Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)

1938-09-15 / 197. szám

Csütörtök, 1938. szepí. 15. Politikai napilap XIV. évfolyam 197. sz Uj Szibillák könyve Ha azt írnánk, Bogy Borotvaélen, Vagy k é s - é 1 e n, nem fejeznénk ki elég szemléltetően azt a képet, amit a mai világ­helyzetről alkothatunk s amit talán csak a kardélen kifejezés érzékeltethet. Egy tekintetben nem lehet vita közöttünk: mind­annyian a legmélyebb s bátorító együttér­zéssel nézzük a szudéta-németség hősi har­cát, amit önrendelkezési jogának elismeré­séért folytat. Az európai politika — szeren­csére —, megint hü maradt önmagához s nem vette észre, hogy amig tanácsaival tá­mogatja a cseh kormány ellenállását, addig a cseh határokon belül élő németség kö­vetelései csak fokozódnak. A diplomáciai tárgyalásoknak az volt beismert céljuk, bogy közelebb hozzák egymáshoz a tárgya­ló feleket s egymással szemben engedé­kenységre bírják őket. A cseh' kormány valamilyen mértékben mindig tanúsított — elégtelen — engedékenységet, de soha nem a kivánatos, vagy a számára eredményeket elérő mértékben. Minden engedménye ogy hónappal korábban lényeges meg­könnyebülést hozott volna, de egyetlen en­gedménynek nem volt értéke a saját ide­jében. Mindig későn és mindig ke­vésre határozta el magát Prága s ezzel szemben a szudéta-németség nemzeti érzése egyesülés felé hailó kívánsága s önrendelkezé­si jogának követelése egyre erősödött. A cseh kormány minden ujabb és ujabb tárgyalási alappal csak a gyöngesége felől győzte meg a vele tárgyaló német kisebbségi nemzetet s London cs Páris bármily őszintén fárado­zott a szembenálló felek megbékitésén, a maga intervenciójával végeredményben megint azt mondjuk: szerencsére —• Cseh­szlovákia uralmi berendezkedésének es ál­lami szervezetének erőteljes meglazitásáKoz játult csak hozzá. Ezeket a tárgyalásokat az jellemzi, Bogy egyikfél sem tartotta magára néz ve kötelezőnek azt, amit a másik felnek ajánlott. Mindenki tisztában volt azzal, bogy nyugalmi hely­zetben a cseli kormány más értelmezést ad szavainak, mint amilybn értelmezést a szo­rongattatások idejében javaslatai számára el­tűr. De szudétanémetség is örül most an­nak, bogy korábbi javaslatait a prágai kor­mány nem fogadta cl. A Szibillák könyve Ismétlődött meg a szemünk lát­tái a. A szudétanémetség a tárgyalások so­rán soha nem lett engedményt előző köve­ti léseiből, ellenkezőleg, mindig többet kért annál, mint amit a cseh k o r­mány előzőleg visszautasított. A karlsb'adi pontokat a prágai kormány a maguk teljességében elfogadhatatlannak tar­totta s valóban ugy lehetett megítélni, bogy az államhatalom részéről ily követelések el­fogadása egyet jelent a kapitulációval. S hol vagyunk ma a karlsbadi pontoktól! Ma, azt hisszük, a prágai kormány megkönnyeb­bülve ós föllélekezve fogadná azt el, amit tegnapelőtt visszautasított, ám minden visz­szautasitás csak növelte a támasztott kö­vetelések terjedelmét. A szudétanémetek mindig kevesebbet igéitek es mindig többet követeltek, azért hasonlatos ez a tárgyalás ahhoz az alkuhoz, amit a Szibillák könyvei fölött folytattak. S ezt most nem a magunk, 3e London és Páris megítélése szerint állapítjuk meg: mindaz a bátorítás, mindaz a tára o­g a t á s, a segítésnek Ígérete, amivel az an­gol és francia kormány a cseh kormány mö­gé állott, végeredményben a cseh kor­mány gyöngülését s a nemet kö­vetelések megerősítését hozta eredményül. Mi egyáltalában nem tartanánk szerencsésnek, ha a nyugati hatalmak érdek­lődésüket beszüntetnék, de szerencsésnek, világtörténelmi jelentőségűnek s áldásosnak tartanánk az egész emberiség számára, ha tevékenységük iránya és célja megváltoz­nék s nem ellenállásra, hanem bele­törődésre biztatnák a prágai kormányt. Nincs más megoldás: a világbékét nem 1 eh e t ugy megvédeni, hogy vi­lágháborút idézzenek fel. Né­metország nem jelent kisebb erőt, ha 75 millió lakosa van, mint ha 78 millió a la­kosainak száma- S ez a többlet, aminek er­kölcsi ereje nyilvánvalóan sokkal több, mint materiális hatalma, sokkal kisebb fe­nyegetése a világbékének, mint a szudétanémet probléma m e g ­oldhatatlanság a. Aki az Anschluss utáni eseményeket végiggondolja, az meg tudja állapítani, hogy a szudétanémetek 'kö­Indulás : csütörtök reggel London, szeptember 14. Szerda este a mi­niszterelnökségi palotában hivatalosan közöl­ték, hogy C h a m b c r 1 a i n miniszterelnök csütörtökön reggel 8 óra 30 perckor utazik a hestoni repülőtérről Németországba a britt légiforgalmi vállalat repülőgépén. A minisz­terelnök kíséretében lesz Sir Hotancc Wilson és Strang, a külügyi hivatal szakértője. Cham­berlain miniszterelnök csütörtökön délelőtt 10 «íra tájban érkezik Münche.nbo és rövid pihenő után folytatia útját Berchtesgadenbe. vetelései szinte mérföldes csizmákkal ba­ladtak az önrendelkezési jog teljessége felé. Ma mar a csehországi németség egyen­rangú félként érintkezik az államhata­lom formai kormányával s ultimá­tummai érintkeznek a forma sze­rinti tényleges hatalom uraival- Ezzel az ulti m á t u m m a 1 beállott a tény­leges szakadás a nép és a hatal om között s azok számára, akik őszintén fáradoznak a világbéke fentartásán, a mai naptól egyetlen kötelességük van: törődni minden rendelkezésre álló eszközzel azzal, liogy az elkerülhetetlen amputáció minél kevésbé legyen véres s minél kisebb lázt okozzon az európai élet organizmusá­ban. S azután — jön majd a mi problémánk; A világ hatalmainuk meg kell crteniök, hogy ugyanazon a jogcímen köve­telhetjük vissza mi is azt, amit botorul el­vettek tőlünk, mint amilyen — immár elis­mert jogcímen szerezték meg a csehszlová­kiai németek a maguk önrendelkezési jogát és már ma is állami függetlenséggel felérő szabadságát. Az erkölcsi belátás útját husz évig el lehetett állni, de a szabadság ereje, — tanulják meg ezt más vonatkozásban is —, fcltartózhatatlan és legyőzhetetlen." Francia angol együtt­működés Páris, szeptember 14. A francia és az angol kormány — irja a Temps —, szorosan együtt­működik, hogy elejét vegye a német had-i erő esetleges fegyveres beavatkozásának. Biztató felek London, szeptember 14. A miniszterelnök u mai minisztertanácson közölte tervét min niszlertársaivül, majd alkotmányos gyakorlat szerint uz ellenzéki vezéreket is tájékoztatta* Chamberlain Hitlerhez repül Berchtesgadenbe Az angol miniszterelnök sürgős kezdeményezése, Hitler válasza Csütörtökön délután történelmi tanácskozás Obersalzbergben Az európai válság váratlan fordulata Berlin, szeptember 14- Newillc Chamberlain miniszterelnök a berlini brill nagykövet közvetítésével a következő közlést juttatta cl Hitler kancellárhoz: „Tekintettel a fokozódó válságos helyzetre, javaslom, bogy haladéktala­nul átjövök Önhöz annak megkísérlése végett, liogy békés megoldást talál­junk. Légi uton kívánok jönni és holnap elutazásra készen állok. Kérem kö­zölni a legkorábbi időpontot, mikor jöhetek és közölni velem a találkozás helyét. Hálás lennék, ha igen hamar választ kaphatnék." Hitler kancellár erre a közlésre azt válaszolta, hogy szives készséggel hajlandó a britt miniszterelnökkel c hó 15-én találkozni. Chamberlain miniszterelnököt ön­nek megfelelően csütörtökön délután várják Obersulzbergbe.

Next

/
Thumbnails
Contents