Délmagyarország, 1938. október (14. évfolyam, 211-236. szám)

1938-10-01 / 211. szám

D 11 MAGYARORSZÁG SzomKat, 1958. október f. Olcsó-Jó Divatos Elsőrangú uriszabóság Divatkülönlegességek S%échenyi-iév. KOROn-RUHA Divat- és sportöltönyöR BörRabdtoR — Felöli ŐR GumiRöpeny — Hadrág Intézeti ru&áR — SapRdR Ing — Kalap — HyaRRendő A Délmagyarország regénye HÁROM HÉT Irta: SZ. SZ I GETHY VILMOS 8 KorlátK egy kissé gyámoltalanul hallgatta. Olyan hirtelen volt az átmenet, hogy elvet­te a szavát. — Mi az, megkukult? — tört ki Zentainé­ból kifogyhatatlanul az ujabb kacagási vo­ltam. Azt hitte, hogy elájultam? Hogy maga milyen ijjedősl Az valami! A festő is jobbnak találta, hogy mosolyog­jon. — Tréfa, hát tréfa. Azért volt már rá eset, hogy komolyra fordult az ilyesmi. A legerő­sebb szervezet is kaphat görcsöt. — A lábában, ugye? Éreztem. — Na lássa! Az a boszorkány-hajlam olyan gonosz tu­dott lenni. — Csakhogy nem a magamén, hanem a niagáéní " — Már megint kezdi? — Nem kezdek én semmit, nagyon is tu­dom, mit mondok és csinálok. Látja, az áju­lásból is kellő pillanatban tértem magam­iioz, mert mit tudom én, mi történik kü­lömben egy szegény öntudatlan nővel! Az­tán hogyan állana most előttem müvészsé­ged a végtelen puritánságával? Korláth komor, szinte dühös pillantást ve­tett rá, de nem szólt semmit. Hosszú lépé­sekkel gázolta a vizet. — Igaza van, haladjunk, mondta az asz­czony. Móst már én is fázom. Vájjon igy tart ez három hétig? Később annyit mondott az asszonyoknak, • kik a táncoló párokat gusztálták. — Ezt az elbizakodott frátert majd én ta­nítom meg, ha eddig még nem tanította meg senki. Harmadik napja, hogy nem látták a pik­tort. Eleintén aggódtak érte egy kicsit, de \7. ismerősök elmagyarázták, hogy szokott ilyen kirándulásokat rendezni. Lefekszik a vitorlásába, akkor viteti magát*, színtanulmn­nyokat végez, mert azokkal sose lehet be­telni Mihelyt azt hiszi, hogy megfogta az egyiket, máris kisiklik a szeme szivárványá­ból, ujabb változatok merülnek fel, olthatat­lan szomjúsággal vergődik utánuk. Egy cvikkeres filozopter, aki — szegény —- itt akart az alapvizsgájára készülni, töb­bet is tudott. — Badacsonyban nagy müvészkolónia él az idei nyáron, Szent-Gály mester a növen­dékeivel. Ott gyakrun összegyűlnek a pikto­rok. — Természetes, hogy a növendékek nem tartoznak valamennyien a férfinemhez, je­gyezte meg az alföldi ügyvédné. — Hogyne! Sok a lány is köztük. — Csinosak-e? •— Van elragadó, aztán egészen csinos, a java mégis pápaszemes. Vén kisasszony Kusz éves fejjel. — Képzelem, milyen modernekl — Igenis, kérem, magyarázta előzékenyen a filozopter. Szent-Gály mester tudvalevő­leg a neo-limpresszionizmusi legkiválóbb képviselője, őt nagyon ismerik a külföldön is. Én nem vagyok ugyan elragadtatva et­től az iránytól, de rengeteg a hive. — Bánom is én a pacsmagolásu'kat, mondta az ügyvédné. A modernséget a ma­gaviseletükre értettem. A bölcsész szája a füléig szaladt a jelen­tőségteljes mosolygástól. — Ha tudná, hogy mi mindent fejezett ki maga ezzel! — kaptak rajta az asszonyok. Aztán eltűnődve tették hozzá. — Igazán, nagyon érdekes lehet; Maga honnan ismeri? — Kisegítő kritikusa vagyok néhány új­ságnak, nekem mindenütt meg kell fordul­nom. — Mondja, doktor ur, kapott bele a mű­vészeti témába a nyolc oldalas leveleiről hí­res vérszegényke, a Koriátír neve jó név? A filozopter leszedte a pápaszemét, előbb alaposan megtörölte, aztán hosszasan elné­zett a levegőben. — Még nem vagyok doktor, kézit csóko­lom, talán csak kót év múlva avatnak. Ami pedig Korláthot illeti, hát az már igém Ott van a legjobbak első sorában, nagy arany­érmes, rengeteget keres, még sincs soha pénze. — Mire költi? — Nem leh'et azt biztosan tudni a bohé­meknél. Pláne nála, aki olyan szeszélyes és titokzatos. Néha itt hagyja a legdrágább megrendeléseket és eltűnik. Csak hónapok multán tér meg, egzotikus vidéken járt, uj impressziókért, — de hoz is mindig haza magával kincseket- Képekben értem, per­sze. Aztán nem telik bele néhány hét és benne van kizsaroló műkereskedők hálójá­ban. Az alföldi ügyvédé szólt megint közbe. — Bizonyára van valakije, aki eszi a pénzt. Nő. Tudom, van minálunk egy or­vos, bizonyos Doktor Sziszer... A bölcsész megint leszedte a nápaszemét és jelentősen hunyorgatva rövidlátó szemé­vel, tisztogatni kezdte annak jeléül hogy fontosat mond. Előbb azonban meghallgatta a mesét, hogy bizonyos Doktor Spitzernek az Alföldön hogyan úszott, el mindene. — Kérem alázattal, mondta fölényesen mosolyogva, itt nem valószinü az eset. A Korláth női... azaz hogy én nem tudok semmi biztosat, sak az emberek sokat plety­kálnak és abből következtetem, hogy azok­nál a nőknél, akikkel ő megfordul és válo­gathat, a pénz nem számit. *— Istenem, sóhajtotta a vérszegény asz­szony, aki nyilván kölcsönpénzen nyaralt, ilyenek is vannak a világon? Azt hittem, hogy a nagy vagyon csak legenda, vagy a griffmadár és a hozomány fogalmához ha­sonlít. Azokról is mindig mesélnek, de látni még senki se látta. (Folytatjuk). ininliáz és íntivémr • ftuihcLolm •m in*, fUíkcíÓ j VIDÉKI SZÍNHAZAK. Pécsett Bánky kamara­társulata 7-én kezdi meg előadássorozatát Dario Nikodémi világhíres darabjával, a „Tökmag"-gal. — Az orosházi szinbáz szombat este Ilerczeg Fe­renc „Kék rókáját" játsza. — A szentesi színház­ban pénteken mutatták be Csathó Kálmán vígjáté­kát, a „Fűszer és csemegét" nagy sikerrel. Eb­ben a darabban búcsúztak el Szentes kedvencei: Szögi Arany és Mester Tibor. — Hódmezövásár­helyen a „Mosoly országában" dr. Verebes Tibor lépett fel, aki a város szülötte. Antal Ha pompás hangjával és illúziót keltő játékával érdemelte ki a tapsokat —oOo— 4 színházi iroda hírei Elmúlt a veszély, a közönség megnyugodott és most ímy orra is gondolhat, hogy a téli hónapok­ba n a szinház gazdag és változatos műsorában fog gyönyörködni. A nagyszerű operamüsor kere­tében olyan nagyságok fognak fellépni, mint Mer­cedes Caspir, Tatjána Menotti, Ifelge Rosfaengc, Svéd Sándor, Enrica de Franzeschi, Mazaroff Theodor ós Guglielmetti Anna Mária. A bérlők az eredeti bemutatók egész sorát kapják. Bérelni le­het a szinház nappali pénztáránál, telefon 26-90 Szezonnyitás 13-án. Élelmiszerüzletemet MEGNYITOTTAM KOSSUTH LAJfrS SUGARUT 11 sz. alatt. Állan­dóan friss áruval legolcsóbb áron állok i. t. ve­vőim rendelkezésére! MÉSZÁROS FERENCNÉ Sy.omtidt. október t Állandó leadások Budapestről hétköznapokon. 6.45: Torna. 7.20: Étrend. 10: Hírek. 12: Déli ha. rangszó, időjárásjelentés. 12.40: Hírek. 13.20: Idő­jelzés, időjárásjelentés 14.40: llirck, étrend, élei. miszerárak. 16.45: Időjelzés, idöjárásjelcntés. BUDAPEST I. 12.05: A rádió szalonzenekara. 13.30: Hangle­mezek. 16.15: Mesék. 17: Mit üzen a rádióz 17.ÜÜ1 Jazz-zenekar. 18.30: A japán táncművészet. Fel­olvasás. 19: Magyar nóták cigányzenekarral. 20: Madridi szerenád. Hangjáték. 21.20: Hírek, időjftn rás. 21.45: Budapesti Hangverseny Zenekar. 23 óra 10: Táuclcniczck. BUDAPEST II. 17: Missziós üzenetek. 18: Mezőgazdasági fél­óra. 18.30: Zougoramiisor. 19.30: Ilires magyar fizikusok. Előadás. 20: llirck. 20.25: Hanglemezek. " . KÜLFÖLD. Bécs. 22.30: Szórakoztató zene. Belgrád. 21.30: Nagy rádiózenekar. Berlin. 20.10: Ma­gyar lemezek. Bukarest. 2150: Vendéglői ze­ne. Droitwich. 22.30: Amerikai tánczene. Frankfurt. 24: Vidám dalok vidám zenével. Hamburg. 20.10: Dalos, zenés larkeest. Mi­lánó: Donizetti: A kgeyencnő, opera. Pnr'S P. T. T. 20.30: Szimfonikusok. Róma. 21.00: Chopin-müvek zongorán. Varsó. 19.30: Kar- * dalok.

Next

/
Thumbnails
Contents