Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)

1938-09-11 / 194. szám

DÉLMAGYAR ORSZÁG Vasárnap, T958. szcptcmKcr TT. Könyvkereskedése­met mcHnullottom Kizárólag könyveket tartok raktáron a magyar és külföldi irodalom legkiválóbb és legújabb termékeiből. Nagy antikvárium, magyar, német, francia, angol divatlapok. Mindennemű szakmai és különleges bibliográfiai kérdésben szivesen állok rendelkezésre, telefonon is. Száma 17—90. Kiöuöii. 2. sí. alatt ( Hor váth-k ávéházN mellett / Dénes István könyvkereskedő ban élni, mint Magyarországon, 6 itt csak rabszolga..." Az elnök megkérdezte Wittmanntól, hogy mennyi löldjc van az apjának. — Huszonnégy katasztrális hold — felelte a vádlott... — És ezt nevezi maga elnyomatásnak, rab­szolgaságnak? Hol van itt rabszolgaság, nem beszélhet maga a saját nyelvén nyugodtan, nincs része földben, huszonnégy hold földjük van és bizonyára jó zsiros föld! — jegyezte meg szigorú hangon az elnök. Frank elmondotta, Wiltmann azt Is mondotta, hogy „inkább lenne oláh, mint ma­gyar, esaik legyen ott jó megélhetése". Ami­kor ezt mondotta, annyira belelovalta magát az indulatba, hogy sirvafakadt. A tanú el­mondotta, hogy Wiltmann Aratót legazenibe­rezte, mert nevét mcgmagyarositolta. A lanu n „gazember'4 szóra valami furcsa, érthetetlen szót használt vallomásában. — Milyen szó ez, ez nem német szó — mon­dotta az elnök. Kiderült, hogy Wiltmann románul szi­dalmazta Aratót. Braun Ádám és Braun József földmű­vesek is terhelő vallomást tettek. Dr. Vékes Bertalan ügyész vádbeszéde után a biróság visszavonult tanácskozásra De még mielőtt Ítéletet hirdetett volna, érdekes jelenet játszódott le. Az elnök kijött a tanács­kozási szobából, kezében a tanuk díjjegyzé­kével. Egymásután szólította mag elé az eleki ta­nukat és megkérdezte, hogy hol szálltak meg éjszakára. — A Royalban, a Budapestben... — mon­dották a tanuk. — Hogy képzelik maguk, miért nem a Ritz­ben szálltak meg? Egyszerű földműves em­berek léttükre kereshettek volna maguknak szerényebb szállást is, nem olyan helyeket,, ahol 4—5 pengőt fizettek egy éjszakára...! A ^ törvényszék Ítéletében mindkét vádlot­tat izgatás vétségében mondotta ki bűnösnek és ezért fejenkint ket-kéthónapi fogházra itéltc őket. — Megnyugszanak az Ítéletben, vagy fel­lebbeznek? — kérdezte az elnök. A vádlottak tanakodtak ügyvédjükkel, köz­ben az elnök mcjegyezte: — Aki azt a földet, amely őt eltartja, igy becsüli, ahogy maguk, az nem érdemel mást, mint súlyos büntetést... Csak nem gondol­ták, hogy majd a biróság megdicséri magu­kat...!? Később ez mondotta az elnök a tovább is tétovázó vádlottak felé: — Amit maguk ott mondtak, az bénne van a maguk lelkében, csak józan állapotban uralkodnak magukon, amikor azután bc vannak csípve, akkor kirobban magukból...! A két vádlott és védője ezután enyhítés végett jelentett bc fellebbezést, az ügyész pe­dig súlyosbításért. Rendszeres H Ivókúra. gyógyforrásnál gyógyítja a gyomor, bél és vese betegségei!. Nyitva reggel fél 7-IAI. Kérdezze mea orvosát! Ahol az ország legtöbb hősi emlékmüve készült . . Látogatás vitéz Székely Károly szobrászművész műtermében Budapest, szeptember 10. Vitéz Székely Károly Fvmbrás/mflvénz a mai magyar szobrászat sze­niorja inuk egyik legjelesebbje. Kiegyensúlyozott tudósa, tradicíózus szobrászati kulturája magr­san iskolák és irányok föld emelik; érett művész, iikinek minden alkotása most már teljesen ma­gán viseli az emberi és művészi befejezettség nemes patináját. Műterme a budai Várbazár müteremsoráouk kétségteleníd egyik legkomolyabb látványossága. Már magábanvéve azért is nevezetes, mert Itt alkotódott a legtöbb magyar hősi emlékszobor és Innen került a törökszentmiklósi köztérre nz ország — bá'ran mondhatjuk — legmagyarabb és egyben legművészibb hősiszobra is, amelynek kétalakos kompnaiciója minden pátosz és szok­vány nélkül ki tudja egészen fejezni az igaz ma­gjnr höstgondofatot. Ez a szobra szinte kiteljese­dése. a magyar hősiszobrászatnak, ez a szobor­mű került példaképen bazai és külföldi illusztrá­ciókban a nyilvánosság elé azzal, bogy prezentál­ja vele a magyar hősi emlékmű művészet magas nívóját. Az ország 27 községében és városában áll és rndckczlct a világháború magyar hösiségére Székely-szobor, amelyek közül különösen a . tö­rökszentmiklósi, a kunnndarasi, a szarvasi, az ókócskci és a dombhegycsi müvek magaslanak ki abszolút művészi értékükben és a gondolat meg­jelenítésének erejével. De ebbe a nevezetes galériába tarto­zik a Szeged-felsőtanyai angyalos héfc siemlék is, meg a komáromi reliefes tüzéremlékmü. Külön szobrászmüvészeti eseményt jelent a budapesti I.udovikábin felállított „Alcazar" cimü nagymé­retű fclreliefje, amely nemcsak megemlékezés a spanyol kadettek alcazari hőstettéről, de remek buzdítás is egyúttal hasonló hatalmas hőscsele­kedetre. Ugyanez a kemény szellem hatja át a kőszegi honvédreáliskola parkjában felállított „Hunyadi Mátyás" cimü remek alkotását is. Ez Mátyás ki­rályt páncélöltőzetben, büszke, katonás, királyi fenségében, babérkoszorúval homloka fölött áb rázolja. A szobor pedig az ilyen szellemű, pateti­kus magyar szoboralkotások legkiválóbbja. Ezt a müvét a legmagasabb fővárosi jutalommal, a Röck. Szdárd-dijjal tüntették ki. Magyar témakörű kompozícióinak sorából pe­dig két szinte ellentétes müve foglalja határai közé ennek a nagyszerű művésznek igazi lénye­gét: egy diadalmas, keménytekintetü, erőtől duz­zadó „Honfoglaló magyar"-ja és a másik pólusra tartozó finom, váltásosán elmélyülő, szldiduézéíÜ „Szent Imré"-je. És ami ebbe a két végletbe ben* nefoglaltatik, az — sereg kitüntetés, egy nagjj művészélet gazdag munkássága, amelynek alko­tásdarabjait muzeumok, közterek, temetők —• végtelen meghatódottsággal alkotott sir szobrok — és természetcsen a magánosok nagy Sokasága Őr­zik és őrzik benne vitéz Székely Károly korba tá­roló művészetének öröklétét is. Meg kell még emlékeznem a kisebb alkotások sorában arról, hogy a szegedi Dóm-tér árkádjai alatt ott áll két remek félreliefje: Hcrmann Ottó későromán stílusban tartott pompás portrékorn­poziriója és Lóczy Lajosnak, a íiagy magyar, geológusnak porftéja. A budapesti Szépművészeti Muzeuni pedig egy leheltetfinom női portrét — felesége arcmását —i őrzi. Dc van alkotásai közfii székelyhazájában is. A szamosujvári örmépymuzeOm, meg a ma­rosvásárhelyi erdélyi muzeum a művész ifjúko­rának legszebb darabjaival dicsekedhetik. Székely Károly szobrászművész mélységesen és egész lelkületében magyar, akinek témaköre, tdcotoógiáji szinte predesztinálta őt a nemrég elhunyt tábornok-költőnknek, leveldi Kozma Fe­rencnek — irói nevén: Bárd Miklósnak — remek­be készült megmintázására, amely szobormű Nagykőrös város egvik közterén kerül felállt* tásra. fl szervedi kereskedők egységesen foglalnak áílást az uj szövetke­zetek ellen (A Délmagyar ország munkatarrdiól.) Szeged ke­reskedötársadalmát élénken foglalkoztatja az a terv, amelyet a Hivatásszervezet kezdeményezett! és amelynek célja egy uj szövetkezet megalakítása. A Délmayyarors-ág szombati számában a város ke­reskedőtársad aim ának több jelentős tagja nyilat* korott és fejtette ki álláspontját a kérdésben. AJ kereskedők egyöntetű megítélése szerint uj szö­vetkezetre nincs szükség, elsősorban azért, . mert a régi szövetkezetek nem válthatták bc a hozzájuk fűzött reményeket, tagjaikat olcsóbb közszükség­leti cikkekkel nem tudják ellátni. A költséges ad­minisztráció sokkal többet emészt fel, mint ameny­nyit a tisztes kereskedői haszon je'.cnt. Csaknem szórói-szóra ez a véleménye minden kereskedőnek, akinél érdeklődtünk az ügyben ós a kérdést szinte hajszálpontosan ugyanugy ittfik meg a Baross Szövetség, mint a Szegedi Kereskedők Szövetsége tagjai. Ketting Lajos, akinek nyilatkozatát szombati] számunkban közöltük', most közölte velünk, hogy őt a tervezett szövetkezet tcxtiloszídtyának meg­szervezésével akarták megbízni, amit tehát mon­dott, az a textilkórdésre vonatkozott. Az élelmi­szerellátásról nem nyilatkozhatott, mert ezt a kér­dést nem ismeri, nem Is foglalkozott v?lo. HOTEL CORVIN b udapes t VIII. CSOKONAY U. 14. Nemzeti Színháznál. Családi szálloda a város szivében. Ujoncau berendezve, közp. fűtés, hideg-meleg folyóvíz. Egyágyas szoba P 3—, kétágyas P ö.—

Next

/
Thumbnails
Contents