nagv István. A Xf tanfolyam hallgatói: dr. Balogh Marcellné, ifjú Bánáthy T.njos. vitéz Bánáthy Jánosné. Bárdoss Ármin, özv. Ratlancs Pálné, özv. vitéz dr. Ilonezédv Lajosné. Pite Rozália. Csata Dezső, Dorka Sándor, Fehér Katalin, dr. Greguss Pál, Gamincr Béli. Ilackcr Hcnrieh, Ivénkovits Ferencné, Jármai Vilmosné. Kaiscr István, Kertész János, Kiss Jánosné. Király Pétcrné. Kökéndy Károlyné. Lengyel András. Magyar Ferenc, dr. Ma lók Andrásnc, Mészáros Bertalan. Mikes Lajns|ié, Náday Istvánné, Orosz Teréz, dr. Orlössv Ferencné. Pálinkás Ilona. Reicli Sándor, özv. Bottnr Lajosné. dr. Salezcr István, Simándi Irén. özv. Somogyi Józsefné dr. Sprcngor Gvörgvné. Suins Rozália, Seluuiedt "Mátyás. Schönbcrg Margit. Steincr Tibor, S/.igeUiy Margit, özv. Tarv Pálné. Tih-.nvf Kárólv, Vértes Miksa. Weitner Katalin, Wolilsicin Lajosné, Zsulán Pálné. — Stauffor dobozos sajtja világmárka! — összeomlott a köniüvesállvány, maga alá temette a köniüyest. Súlyos szerencsétlenség történt csütörtökön délelőtt a Madách-ucca 11. szám alatt levő szikvizgyárban, ahol építkezés folyik. A kőművesek egy köriill)elül 7 méter magasságú állványon dolgozlak. Ugy látszik, az. állvány nem volt jól megépítve, egyrész.e összeomlott és maga alá temette a tetején dolgozó Márton János tápéi kömüvessegédet. A mentők agyrázkódással és zúzott sebekkel szállították be a közkórházba. — A Színházi Élet uj számában Márai Sándor írja le a Kassai bevonulás történetét, Harsányt Zsolt az ismeretlen drámaíróról, petrovics Elek a Balaton festőiről, Betblen Margit grófnő a hét színházi eseményeiről, Hatvany Lili a moH premierekről irt cikket. —oOo— w MAKÓ XI. 18. Begyújtottak a kemencébe — összeégett a kisgyerek. Tragikus gyerniekszerencsétleuség történt tegnap délután az ókortyogói szöllök között. Oláh Sámuclné n konyhában szalmával begyújtani készült a kemencébe. A kemence ajtajában felhalmozott szalmát már meg is gyújtotta, amikor a szénvonóért kiment nz udvarra s egyedül hagyta a konyhában 2 éves Sándor nevű kisfiát. A kisfiú valószínűleg a lobogó szalmatüz látványára a kemencéhez rticnt s a feléje csapódó lángoktól meggyulladt a ruhája. Kétségbeesett sikoltozásra sictett vissza az anya a konyhába, ahol sikerült eloltunia a kisgyereken égő ruhát s rohant az összeégett gyerekkel a kórházba. A kórházban megállapították, hogv a kisfiú csak arcán és karján szenvedett égési sebeket s bár állnpota súlyos, •remélhetőleg megmentik uz életnek. A rendőrség megindította a vizsgálatot a felelősség kérdésének tisztázására. Anyakönyvi hirek. Házasságra jelentkeztek: Szabó István Kiss Annával, Gyüge Sándor Szilágyi Rozáliával. Házasságot kötöttek: Szarvay Réia Kálmán Dégi Hónával. Kihaltuk: Bognár Sándorné Szabó Julianna 53 éves (Arany János-uccn MA, Műhelyi István 11 éves mezőhegyes! lakos n kórházban. Molnár Jánosné Marsi Julianna 21 éves (Vrady-ucca 6.). Baleset munkaközben. Cs'ökási .Tános ófölrteáki kovácsmester a Návuy-undalomban dolgozott. Tegnap nnmkaközban egy vasszilánk olyan szerencsétlenül fúródott a hüvelykujjába, hogy a kórházban ujját le kellett vúííuí. riiNU/n ff M!f ftflET Az első vasárnapi színházi matiné: az „Aranyember" A szegedi szinház újítása, a vasárnapi délelőtti kumaraelőudások iráftt a legnagyobb érdeklődés nyilvánul meg. Az első matiné november 27-cn kerül a közönség elé és ennek az elüadássorozalnak élén Jókai Mór klasszikus szépségű „Aranycmber'-c nyitja meg a ciklust. A műsorterv szerint a klasszikus magyar drámai müvek egcsz sorát mutatják be, minden esetben a legjobb szereposztásban. Az előadások jegyéinek fillcrnyi olcsósága — a jegyek minden előadásra 11 fillértől 80 fillérig terjedő ára — mindenki állal hozzáférhetővé teszik az érdekes vasárnapi matinékat. Az „Aranyember" szereposztása a következő lesz: Timár Mihály — Iloniokay Pál Krisztián Tódor — Földessy Géza Kadisa, mérnökkari liszt — Juhász János Noémi — Balogh Klári Athália — Szilágyi Szabó Eszter Brazovics — Herczeg Vilmos Brnzovicsné — Szigothy Irén Terézia — Mihályi Mária Ali Csorbadzsi — Zilahy János Times — Kamiili Judit Csajkás tiszt — Szabó István 1. csempész — Garamszeghy 2. csempész — Ilalasv. Ugy az első eladásra, mint valamennyi következőre jegyeket kizárólag a llélmagyarorszóg jegyirodája drusit. —oOo— HETI MŰSOR: Pénteken este: Kiskomárom-Nagykomárom. Premicrbérlet 10. Szombaton délután: Fiiszer és csemege. Ifjúsági előadás. Filléres helyárak. Szombaton eMe: Kiskomárom-Nagykomárom. Pámllanbérlet 9 Va sá rnu p dél után: Kiskoniá rnm-Nngykomá rom. Délutáni bérlet. Rendes esti helyárak. Vasárnap este: Kiskoniárom-Nagykomárom. Bérletszünet. —oOo— A színházi iroda hirei Ünnepi est. diszcs előadás, izzó magyar hangulat színhelye lesz ma este a szinház a „Kiskomárom-Nagykomarom" premierjén. Kik játszák a „Kiskomároni-Nagykoniárom" főszerepeit? Jurik Ica, Jurik Julcsi, Jatzkó Cin, S/.igelhy Irén, Kamiili Judit, Szalma. Ilerczeg, Veszély, Szokoly és Tamás Benő. Akiben magyar sziv dobog, feltétlenül megnézi a „Kiskomárom-Nagykomárom" szívdobogtató magyar operettet. A „Fűszer és csemege" szombat délutáni ifjúsági előadására még néhány jegy kapható. —oOo— Uz Bence (Sujtóbeniututó a Széchenyi Mozibon) Amikor Nyirő József haünásboritásu könyvét, az »Uz Bencét* annakidején kezünkbe vettük és a fehér lapokon olvasni kezdtük, megszólalt a viszszakivánkozó Székelyföld mindig kedvesen mosolygó, élethű rivása, a havasi székely soha meg nem alkuvó — góbésága, a rengeteg fenyők morajlása. És most ebből a nagyszerű könyvből kitűnő filmet készítettek. Orbók Attila szövegkönyve és Csrpregliy Jenő rendezői keze igyekeztt visszaadni mindazt, amit Nyirő szépen elmesélt élő botükben. A filmet sajnos nem lehetett a székely havasokban leforgatni, de a Bükk édesbús morajlása, a mezők tarkasága — egyelőre idézni tudta — legalább is a filmen — azt, ami a könyv tartalmának eredetiségét igazolni tudná., Olyan szépek voltak a felvételek, hogy szinte éreztük a vászonról fe'.énk áramló levegőt. A szép és kedves jelenetek egymást váltják a filmen. Ott éreztük magunkat a góbék között, amikor Üdö Márton zamatos »cs«meges« bc. zldét hallottuk, amikor Ur. Bence toportyán!üreggel ijesztette meg a pénzét követelő Mözsit és láttuk a lakodalmi csürdöngölöt. Láttunk játszadozó eveteket, szolid őzeket és kacagó, okos dürmögésévcl uj sztárt avattunk csütörtökön délelőtt a Széchenyi Moziban; a i>Kántor ur«, Uz Bence barnabundáju medvéje szívderítő jelenetekkel mulattatott; kilépett a meséskönyvből, hogy játszótársa legyen az asztalosék bölcsőben ringó Bencéjének. Kár volt évekkel ezelőtt megijedni tőle, amikor a zjzmarás télben megkopogtatta tavaszi kunyhónk fagyos ablakát... Kitűnő szereplő gárda adja vissza a filmen Nyirő József elgondolásait. O'yannak képzeltük Uz Bencét, mint amilyen Jávor Pál volt a filmen. Szi'assy Lá-z'.ó jól ábrázolta az álmodozó pennaforgatót. Kitűnő figurát játszott Máty Ge-ő, a »notár«, Tompa Bcla a Mózsi, Bitunj József Üdö Márton szerepében. Bordy Bella igazi székely leány volt és szomorú székely asszony. Bllicsy Tivadar, Greguss Zoltán és a többiek mind kitűnően illeszkedtek be a film hangulatába. Egy darab Erdélyt, a Székelyföldet kaptuk vissz i arra a másfélórára, amig a film lepergett... Szép és tanulságos a kisérőmüsor is: Szent) István uralkodásáról a mostani jubileumi évig. n. s. —oOo— Csintalan asszonyok (A Belvárosi Blozi bemutatója) Jó hirek előzték meg a Belvárosi Mozi tegnap bemutatott fülfejét, a párisi nagydíjjal kitüntetett sCsinta'an asszonyokat*, A film igazolta jóhirét. A világ filmiparában különleges helyet elfoglaló francia filmgyártás egyik gyöngyszemo cz a kép, tele a francia szellem ötletes, humorával. Tizenhetedik századbeli flamand városka képe tárul a néző elé. A város lakossága ünnepre készül, a nagy készülődést azonban megzavarja a portyázó spanyol zsoldosok csapata, amely meg akarja sarcolni a népséget. Nagy pánik keletkezik, a férfinépség gyáván elbújik a közelgő vesz 'delem elől, a nők leleményessége és bátorsága azonban megmenti a várost a pusztítástól. Ez a film rövid meséje. Az egyszerű történet annyi művészettel és bájjal nyert feldolgozást© hogy egy-egy jelenetben a nagy flamand mesterek kcpvi'ágát juttatja a néző eszébe. A francia színjátszó művészet három kiváló egyénisége: Francoise Rosay, Jean Mumt és Louis Joiwet alakítása adja meg a film különleges izét és színét. A sCsintalan asszonyokat* érdekes kisérő műsorral együtt mutatta be a Belvárosi Mozi. PÁRISI NAGY ARUHAZ RT. iZECEP, CSEKONICS és KISS UCCU SAROK Erzsébet névnapra Fayencc csésze aljjal —.48 Bauxit teás csésze aljjal —.68 Porcellúu csésze aljjal —.78 Bordás nöi harisnya 1 pár —78 Gcorgctte divat női zsebkendő —88 Mousslin divat nöi zsebkeudő —98 Divat nyakgyöngy —98 Modern broschtü —98 Üveg fényképtartó, futurit talppal —.98 Alabastrom bonbonicr "J 1—98 Fayencc tál készlet 3 drb os _ ' — 98 Fayence fali sótartó —.98 Fiyence kancsó '— Fayencc fouott kosár —.98 Vásárhelyi virágváza —.98 Alumínium lábos —.98 Szines svájci sapka P 1.08 Kötött nöi keztyii szines, vagy fekete P 1.38 Divat nöi műselyem sál, háromsarkos, kis szépséghibával P 168 Nöi divat sapka P 2.18 Réz kávéőrlő P 2.68