Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-21 / 202. szám
_ D É1 MAGYARORSZÁG Szerda, 1938 szeptember 2T. Hegirkueltl Hungária-műtrágya Mtu aeupor oszf&l. Kapható nagybau ós kicsinyben k ÜO kg. lokormánytturgonyo P NAGY ALBERT v (PnprlHoplac) — Aki tiilsoknt cvell vugy ivott ca ezért rosze/ul érzi magái, annak egy pohár természetes „Ferenc József" keserűvíz igen gyorsan és alapo sin kitisztítja a gyomrát és a beleit és felfrissili egész szervezetét. Kérdezze meg orvosát. MAKÓ IX. 21. Két járási tisztiorvosi kerület uj beosztása. A belügyminiszter az alispán elöterejsztésére módosította a ballonjai .és központi járási tisztior\psi kerületek beosztását, amire azért volt szükség, mert mig az egyik orvosi kerületben 5, a másikba '25 község lartozolt. A módosítás szerint a battonyai tisztiorvos működési területe ezentúl a battonyai járás és 'n nagylaki szolgabírói kirendeltség községeire, a központi járási tisztiorvosé pedig a központi és a torontáli járás területére terjed ki. Anyakönyvi llirek. Házasságra jelentkeztek: Szilágyi Ferenc Sipos Lídiával, Szalal István ('•era Rozáliával. Kerékpárosok! tlsörandll kerékpárokat engedményes árban részletre adom. (bimikal és alkatrészekéi trbsu kaphat Szántó Sándor nál. Sseoed. Kinn D. palota *(!«<• u. 2, ' inaaaibeeahebaaaeesssimebemmssesme n GYERMEK EGÉSZSÉGE Modern gyermek testnevelése A gyermek modern testnevelésében a legelső es legsúlyosabb akadály a szülök, főleg az anya túlzott félelme. Eppeu akiknek legjobban érdekükben állana a gyermek egészségének gondját viselni, maguk gördítik a legnagyobb akadályokat a gyermek testedzése elé. A legelső teendő, hogy a szülők ellenszenvét legyőzzük és megértessük velük <a fiatal test mozgási szükségét. Mig a testgyakorlás „játék" volt, a leggyengédebb anyának sem jutott eszébe gyermekcinek ezt megtiltani. A jelenlegi úgynevezett testedzés ugyanaz, mint azelőtt a játék volt. A különbség csak anynyi, hogy most céltudutosun irányítják a gyermek mozgását, mig azelőtt pusztán ösztöneinek engedve ugrándozott. Hogyha a közvélményt rosz*zul választott módszerrel meg lehetett téveszteni, ellenszenvessé tudták tenni a testedzést, akkor a most tervbe vett újítások n szülök bizalmát fogják megnyerni. Könnyű meggyőződni i óla, hogy a játékosan veit testedzés a túlzott aggodalmat el fogja oszlatni. S ha ez sikerült, ez már olyan előny, melyet a legfontosabbak közé kell sorolni. A játék mint tcstcdzőeszjiöz helyre fogja állilani a bizalmat s nagyban elősegíti a testedzés népszerűségét. Azt a többféle kellemetlen érzést, melyről a gyermek játék vagy torna ulán panaszkodik, csak fáradságnak kuli betudni Például, hogy egy teljesen kezdő az első órákra eljár, ugy egész biztosan még a legnagyobb óvatosság mellett is másnap, sőt harmadnap „izomlázat" fog érezni, melyet csak ugvncvczctt rádolgozással lehet inegevógyitani. Hangsúlyozom azonban, liogv ez csak az első órák után érezhetők és semmi komoly következményekkel nem jár, csupán a szokatlan izommunka okozta fáradtság, amelvct pár egvmásutáni gugolással. esetleg kevés mozgással könnven elosztlatlratunk. Sok embernek a fáradtság, cavcnescn hasznos egészségileg. 'a gyermekek a tulsok ülés következtében sntfivák. finnyásak, étvágytalanok lesznek és így természetesen sápadtak, betegségre hallamosak. Az ilvrn gyermekeknek, ha kicsit szaladnak, ntivfuk rögtön a homlokukat fogj t, nem izzadt-e m*g, nem ver-e gyorsabban a pulzus? Kigyulladt az arca, a szegény kis embert faggatták: ncm fáradt-e eJ? Nem éjrez-e valami külőnösl és szokatlan! és a féltéssel elvonták a gvermeket a iáléklól sőt átrdáiiláliák bel élük salát 'aggodalmukat. i.'ív pedig a "vermek ln«san-las«nn meg sem mer mozdulni, félve attól, liogv minden kis mozgás ártalmára válik. Pálmav Miklós A Délmagyarország regénye HÁROM HÉT Irta: S Z. SZIGETHY VILMOS — Miért haragszik" rám ok nélkül ez az asszony? — kérdezték akárhányan. — Előlegezi a kellemetlenkedést, mert már gondolatban összeveszett valakivel s elképzelte, hogy mit mondhatnak neki. Egy csöpp feszültség támadt a társaságban, Zentainé az átmenetet ugy akarta megcsinálni, hogy tovább feszitette a hurt. — Végeredményben az a véleménye az asszonyokról, hogy mindegyik ..: — Bocsánat, erre a kérdésre már Kauritz is megadta a választ Mária Teréziának. De miért visznek maguk,, asszonyok, minden témát személyes térre? Miszen igy a világon semmiről se lehet beszélni. Akkor inkább maradjunk meg a cselédkérdésnél, legalább áldozunk nagyanyáink emlékének. Mi köze a mi kompániánknak ahhoz, hogy vannak könnyed felfogású nők is a világon s hogy az egyik elbolonditásához félév kell, a másikéhoz negyvennyolc óra? — Nagyon kegyes, kapott megint a tűzbe Zentainé, hogy félévet is engedélyez. — Akár két egészet! Minden a helyzettől, a körülményektől függ s akkor is annak nevezhetjük a végeredményt, aminek akarjuk. Olyan hatalmas a magyar nyelv, annyi a kifejezése, ahányféle hajlam van bennük! Takargató, vagy kifejező szót keresünk-e? Egy nagyon okos öreg barátom jellemezte a botrányt hajhászó zuglapokat azzul, hogy ha a részeg asztalos legény meglök egy papot, az „Véresre vert plébános" cimmel jelenik meg. Ellenben megtörténhetik, hogy vérbefagyva hagyják az álhirlapirót, tmynyira kikészítették s ezt már „Inziultált újságíró" cimen bocsájtják közre. Ismertem, főleg a régebbi időkben, együttéléseket, ahol életbe kerülő akadálya volt a házasságkötésnek. — Mégis soha ragyogóbb családi életet, mint amely körülaranyozta őket. Aztán kutassanak a tapasztalataikban, hány nyomorult, piszkos, frigy van, ahol valamelyik fél behunyja s szemét s ebből, vagy abból az érdekből, kényszerűségből, de nem akar látni. Tisztára a jóindulatunktól függenek a minősítések s a társadalom másokkal szerpben mindig kegyetlen, csak befelé elnéző. Valaki Halkan ütögette a zongora billentyűit, Korláth odalépett. — Mennyivel okosabb lett volna néhány szép dal! Elég komisz az elet, mit keserítsük el még jobban a magunkét isi Mondok azonban mást. Tudom, bogy ritkán jutnak Hozzá, maguktól el s«m érhetik, — jöjjenek le velem a bárba. Őszülő fejem, előrehaladott korom elég garancia rá, Hogy megfelelő cardé leszek. Ez már tetszett. Egy darabig vitatkoztak azon, amiben mindnyájan egyetértettek, aztán megindultak. Korláth csak a tetthelyen árulta cl a szándékát. » • - Néhány illusztrációval akartam szolgálni. Ne szQlianak közbe,' nc feszegessünk most problémákat, maid én konferálok, aki mindenkit ismerek. Nézzék azt nz aranyozott hajú, bronzba őszült roncsot, testvérek között is van ... mennyit tetszik mondani? Negyvenöt? Szó se róla. a télen inult ötvenegy. IIu nem hiszik, beszerzem az anyakönyvi kivonatát. A lánya nem tud férjhez menni, mert elhalássza előle a gavallérokat. Tisztára anyai szeretetből. Akárkire nem bizza a gyermekét. Előbb tanulmányozza a lelki világukat. Nézzék, hogyan táncol, micsoda vonaglásokat visz véghez a görbe lábával. Mingyárt leskiccelem. Elővette a rajzfüzetét. — Megvan hozzá az alkalmas cimem ís® habár egy kicsit hosszu: A nyugalomba helyezett bachánsnő vergődése reaktiváltatásai erdekében, kapuzárás után. — Mit rosszmájuskodik, szólt oda Zentainé* Amióta itt vagyunk, már a harmadik táncos kapkod érte. A siker mellette van, igazolja} — Asszonyom, mondta a festő eltűnődve® el tudja-e képzelni, mekkora nyomor dühöng a szerencsétlen főiskolások sorában?! Hányan vállalnak egészen aljas munkát S mennyire arisztokrata a sorukban az, aki a nyáron át pincér lehetett, hogy megszerezzq az őszre esedékes tandijat! Ezek a táncosok® eh... — Egyszóval eladják magukat. — Nem is tudok rájuk neheztelni, meri magasabb szempontból teszik. Ezekből még nagyon kiváló emberek lehetnek. De próbálja kitalálni, hogy hány van ilyen a világon?! Aránylag kevés. Hasonlítsa őket össze azzal a ragyogó kis teremtéssel, akit amellől a preparált mágnás-hulla mellől füttyentgetnek el. Legalább hetven éves szenilis teremtés, aki a nagy nyilvánossággal szeretne elhitetni olyan dolgokat, amiket ő maga sem hitt cl soha. Otthon kellene feküdnie melegített flunellekben, forróvizes termoszok közt s Q mégis ilt hivalkodik a megvásárolt árujával. Hát jól van, ha a soha nem tapasztalt, vagy, elárult ízlése megengedi, de mondja meg® lehet-e a férfi olyan szemérmetlen, mint a nő? Egy-egy világkalandort nem számítva® felcerélődhA-e a hetven, meg a húszéves arány? Képzelje el ennek a roncsnak a kedveskedését, adja hozzá a vaksiságát, a mankóját, a keze reszketését, a lefelé csüggő® béna ajakát, — én kiszaladnék a világból, ha szóba kellene állanom azzal a lánynyal® olyan erkölcsi fertőt érzek rajta. Ö pedig! nem törődik semmivel, kacag, csupa életkedv, igenis, az bánt a legjobban, hogy van' kedve az élethez, amelyet igazság szerint megcsal, mert mellőzi azt a szobalányi stallumot, ami az egyéni értéke szerint megilleti. Na, de az öreget lerajzolom, úgyis tervezek egy bibliai képet: Lázár a szemétdombon bélpoklos sebeit vakargatja cscrépdarubokkal. (Folytatjuk). , _ iszinlúz és mtivéízcr • Az ii,i színházi szezonra megindult a. bírlefgyiijtés. F\ Szamos sy Anna a Városi Színház titkárnője megkezdte az uj szezonra a bérletezést. A titkárnő hivatalos helyisége a szinháí nappali pénztárában van, ahol mindenkinek rendelkezésére áll, telefonon is (20-90 ). A megnyitó előadás október 13-án lesz. A helyárak és bérleti árak ugyanolyanok, mint az chuult szezonban voltak.